Kenwood ST532 Руководство по эксплуатации онлайн [12/76] 732890
![Kenwood ST532 Руководство по эксплуатации онлайн [12/76] 732890](/views2/1962885/page12/bgc.png)
3Tournez la commande de
température jusqu'à ●●● ou plus .
4 Lorsque le témoin lumineux vert du
thermostat s’éteint, placer le bouton
de commande de la vapeur sur la
position désirée. Si vous le déplacez
dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre, la vapeur est
maximale . Aucune vapeur n’est
produite dans la position .
Tous les modèles sont équipés d’un
système anti-goutte qui empêche la
production de vapeur si la fonction
de débit de vapeur variable est
sélectionnée alors que la
température est trop basse. Au
cours de l’utilisation, le système anti-
goutte peut émettre un cliquetis
important, en particulier au cours du
préchauffage ou du refroidissement.
Ce bruit est normal et indique que le
système fonctionne correctement.
5 La vaporisation peut être
interrompue en positionnant le
régulateur sur .
repassage à sec
1 Positionnez le régulateur de vapeur
sur .
2 Réglez la commande de température
.
coup de vapeur (au cours d’un
repassage à sec ou à vapeur)
S’il y a de l’eau dans le fer et que la
température est au moins sur
●●●, il
suffit d’appuyer sur le bouton de
vapeur.
●
Lors de l'utilisation du bouton de
vapeur, de l'eau peut s'échapper du
fer si la température est trop basse.
défroissage des rideaux, des
vêtements sur cintres, des
tentures
1 Positionnez le régulateur de vapeur
sur .
2 Remplissez le fer d’eau.
3 Brancher sur l’alimentation
électrique.
4Tournez la commande de
température jusqu'à
●●● ou plus .
5Lorsque le témoin lumineux vert du
thermostat s’éteint, tirer légèrement
sur le tissu avec une main et tenir le
fer droit avec l’autre main.
6 Inclinez le fer à repasser vers l’avant,
puis faites-le descendre à une
distance approximative de 10 à 15
cm du tissu, en appuyant plusieurs
fois sur le bouton du jet de vapeur.
●
N'appuyez pas plus de trois fois de
suite sur le bouton de vapeur si le
témoin de température est allumé.
●
N'utilisez jamais la fonction vapeur
sur des vêtements alors qu'ils sont
portés. Gardez les mains éloignées
de la vapeur et de la semelle.
sécurité automatique modèles
ST540 uniquement
Pour des raisons de sécurité, votre
fer cesse automatiquement de
chauffer si :
●
il reste droit pendant huit minutes
●
posé à plat pendant 30 secondes ou
●
s’il est accidentellement renversé sur
le côté ou s’il tombe de la table à
repasser.
Le témoin rouge de sécurité
automatique clignote et un signal
sonore retentit. Le fer recommence à
chauffer lorsque vous le déplacez.
Le témoin de sécurité automatique
s’éteint et le signal sonore s’arrête.
après le repassage
1 Régler le bouton de température sur
‘min’ et le bouton de la vapeur sur
.
2 Débranchez le fer et laissez-le
refroidir.
