Kenwood ST532 [40/76] Rengjøring
![Kenwood ST532 [40/76] Rengjøring](/views2/1962885/page40/bg28.png)
sjokkdamp (under tørr- eller
dampstryking)
Hvis det er vann i strykejernet og
temperaturen står på
●●● eller
høyere, skal du bare trykke inn
superdampknappen.
●
Når du bruker superdamp kan det
lekke vann fra strykejernet dersom
temperaturen er for lav.
dampe ut skrukker i gardiner,
klær som henger, eller
veggtepper
1 Still dampvelgeren på .
2 Fyll med vann
3 Sett støpselet i kontakten.
4 Slå temperaturvelgeren på
●●● eller
høyere .
5 Når den grønne termostatlampen
slukkes skal du trekke litt i stoffet
med én hånd. Hold strykejernet
vertikalt med den andre hånden.
6Vipp jernet forover og før det ned ca.
10-15 cm over det som skal strykes.
Trykk gjentatte ganger på
superdampknappen samtidig.
●
Ikke trykk på superdampknappen
mer enn tre ganger etter hverandre
hvis temperaturlampen er på.
●
Du må aldri dampstryke plagg som
noen har på seg. Hold hendene
unna dampen og strykesålen.
sikkerhetsfunksjon, kun
ST540-serien
Av sikkerhetsmessige årsaker
stanser strykejernet automatisk
oppvarmingen dersom du går fra
det:
●
i vertikal stilling i åtte minutter eller
●
flatt i 30 sekunder eller
●
når det ved et uhell velter på siden
eller faller ned fra strykebrettet.
Det røde sikkerhetslyset blinker og
du hører en pipelyd. Strykejernet
varmes opp igjen når du beveger på
det, sikkerhetslyset slukkes og
pipelyden stanser.
dtter stryking
1 Slå temperaturvelgeren på 'min' og
dampvelgeren på .
2Trekk ut støpselet og la jernet
avkjøles.
3 Hold jernet med spissen pekende
nedover, og sett på dekselet til
påfyllingsåpningen.
4 Snu jernet slik at spissen peker
oppover, og la vannet renne ut.
5 Sett på dekselet til
påfyllingsåpningen straks jernet er
tømt for vann.
Viktig Om du ikke lar jernet avkjøles
eller setter på dekselet til
påfyllingsåpningen med spissen av
jernet pekende oppover under
tømming av vannet, kan det resultere
i forbrenningsskader.
6Vikle ledningen løst rundt jernet .
7 Oppbevar strykejernet stående på
høykant.
rengjøring
●
Trekk alltid ut støpselet før rengjøring
●
Bruk aldri slipemidler
●
Du må aldri fylle annet enn vann på
strykejernet
innvendig - selvrensing
For at strykejernet skal vare lenger
skal dette gjøres en eller to ganger i
måneden.
1 Fyll vannbeholderen kvartfull.
2 Plasser jernet på høykant på et
passende underlag, og sett i
støpselet. Kontroller at
dampreguleringen står på .
3 Sett temperaturvelgeren på
maksimum.
4Vent til jernet har nådd innstilt
temperatur. Vent så til jernet starter
opp på nytt, dvs. til det røde lyset
tennes og slukkes igjen.
5 Still temperaturvelgeren på minimum.
6Trekk ut støpselet og hold jernet
horisontalt over vasken.
