Maxwell MW-1160 B [25/40] Český
![Maxwell MW-1160 B [25/40] Český](/views2/1098991/page25/bg19.png)
25
Český
Nebezpečí zadušení!
• Nedovolujte dětem ve věku do 8 let, aby se
dotýkaly motorové jednotky, přívodního kabelu
nebo síťové vidlice za provozu přístroje.
• Nedovolujte dětem ve věku do 8 let, aby si s pří-
strojem hrály.
• Buďte zvlášť opatrní, pokud jsou v blízkosti pří-
stroje děti ve věku do 8 let nebo osoby s ome-
zenými schopnostmi.
• Tento přístroj není určen k používání dětmi
mladšími 8 let.
• Děti starší 8 let a osoby s omezenými schop-
nostmi smějí používat přístroj jenom za předpo-
kladu, že jsou pod dohledem osoby odpovědné
za jejích bezpečnost, která jim podala odpo-
vídající a srozumitelné pokyny k bezpečnému
použití přístroje a poučila je o nebezpečí vyplý-
vajícím z jeho nesprávného použití.
• Nikdy se nepokoušejte přístroj samostatně
opravit. V případě poruchy se obraťte na autori-
zované servisní středisko.
• Aby nedošlo k poškození přepravujte přístroj
pouze v původním obalu.
• Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem nebo
vzplanutí, neponořujte těleso přístroje, síťový
kabel ani vidlici síťového kabelu do vody nebo
jiné tekutiny. Pokud by přístroj spadl do vody:
– nedotýkejte se vody;
– okamžitě odpojte vidlici přívodního kabelu od
elektrické zásuvky, a teprve potom můžete vyn-
dat přístroj z vody;
– obraťte se na autorizované servisní středisko
pro kontrolu a případnou opravu přístroje.
• skladujte přístroj v místech nepřístupných
dětem ve věku do 8 let.
SPOTŘEBIČ JE URČEN POUZE PRO POUŽITÍ V
DOMÁCNOSTI
PŘÍPRAVA K POUŽITÍ
V případě přepravování nebo skladování
přístroje při nízké teplotě je třeba ho nechat při
pokojové teplotě po dobu nejméně dvou hodin.
• Před použitím přístroje umyjte teplou vodou
s neutrálním mycím prostředkem mixovací
nástavec (1), metlu (11), sekací nůž (8), nádobu
chopperu (7), měrnou nádobu (6).
• Motorovou jednotku (2), spojovací jednotku
metly (10), spojovací víko (9) utřete měkkým
lehce navlhčeným hadříkem, pak utřete do
sucha.
Pozor!
• Neponořujte motorovou jednotku (2), spo-
jovací jednotku metly (10), spojovací víko
(9), síťoví kabel ani vidlici síťového kabelu
do vody nebo jakékoli jiné tekutiny.
• Nedávejte nástavce a nádoby do myčky
nádobí.
Délka provozu
• Délka nepřetržitého provozu s nástavci by
neměla přesahovat 30 vteřin. Při drcení potra-
vin v mini-chopperu hmotnost zpracovávaných
potravin nesmí přesahovat 500 g.
• Mezi pracovními cykly udělejte přestávku nej-
méně 3-5 minut.
Použití mixovacího nástavce
UPOZORNĚNÍ: Před montováním přístroje se
přesvědčte, že vidlice přívodního kabelu není
zapojena do elektrické zásuvky.
• Připojte mixovací nástavec (1) k motorové jed-
notce (2) tak, aby se značka na motorové
jednotce (2) ocitla proti značce
na mixo-
vacím nástavci (1), a otočte ji ve směru hodi-
nových ručiček až na doraz. V provozní poloze
se značka musí nacházet proti značce
na
mixovacím nástavci (1).
• Zapojte vidlici síťového kabelu do elektrické
zásuvky.
• Ponořte mixovací nástavec (1) do nádoby
s potravinami které se chystáte rozmělnit/smí-
chat, můžete k tomu použit odměrku (6).
• Pro aktivaci přístroje stiskněte a podržte tlačít-
ko (4). Regulátorem (5) nastavte požadovanou
rychlost otáčení: od 1 do 15. Použijte tento
režim práce pro míchání tekutých produktů.
• Pokud stisknete a podržíte tlačítko (3), zařízení
se zapne na maximální otáčky. Používejte tento
režim pro společné zpracování tekutých a pev-
ných produktů.
Poznámka:
Potraviny vkládejte do nádoby před zapnutím
přístroje. Objem zpracovávaných potravin by
neměl přesahovat 2/3 objemu nádoby, ve které je
zpracováváte.
Než začnete s drcením/mícháním, doporučujeme
sundat s ovoce slupku, odstranit nejedlé části, jako
jsou pecky, a nakrájet ovoce na kostky velikostí
2x2 cm.
MW-1160.indd 25 07.11.2013 15:58:18
Содержание
- Mw 1160 b bd 1
- Блендерный набор 1
- Русский 3
- Русский 4
- Русский 5
- Русский 6
- Русский 7
- English 8
- English 9
- English 10
- Beschreibung 11
- Das stabmixer set ist für schlagen mischen zerkleinerung und gleichzeitige bearbeitung von flüssigen und harten nahrungsmitteln geeignet 11
- Deutsch 11
- Sicherheitsmaßnahmen vor der ersten inbetriebnahme des geräts lesen sie diese bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren sie diese für weitere referenz auf benutzen sie dieses gerät nur bestimmungsmäßig und laut dieser bedienungsanleitung nicht ordnungsgemäße nutzung des geräts kann zu seiner störung führen einen gesundheitlichen oder materiellen schaden beim nutzer hervorrufen 11
- Stabmixer set 11
- Achtung es ist nicht gestattet den motorblock 2 das schlagbesengetriebe 10 den getriebedeckel 9 das netzkabel und den netzstecker ins wasser oder andere flüssigkeiten zu tauchen es ist nicht gestattet die aufsätze und die behälter in der geschirrspülmaschine zu waschen 12
- Achtung lassen sie kinder mit plastiktüten oder verpackungsfolien nicht spielen erstickungsgefahr 12
- Betriebsdauer 12
- Das gerät ist nur für den gebrauch im haushalt geeignet 12
- Deutsch 12
- Vorbereitung zur inbetriebnahme falls das gerät unter niedrigen temperaturen transportiert oder aufbewahrt wurde lassen sie es vor der nutzung bei der raumlufttemperatur für nicht weniger als zwei stunden bleiben 12
- Achtung 13
- Anmerkungen legen sie die nahrungsmittel in den behälter vor der einschaltung des geräts ein die menge der nahrungsmittel die sie bearbeiten möchten soll 2 3 vom fassungsvermögen des behälters in dem sie bearbeitet werden nicht übersteigen es ist empfohlen schale und alle nicht essbaren reste wie z b fruchtkerne vor der zerkleinerung mixen zu entfernen und früchte in würfel ca 2 2 cm zu schneiden 13
- Deutsch 13
- Nutzung des schlagbesens benutzen sie den schlagbesen 11 nur für cremeschlagen zubereitung von biskuitteig oder mischen von fertigen desserts warnung vor dem zusammenbaubau des geräts vergewissern sie sich dass der stecker an die steckdose nicht angeschlossen ist 13
- Nutzung des stabmixeraufsatzes warnung vergewissern sie sich vor dem zusammenbau des geräts und vor dem aufstellen der aufsätze dass der netzstecker an die steckdose nicht angeschlossen ist 13
- Achtung 14
- Achtung halten sie sich genau an den beschriebenen wirkungsverlauf 14
- Der mini zerkleinerer ist für die zerkleinerung von fleisch zwiebel kräuter knoblauch gemüse und früchten bestimmt achtung 14
- Deutsch 14
- Reinigung achtung die klingen des zerkleinerungsmessers 8 sind sehr scharf und gefährlich gehen sie mit dem zerkleinerungsmesser 8 vorsichtig um 14
- Vor der zerkleinerung 14
- Zerkleinerung warnung vergewissern sie sich vor dem zusammenbau des zerkleinerers dass der netzstecker an die steckdose nicht angeschlossen ist achtung die klingen des zerkleinerungsmessers 8 sind sehr scharf halten sie das zerkleinerungsmesser 8 immer nur am plastikendstück 14
- Deutsch 15
- Қазақша 16
- Қазақша 17
- Қазақша 18
- Қазақша 19
- Română 20
- Română 21
- Română 22
- Română 23
- Český 24
- Český 25
- Český 26
- Český 27
- Україньский 28
- Україньский 29
- Україньский 30
- Україньский 31
- Беларусская 32
- Беларусская 33
- Беларусская 34
- Беларусская 35
- O zbekcha 36
- O zbekcha 37
- O zbekcha 38
- O zbekcha 39
- Ооо голдер электроникс 2013 golder electronics llc 2013 40
Похожие устройства
- Samsung UE55ES8000S Инструкция по эксплуатации
- LG CS09AWV Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1160 BD Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE32EH4003W Инструкция по эксплуатации
- LG CS12AWV Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1159 ST Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1158 W Инструкция по эксплуатации
- Polaris PUF 12 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE40ES6710S Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1157 ST Инструкция по эксплуатации
- Polaris PDF 23 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE40ES6800S Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1156 W Инструкция по эксплуатации
- Polaris PCF 15 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE46ES6710S Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1155 W Инструкция по эксплуатации
- Polaris PSF 40RC Extra Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE46ES6100W Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1154 W Инструкция по эксплуатации
- Polaris PSF 40RC Sensor Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения