Kenwood ST532 [52/76] Péïe a ïi têní
![Kenwood ST532 [52/76] Péïe a ïi têní](/views2/1962885/page52/bg34.png)
Všechny modely jsou vybaveny
funkcí anti-drip, která automaticky
uzavře výstup páry, pokud je
regulátor v poloze napařování a
nastavená teplota je příliš nízká.
Systém anti-drip může vydávat
hlasitý zvuk klapnutí, zejména při
zahřívání nebo chladnutí žehličky.
To je v pořádku a značí to, že
systém funguje správně.
5 Napařování lze zastavit posunutím
ovladače páry do polohy .
¥ehlení bez napa¡ování
1 Ovládaï napa¡ování nastavte do
polohy .
2Termostat nastavte na
po¥adovanou teplotu .
jednorázové napa¡ení (p¡i ¥ehlení
bez i s napa¡ováním)
Pokud je v ¥ehliïce voda a
termostat je nastaven na teplotu
●●● nebo vy••í, staïí jen stisknout
tlaïítko napa¡ování.
●
Pokud pou¥ijete funkci jednorázové
napa¡ení a teplota ¥ehliïky je nízká,
mº¥e z ní zaïít téct voda.
¥ehlení kolmo visících záclon,
závêsu, •atº a tapiserií
1 Ovládaï napa¡ování nastavte do
polohy .
2
¥ehliïku naplñte vodou.
3 Napájecí kabel zapojte do zásuvky.
4Termostat nastavte na teplotu
●●●
nebo vy••í .
5 Jakmile zhasne zelená kontrolka
ohřevu, jednou rukou lehce
napněte látku a druhou rukou držte
žehličku ve svislé poloze.
6 Nakloňte žehličku směrem dopředu
a potom s ní pohybujte dolů
přibližně 10 – 15 cm od materiálu a
opakovaně tiskněte tlačítko
vypouštění páry.
●
Svítí-li kontrolka teploty, mº¥ete
stisknout tlaïítko napa¡ování
maximálnê t¡ikrát za sebou.
●
Nikdy takto ne¥ehlete obleïené
•aty. Dávejte pozor, aby se va•e
ruce neocitli v blízkosti proudu páry
nebo horké ¥ehlicí plochy.
automatické vypnutí – pouze
řada ST540
Žehlička se z bezpečnostních
důvodů automaticky vypne, pokud
je ponechána:
●
osm minut ve svislé poloze,
●
30 vteřin ve vodorovné poloze
●
nebo pokud se převrátí na stranu
(např. spadne-li z prkna).
Zároveň začne blikat červená
kontrolka a ozve se akustický
signál. Jakmile se žehlička pohne,
zapne se znovu ohřev a vypne se
červená kontrolka automatického
vypnutí a akustický signál.
po skonïení ¥ehlení
1 Nastavte termostat do polohy 'min' a
tlaïítko napa¡ování do polohy .
2 żehličku odpojte ze zásuvky a
nechte vychladnout.
3 Uchopte žehličku tak, aby špička
směřovala dolů, a stiskněte uzávěr
plnícího otvoru.
4 Otočte žehličku tak, aby špička
směřovala nahoru, a nechte vodu
vytéct.
5 Po vyprázdnění stisknutím zavřete
uzávěr plnícího otvoru.
důležité Nenecháte-li žehličku
vychladnout nebo nestisknete-li při
vyprazdňování uzávěr plnícího
otvoru v poloze žehličky špičkou
nahoru, hrozí nebezpečí popálení.
6Volně oviňte kabel okolo žehličky
.
7
¥ehliïku ulo¥te tak, aby stála v
kolmé poloze.
péïe a ïi•têní
●
P¡ed ïi•têním musí bƒt zástrïka
¥ehliïky vyta¥ena ze zásuvky.
●
Nepou¥ívejte drsnƒch ïisticích
prost¡edkº.
●
Do vodní nádr¥ky nalévejte jen
vodu.
