Skil 1131 LA [26/188] Conseils d utilisation

Skil 1131 LA [26/188] Conseils d utilisation
26
CONSEILS D’UTILISATION
Pièces spéciales
- veillez à ce que les pièces courbes ou rondes soient
particulièrement bien xées an de ne pas glisser
- sur la ligne de découpe il ne peut pas y avoir de trou
entre la pièce et la protection ou la table de sciage
- si nécessaire, fabriquez une xation spéciale
Pour réaliser des moulures d’embase, l’illustration
peut être utilisée comme référence
Toujours inversez la partie visible pour avoir un minimum
d’éclat
Utilisez seulement des lames de scie coupantes et
appropriées
- la qualité de coupe s’améliore avec le nombre de
dents
- lames avec denture à mise de carbure coupent 30 fois
plus longtemps que des lames ordinaires
ENTRETIEN / SERVICE APRES-VENTE
Cet outil n’est pas conçu pour un usage professionnel
Gardez toujours votre outil et le câble propres
(spécialement les aérations à l’arrière du carter moteur)
! débranchez la fiche avant le nettoyage
Toujours nettoyez la lame de scie après toute utilisation
(tout particulièrement dans le cas d’utilisation de résine)
! la lame de scie s’échauffe fortement à l’usage ; ne
pas y touchez avant qu’elle ne se soit refroidie
Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au
contrôle de l’outil, celui ci devait avoir un défaut, la
réparation ne doit être conée qu’à une station de service
après-vente agréée pour outillage SKIL
- retournez l’outil non démonté avec votre preuve
d’achat au revendeur ou au centre de service
après-vente SKIL le plus proche (les adresses ainsi
que la vue éclatée de l’outil gurent sur www.skil.com)
ENVIRONNEMENT
Ne jetez pas les outils électriques, les accessoires
et l’emballage dans les ordures ménagères (pour les
pays européens uniquement)
- conformément à la directive européenne 2012/19/EG
relative aux déchets d’équipements électriques ou
électroniques, et à sa transposition dans la législation
nationale, les outils électriques usés doivent être
collectés séparément et faire l’objet d’un recyclage
respectueux de l’environnement
- le symbole £ vous le rappellera au moment de la mise
au rebut de l'outil
DÉCLARATION DE CONFORMITE
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le
produit décrit sous “Caractéristiques techniques” est en
conformité avec les normes ou documents normatifs
suivants: EN 61029, EN 61000, EN 55014,
conformément aux termes des réglementations en
vigueur 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2011/65/UE
Dossier technique auprès de: SKIL Europe BV
(PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê
09.12.2013
BRUIT/VIBRATION
Mesuré selon EN 61029 le niveau de la pression sonore
de cet outil est 96 dB(A) et le niveau de la puissance
sonore 106 dB(A) (déviation standard: 3 dB), et la
vibration <2,5 m/s² (méthode main-bras; incertitude K =
1,5 m/s²)
Le niveau de vibrations émises a été mesuré
conformément à l’essai normalisé de la norme EN 61029;
il peut être utilisé pour comparer plusieurs outils et pour
réaliser une évaluation préliminaire de l’exposition aux
vibrations lors de l’utilisation de l’outil pour les
applications mentionnées
- l’utilisation de l’outil dans d’autres applications, ou
avec des accessoires diérents ou mal entretenus,
peut considérablement augmenter le niveau
d’exposition
- la mise hors tension de l’outil et sa non-utilisation
pendant qu’il est allumé peuvent considérablement
réduire le niveau d’exposition
! protégez-vous contre les effets des vibrations par
un entretien correct de l’outil et de ses
accessoires, en gardant vos mains chaudes et en
structurant vos schémas de travail
Compound-Gehrungssäge mit
beidseitiger Neigungseinstellung 1131
EINLEITUNG
Dieses Werkzeug ist als fest aufgestellte Maschine für
den Längs- und Querschnitt von Holz oder ähnlichem
Material mit gerader Schnittkante konstruiert; horizontaler
Gehrungswinkel von 45° (Linkerseite) bis 45°
(Rechterseite) und vertikaler Schrägschnittwinkel von 45°
(Linkerseite) bis 45° (Rechterseite) sind auch möglich
Dieses Werkzeug eignet sich nicht für den
professionellen Einsatz
Bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen und
aufbewahren 2
TECHNISCHE DATEN 1
WERKZEUGKOMPONENTEN 3
A Gri mit Schalter
B Feststellstift für den Transport
C Sicherungshebel

Содержание

Скачать