12
Содержание
- St510 st530 st540 series 1
- Know your kenwood iron 2
- Safety 2
- Using your iron 2
- Choosing the right temperature 3
- Care and cleaning 4
- Service 5
- De belangrijkste onderdelen van uw kenwood strijkijzer 6
- Nederlands 6
- Veiligheidsinstructies 6
- Gebruik van uw strijkijzer 7
- Kiezen van de juiste temperatuur 7
- Klantenservice 9
- Onderhoud en reiniging 9
- Faites connaissance avec votre fer à repasser kenwood 10
- Français 10
- Sécurité 10
- Choix de la température 11
- Utilisation de votre fer à repasser 11
- Entretien et nettoyage 13
- Service après vente 13
- Deutsch 14
- Ihr kenwood bügeleisen 14
- Sicherheitshinweise 14
- Gebrauch ihres bügeleisens 15
- Wahl der richtigen temperatur 15
- Kundendienst 17
- Reinigung und pflege 17
- Italiano 18
- Sicurezza 18
- Come usare il vostro ferro da stiro 19
- Per conoscere il vostro ferro da stiro kenwood 19
- Selezionare la corretta temperatura 19
- Manutenzione e assistenza tecnica 21
- Pulizia e cura dell apparecchio 21
- Conheça o seu ferro de engomar kenwood 22
- Português 22
- Segurança 22
- Selecção da temperatura correcta 23
- Utilização do seu ferro 23
- Assistência técnica e atendimento ao cliente 25
- Manutenção e limpeza 25
- Conozca su plancha kenwood 26
- Español 26
- Seguridad 26
- Eligiendo la temperatura adecuada 27
- Utilizando su plancha 27
- Cuidado y limpieza 29
- Servicio y atención al cliente 29
- Brug af strygejernet 30
- Kend dit kenwood strygejern 30
- Sikkerhed 30
- Valg af korrekt temperatur 31
- Pleje og vedligeholdelse 32
- Service og kundepleje 33
- Hur du använder ditt strykjärn 34
- Lär känna ditt strykjärn 34
- Svenska 34
- Säkerheten 34
- Val av temperatur 35
- Rengöring och vård 36
- Service och kundtjänst 37
- Bli kjent med kenwood strykejernet ditt 38
- Bruk av strykejernet 38
- Sikkerhetshensyn 38
- Rett temperaturvalg 39
- Rengjøring 40
- Service og kundetjeneste 41
- Silitysraudan käyttö 42
- Turvallisuus 42
- Tutustu kenwood silitysrautaan 42
- Oikean lämpötilan valinta 43
- Hoito ja puhdistus 44
- Huolto ja takuu 45
- Kenwood ütünüzü tanıyınız 46
- Türkçe 46
- Önemli önlemler 46
- Uygun sıcaklıòın seçilmesi 47
- Ütünüzün kullanımı 47
- Bakım ve temizlik 48
- Servis ve mü teri hizmetleri 49
- Bezpeïnost 50
- Popis ehliïky kenwood 50
- Ïesky 50
- Pou ití ehliïky kenwood 51
- Volba správné teploty ehlení 51
- Péïe a ïi têní 52
- Servis a slu ba zákazníkºm 53
- Elsò a biztonság 54
- Magyar 54
- A gòzvasaló használata 55
- A kenwood gòzvasaló részei 55
- A megfelelò vasalási hòmérséklet kiválasztása 55
- A készülék tisztítása 57
- Javíttatás 58
- Dla w asnego bezpieczeæstwa 59
- Polski 59
- Poznaj swoje elazko kenwooda 59
- Jak u ywaç elazka 60
- Jak wybraç odpowiedniå temperaturë 60
- Pielëgnacja i czyszczenie 62
- Serwis i us ugi 62
- Меры предосторожности 63
- Русский 63
- Выбор необходимой температуры 64
- Детали и органы управления утюга kenwood 64
- Эксплуатация утюга 64
- Уход и чистка 66
- Ремонт и обслуживание 67
- Ekkgmij 68
- Kenwood 69
- Fmu w ë meon 74
- Î ou œ w d b o w 75
- Doownek 76
- Fd kv ju 76
- S ªb â lju 76
- ºö w 76
Похожие устройства
- Moulinex IM 1110 Руководство по эксплуатации
- Moulinex IM 1115 Руководство по эксплуатации
- Moulinex IM1130EO Руководство по эксплуатации
- Panasonic NI-C75XS Руководство по эксплуатации
- Philips DST6001 Руководство по эксплуатации
- Philips DST6008 Руководство по эксплуатации
- Philips DST6009 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3005 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3006 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3007 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3010 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3012 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3015 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3016 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3017 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3018 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3020 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3025 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3027 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3030 Руководство по эксплуатации