40
Содержание
- St510 st530 st540 series 1
- Know your kenwood iron 2
- Safety 2
- Using your iron 2
- Choosing the right temperature 3
- Care and cleaning 4
- Service 5
- De belangrijkste onderdelen van uw kenwood strijkijzer 6
- Nederlands 6
- Veiligheidsinstructies 6
- Gebruik van uw strijkijzer 7
- Kiezen van de juiste temperatuur 7
- Klantenservice 9
- Onderhoud en reiniging 9
- Faites connaissance avec votre fer à repasser kenwood 10
- Français 10
- Sécurité 10
- Choix de la température 11
- Utilisation de votre fer à repasser 11
- Entretien et nettoyage 13
- Service après vente 13
- Deutsch 14
- Ihr kenwood bügeleisen 14
- Sicherheitshinweise 14
- Gebrauch ihres bügeleisens 15
- Wahl der richtigen temperatur 15
- Kundendienst 17
- Reinigung und pflege 17
- Italiano 18
- Sicurezza 18
- Come usare il vostro ferro da stiro 19
- Per conoscere il vostro ferro da stiro kenwood 19
- Selezionare la corretta temperatura 19
- Manutenzione e assistenza tecnica 21
- Pulizia e cura dell apparecchio 21
- Conheça o seu ferro de engomar kenwood 22
- Português 22
- Segurança 22
- Selecção da temperatura correcta 23
- Utilização do seu ferro 23
- Assistência técnica e atendimento ao cliente 25
- Manutenção e limpeza 25
- Conozca su plancha kenwood 26
- Español 26
- Seguridad 26
- Eligiendo la temperatura adecuada 27
- Utilizando su plancha 27
- Cuidado y limpieza 29
- Servicio y atención al cliente 29
- Brug af strygejernet 30
- Kend dit kenwood strygejern 30
- Sikkerhed 30
- Valg af korrekt temperatur 31
- Pleje og vedligeholdelse 32
- Service og kundepleje 33
- Hur du använder ditt strykjärn 34
- Lär känna ditt strykjärn 34
- Svenska 34
- Säkerheten 34
- Val av temperatur 35
- Rengöring och vård 36
- Service och kundtjänst 37
- Bli kjent med kenwood strykejernet ditt 38
- Bruk av strykejernet 38
- Sikkerhetshensyn 38
- Rett temperaturvalg 39
- Rengjøring 40
- Service og kundetjeneste 41
- Silitysraudan käyttö 42
- Turvallisuus 42
- Tutustu kenwood silitysrautaan 42
- Oikean lämpötilan valinta 43
- Hoito ja puhdistus 44
- Huolto ja takuu 45
- Kenwood ütünüzü tanıyınız 46
- Türkçe 46
- Önemli önlemler 46
- Uygun sıcaklıòın seçilmesi 47
- Ütünüzün kullanımı 47
- Bakım ve temizlik 48
- Servis ve mü teri hizmetleri 49
- Bezpeïnost 50
- Popis ehliïky kenwood 50
- Ïesky 50
- Pou ití ehliïky kenwood 51
- Volba správné teploty ehlení 51
- Péïe a ïi têní 52
- Servis a slu ba zákazníkºm 53
- Elsò a biztonság 54
- Magyar 54
- A gòzvasaló használata 55
- A kenwood gòzvasaló részei 55
- A megfelelò vasalási hòmérséklet kiválasztása 55
- A készülék tisztítása 57
- Javíttatás 58
- Dla w asnego bezpieczeæstwa 59
- Polski 59
- Poznaj swoje elazko kenwooda 59
- Jak u ywaç elazka 60
- Jak wybraç odpowiedniå temperaturë 60
- Pielëgnacja i czyszczenie 62
- Serwis i us ugi 62
- Меры предосторожности 63
- Русский 63
- Выбор необходимой температуры 64
- Детали и органы управления утюга kenwood 64
- Эксплуатация утюга 64
- Уход и чистка 66
- Ремонт и обслуживание 67
- Ekkgmij 68
- Kenwood 69
- Fmu w ë meon 74
- Î ou œ w d b o w 75
- Doownek 76
- Fd kv ju 76
- S ªb â lju 76
- ºö w 76
Похожие устройства
- Moulinex IM 1110 Руководство по эксплуатации
- Moulinex IM 1115 Руководство по эксплуатации
- Moulinex IM1130EO Руководство по эксплуатации
- Panasonic NI-C75XS Руководство по эксплуатации
- Philips DST6001 Руководство по эксплуатации
- Philips DST6008 Руководство по эксплуатации
- Philips DST6009 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3005 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3006 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3007 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3010 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3012 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3015 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3016 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3017 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3018 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3020 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3025 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3027 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3030 Руководство по эксплуатации