Bosch MCM 5530 [110/133] Чистка соковыжималки для цитрусовых

Bosch MCM 5530 [110/133] Чистка соковыжималки для цитрусовых
NNM oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe
ce ªe¹aæå õæe®¹poÿpå¢opa ¯o²¸o ¯¾¹¿
ÿocºªo¯oeñ¸o¼ ¯aòå¸e.
¥æac¹¯acco¾e ªe¹aæå ¸eæ¿μø μa²å¯a¹¿
¯aòå¸e ¯e²ªº ÿocºªo¼, ¹a® ®a® ¸e
åc®æ÷ñe¸a åx ªeíop¯aýåø.
¥på ÿepepa¢o¹®e, ¸aÿpå¯ep, ¯op®oå åæå
®pac¸o®oña¸¸o¼ ®aÿºc¹¾ ¸a ÿæac¹-
¯acco¾x ªe¹aæøx õæe®¹poÿpå¢opa
ÿoøæøe¹cø ýe¹¸o¼ ¸aæe¹, ®o¹op¾¼
¯o²¸o ºªaæå¹¿ c ÿo¯oó¿÷ ¸ec®oæ¿®åx
®aÿeæ¿ pac¹å¹e濸o¨o ¯acæa.
C¢åa濸¾¼ e¸ñå® ¯o²¸o paμo¢pa¹¿ ªæø
ºªo¢c¹a ñåc¹®å. ©æø õ¹o¨o oc¹opo²¸o
c¸å¯å¹e e¸ñå® c ªep²a¹eæø å μa¹e¯
c¸å¯å¹e ®p¾ò®º (Påcº¸o® K). ¥ocæe
ñåc¹®å c¸oa co¢epå¹e e¸ñå®.
Ñåc¹®a ¯å®cepa
ƺñòe ce¨o ñåc¹å¹¿ ¯å®cep cpaμº ÿocæe
åcÿoæ¿μoa¸åø. ™o¨ªa oc¹a¹®å ÿepe-
pa¢a¹¾ae¯¾x ÿpoªº®¹o ¸e ÿpåcox¸º¹
® ¸e¯º, å ¸a ÿæac¹¯accº e¨o ®opÿºca ¸e
o®a²º¹ peª¸o¨o oμªe¼c¹åø ¹a®åe
eóec¹a, ®a®, ¸aÿpå¯ep, õíåp¸¾e ¯acæa,
coªep²aóåecø ÿpø¸oc¹øx. C¹a®a¸
¯å®cepa, ®p¾ò®º å opo¸®º ¯o²¸o ¯¾¹¿
ÿocºªo¯oeñ¸o¼ ¯aòå¸e. Ho²eº÷
c¹a®º cæeªºe¹ ¯¾¹¿ ¸e ÿocºªo¯oeñ-
¸o¼ ¯aòå¸e, a ÿpo¹oñ¸o¼ oªe (¸o ¸e
oc¹aæø¹¿ ªoæ¨o æe²a¹¿ ¸e¼).
Haòa pe®o¯e¸ªaýåø:=ªo¢a¿¹e c¹a®a¸
¯å®cepa, ºc¹a¸oæe¸¸¾¼ ¸a oc¸o¸o¼
¢æo® õæe®¹poÿpå¢opa, ¸e¯¸o¨o oª¾ co
cpeªc¹o¯ ªæø ¯¾¹¿ø ÿocºª¾ pºñ¸º÷.
®æ÷ñå¹e ¯å®cep ¸a ¸ec®oæ¿®o ce®º¸ª,
ºc¹a¸oå ¾®æ÷ña¹eæ¿ ÿoæo²e¸åe «M».
¾æe¼¹e ¯¾æ¿¸º÷ oªº å oÿoæoc¸å¹e
¯å®cep ñåc¹o¼ o¼.
Ka® paμo¢pa¹¿ ¯å®cep Påcº¸o® L
oμ¿¯å¹ec¿ μa ÿæoc®åe ¾c¹ºÿ¾
¸o²ec¹a®å å ÿoep¸å¹e ee
ÿpo¹å ñacoo¼ c¹peæ®å.
¥på ¸eo¢xoªå¯oc¹å ocÿoæ¿μº¼¹ec¿
®añec¹e cÿo¯o¨a¹e濸o¨o
å¸c¹pº¯e¸¹a ®p¾ò®o¼ ¯å®cepa.
Ho²ec¹a®a ¾¼ªe¹ åμ c¹a®a¸a.
C¸å¯å¹e ¸o²eº÷ c¹a®º å º¢epå¹e
®oæ¿ýeoe ºÿæo¹¸e¸åe.
C¢op®a ¯å®cepa
Haªe¸¿¹e ºÿæo¹¸å¹e濸oe ®oæ¿ýo
¸a ¸o²eº÷ c¹a®º.
c¹a¿¹e ¸o²eº÷ c¹a®º c¸åμº
c¹a®a¸ ¯å®cepa.
oμ¿¯å¹ec¿ μa ÿæoc®åe ¾c¹ºÿ¾
¸o²ec¹a®å å μa¹ø¸å¹e ee,
paóaø ÿo ñacoo¼ c¹eæ®e. ¥på õ¹o¯
c¹a®º cæeªºe¹ ÿoopañåa¹¿ ÿo
®pa¼¸e¼ ¯epe ªo ¹ex ÿop, ÿo®a oªå¸
åμ¾c¹ºÿo ¸e μa®poe¹ ¯ap®åpo®º
¸a c¹a®a¸e ¯å®cepa (ÿpaåæ¿¸oe
ÿoæo²e¸åe —> påcº¸o® L6).
Ñåc¹®a co®o¾²å¯aæ®å
ªæø ýå¹pºco¾x
ce ªe¹aæå õæe®¹poÿpå¢opa ¯o²¸o
¯¾¹¿ ÿocºªo¯oeñ¸o¼ ¯aòå¸e. Ko¸ºc
co®o¾²å¯aæ®å æºñòe ce¨o ÿo¯¾¹¿ co
cex c¹opo¸ ÿpo¹oñ¸o¼ oªe cpaμº ÿocæe
åcÿoæ¿μoa¸åø. õ¹o¯ cæºñae oc¹a¹®å
ípº®¹oo¼ ¯ø®o¹å ¸e ÿpåcox¸º¹ ® ®o¸ºcº.
Ñåc¹®a co®o¾²å¯aæ®å Påcº¸o® M
©æø ñåc¹®å co®o¾²å¯aæ®å íåæ¿-
¹pº÷óº÷ c¹a®º cæeªºe¹ åμæeñ¿
åμ e¯®oc¹å-¹ep®å. ¥peªapå¹e濸o
ÿpo¯o¼¹e ce ªe¹aæå ÿpo¹oñ¸o¼ oªe.
Ñåc¹®º íåæ¿¹pº÷óe¼ c¹a®å cæeªºe¹
ÿpooªå¹¿ oc¹opo²¸o, ñ¹o¢¾ ¸e
ÿopeªå¹¿ ee ÿæac¹å¸®å.
Ñåc¹®a c¹a®å-¹ep®å Påcº¸o® N
©æø ºªo¢c¹a ñåc¹®å paμ¢epå¹e c¹a®º-
¹ep®º. ©æø õ¹o¨o ¸a²¯å¹e c¸åμº ¸a
æoÿac¹¿ c¹a®å å åμæe®å¹e ee åμ
ÿpo¹åpoñ¸o¨o cå¹eñ®a.
Xpa¸e¸åe õæe®¹poÿpå¢opa
Åμæe®å¹e åæ®º åμ poμe¹®å.
³a®po¼¹e ÿpåoª ¯å®cepa μaó幸o¼
®p¾ò®o¼.
šc¹a¸oå¹e ