Kenwood ST532 [36/76] Rengöring och vård
![Kenwood ST532 [36/76] Rengöring och vård](/views2/1962885/page36/bg24.png)
3 Sätt i stickproppen.
4 Ställ termostaten på ●●● eller högre
.
5 När den gröna temperaturindikatorn
slocknar drar du lätt i materialet med
en hand och håller strykjärnet
upprätt med den andra.
6 Luta järnet framåt och flytta det
sedan nedåt ungefär 10-15 cm bort
från det du stryker, tryck upprepade
gånger på ångstråleknappen.
●
Tryck inte på ångstråleknappen mer
än tre gånger i rad om
temperaturlampan lyser.
●
Ånga aldrig kläder som sitter på
kroppen. Håll händerna borta från
ångan och bottensulan.
auto safe – endast ST540-
serien
Av säkerhetsskäl avbryts strykjärnets
uppvärmning omedelbart om det:
●
lämnas upprätt under åtta minuter
eller
●
ämnas platt under 30 sekunder eller
●
oavsiktligt läggs på sidan eller ramlar
ned från strykbrädan.
Den röda auto safe-indikatorn blinkar
och en signal ljuder. Strykjärnet
värms upp igen när du flyttar det,
auto safe-indikatorn slocknar och
signalen tystnar.
efter strykningen
1 Sätt termostaten på ”min” och
knappen för variabel ånga på .
2 Koppla ur strykjärnet och låt det
svalna.
3 Håll strykjärnet med spetsen nedåt
och tryck på vattenpåfyllningslocket.
4 Vänd strykjärnet så att spetsen
pekar uppåt och låt vattnet rinna ut.
5Tryck på vattenpåfyllningslocket för
att stänga det när strykjärnet är tomt
viktigt Du kan bränna dig om du
inte låter järnet svalna eller om du
trycker på vattenpåfyllningslocket när
järnets spets pekar uppåt vid
tömning.
6 Linda sladden löst runt strykjärnet
.
7 Förvara strykjärnet stående på
högkant.
rengöring och vård
●
Dra alltid ur sladden före rengöring.
●
Använd aldrig repande
rengöringsmedel.
●
Häll aldrig annat än vatten i
vattentanken.
insidan – självrengöring
För att strykjärnet ska hålla längre
bör du göra följande en eller två
gånger i månaden:
1 Fyll vattentanken till en fjärdedel med
vatten.
2 Ställ strykjärnet upprätt på en yta
och koppla in strömmen. Kontrollera
att knappen för variabel ånga är
inställd på .
3Vrid termostaten till den högsta
inställningen.
4 Vänta tills järnet uppnått inställd
temperatur. Vänta sedan ytterligare
en uppvärmningscykel, d.v.s. tills
den röda lampan tänts och släckts
igen.
5Vrid termostaten till den lägsta
inställningen.
6 Koppla ur strykjärnet och håll det
horisontellt över en vask.
7 Ställ in knappen för variabel ånga på
och håll kvar. Ånga och
kokande vatten kommer att strömma
ur hålen i bottensulan och skölja bort
kalk- och mineralavlagringar i
ångkammaren.
8 Flytta försiktigt strykjärnet fram och
tillbaka tills vattentanken är tom.
9 Släpp knappen för variabel ånga när
självrengöringen är klar.
10 Ställ strykjärnet på foten och låt det
svalna.
11 Torka av bottensulan med en fuktad
trasa och låt den torka.
●
Stryk en gammal tygbit före nästa
användning för att kontrollera att
bottensulan och vattentanken är
rena.
36
Содержание
- St510 st530 st540 series 1
- Know your kenwood iron 2
- Safety 2
- Using your iron 2
- Choosing the right temperature 3
- Care and cleaning 4
- Service 5
- De belangrijkste onderdelen van uw kenwood strijkijzer 6
- Nederlands 6
- Veiligheidsinstructies 6
- Gebruik van uw strijkijzer 7
- Kiezen van de juiste temperatuur 7
- Klantenservice 9
- Onderhoud en reiniging 9
- Faites connaissance avec votre fer à repasser kenwood 10
- Français 10
- Sécurité 10
- Choix de la température 11
- Utilisation de votre fer à repasser 11
- Entretien et nettoyage 13
- Service après vente 13
- Deutsch 14
- Ihr kenwood bügeleisen 14
- Sicherheitshinweise 14
- Gebrauch ihres bügeleisens 15
- Wahl der richtigen temperatur 15
- Kundendienst 17
- Reinigung und pflege 17
- Italiano 18
- Sicurezza 18
- Come usare il vostro ferro da stiro 19
- Per conoscere il vostro ferro da stiro kenwood 19
- Selezionare la corretta temperatura 19
- Manutenzione e assistenza tecnica 21
- Pulizia e cura dell apparecchio 21
- Conheça o seu ferro de engomar kenwood 22
- Português 22
- Segurança 22
- Selecção da temperatura correcta 23
- Utilização do seu ferro 23
- Assistência técnica e atendimento ao cliente 25
- Manutenção e limpeza 25
- Conozca su plancha kenwood 26
- Español 26
- Seguridad 26
- Eligiendo la temperatura adecuada 27
- Utilizando su plancha 27
- Cuidado y limpieza 29
- Servicio y atención al cliente 29
- Brug af strygejernet 30
- Kend dit kenwood strygejern 30
- Sikkerhed 30
- Valg af korrekt temperatur 31
- Pleje og vedligeholdelse 32
- Service og kundepleje 33
- Hur du använder ditt strykjärn 34
- Lär känna ditt strykjärn 34
- Svenska 34
- Säkerheten 34
- Val av temperatur 35
- Rengöring och vård 36
- Service och kundtjänst 37
- Bli kjent med kenwood strykejernet ditt 38
- Bruk av strykejernet 38
- Sikkerhetshensyn 38
- Rett temperaturvalg 39
- Rengjøring 40
- Service og kundetjeneste 41
- Silitysraudan käyttö 42
- Turvallisuus 42
- Tutustu kenwood silitysrautaan 42
- Oikean lämpötilan valinta 43
- Hoito ja puhdistus 44
- Huolto ja takuu 45
- Kenwood ütünüzü tanıyınız 46
- Türkçe 46
- Önemli önlemler 46
- Uygun sıcaklıòın seçilmesi 47
- Ütünüzün kullanımı 47
- Bakım ve temizlik 48
- Servis ve mü teri hizmetleri 49
- Bezpeïnost 50
- Popis ehliïky kenwood 50
- Ïesky 50
- Pou ití ehliïky kenwood 51
- Volba správné teploty ehlení 51
- Péïe a ïi têní 52
- Servis a slu ba zákazníkºm 53
- Elsò a biztonság 54
- Magyar 54
- A gòzvasaló használata 55
- A kenwood gòzvasaló részei 55
- A megfelelò vasalási hòmérséklet kiválasztása 55
- A készülék tisztítása 57
- Javíttatás 58
- Dla w asnego bezpieczeæstwa 59
- Polski 59
- Poznaj swoje elazko kenwooda 59
- Jak u ywaç elazka 60
- Jak wybraç odpowiedniå temperaturë 60
- Pielëgnacja i czyszczenie 62
- Serwis i us ugi 62
- Меры предосторожности 63
- Русский 63
- Выбор необходимой температуры 64
- Детали и органы управления утюга kenwood 64
- Эксплуатация утюга 64
- Уход и чистка 66
- Ремонт и обслуживание 67
- Ekkgmij 68
- Kenwood 69
- Fmu w ë meon 74
- Î ou œ w d b o w 75
- Doownek 76
- Fd kv ju 76
- S ªb â lju 76
- ºö w 76
Похожие устройства
- Moulinex IM 1110 Руководство по эксплуатации
- Moulinex IM 1115 Руководство по эксплуатации
- Moulinex IM1130EO Руководство по эксплуатации
- Panasonic NI-C75XS Руководство по эксплуатации
- Philips DST6001 Руководство по эксплуатации
- Philips DST6008 Руководство по эксплуатации
- Philips DST6009 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3005 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3006 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3007 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3010 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3012 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3015 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3016 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3017 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3018 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3020 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3025 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3027 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3030 Руководство по эксплуатации