52
Содержание
- St510 st530 st540 series 1
- Know your kenwood iron 2
- Safety 2
- Using your iron 2
- Choosing the right temperature 3
- Care and cleaning 4
- Service 5
- De belangrijkste onderdelen van uw kenwood strijkijzer 6
- Nederlands 6
- Veiligheidsinstructies 6
- Gebruik van uw strijkijzer 7
- Kiezen van de juiste temperatuur 7
- Klantenservice 9
- Onderhoud en reiniging 9
- Faites connaissance avec votre fer à repasser kenwood 10
- Français 10
- Sécurité 10
- Choix de la température 11
- Utilisation de votre fer à repasser 11
- Entretien et nettoyage 13
- Service après vente 13
- Deutsch 14
- Ihr kenwood bügeleisen 14
- Sicherheitshinweise 14
- Gebrauch ihres bügeleisens 15
- Wahl der richtigen temperatur 15
- Kundendienst 17
- Reinigung und pflege 17
- Italiano 18
- Sicurezza 18
- Come usare il vostro ferro da stiro 19
- Per conoscere il vostro ferro da stiro kenwood 19
- Selezionare la corretta temperatura 19
- Manutenzione e assistenza tecnica 21
- Pulizia e cura dell apparecchio 21
- Conheça o seu ferro de engomar kenwood 22
- Português 22
- Segurança 22
- Selecção da temperatura correcta 23
- Utilização do seu ferro 23
- Assistência técnica e atendimento ao cliente 25
- Manutenção e limpeza 25
- Conozca su plancha kenwood 26
- Español 26
- Seguridad 26
- Eligiendo la temperatura adecuada 27
- Utilizando su plancha 27
- Cuidado y limpieza 29
- Servicio y atención al cliente 29
- Brug af strygejernet 30
- Kend dit kenwood strygejern 30
- Sikkerhed 30
- Valg af korrekt temperatur 31
- Pleje og vedligeholdelse 32
- Service og kundepleje 33
- Hur du använder ditt strykjärn 34
- Lär känna ditt strykjärn 34
- Svenska 34
- Säkerheten 34
- Val av temperatur 35
- Rengöring och vård 36
- Service och kundtjänst 37
- Bli kjent med kenwood strykejernet ditt 38
- Bruk av strykejernet 38
- Sikkerhetshensyn 38
- Rett temperaturvalg 39
- Rengjøring 40
- Service og kundetjeneste 41
- Silitysraudan käyttö 42
- Turvallisuus 42
- Tutustu kenwood silitysrautaan 42
- Oikean lämpötilan valinta 43
- Hoito ja puhdistus 44
- Huolto ja takuu 45
- Kenwood ütünüzü tanıyınız 46
- Türkçe 46
- Önemli önlemler 46
- Uygun sıcaklıòın seçilmesi 47
- Ütünüzün kullanımı 47
- Bakım ve temizlik 48
- Servis ve mü teri hizmetleri 49
- Bezpeïnost 50
- Popis ehliïky kenwood 50
- Ïesky 50
- Pou ití ehliïky kenwood 51
- Volba správné teploty ehlení 51
- Péïe a ïi têní 52
- Servis a slu ba zákazníkºm 53
- Elsò a biztonság 54
- Magyar 54
- A gòzvasaló használata 55
- A kenwood gòzvasaló részei 55
- A megfelelò vasalási hòmérséklet kiválasztása 55
- A készülék tisztítása 57
- Javíttatás 58
- Dla w asnego bezpieczeæstwa 59
- Polski 59
- Poznaj swoje elazko kenwooda 59
- Jak u ywaç elazka 60
- Jak wybraç odpowiedniå temperaturë 60
- Pielëgnacja i czyszczenie 62
- Serwis i us ugi 62
- Меры предосторожности 63
- Русский 63
- Выбор необходимой температуры 64
- Детали и органы управления утюга kenwood 64
- Эксплуатация утюга 64
- Уход и чистка 66
- Ремонт и обслуживание 67
- Ekkgmij 68
- Kenwood 69
- Fmu w ë meon 74
- Î ou œ w d b o w 75
- Doownek 76
- Fd kv ju 76
- S ªb â lju 76
- ºö w 76
Похожие устройства
- Moulinex IM 1110 Руководство по эксплуатации
- Moulinex IM 1115 Руководство по эксплуатации
- Moulinex IM1130EO Руководство по эксплуатации
- Panasonic NI-C75XS Руководство по эксплуатации
- Philips DST6001 Руководство по эксплуатации
- Philips DST6008 Руководство по эксплуатации
- Philips DST6009 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3005 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3006 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3007 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3010 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3012 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3015 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3016 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3017 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3018 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3020 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3025 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3027 Руководство по эксплуатации
- Philips ELANCE GC3030 Руководство по эксплуатации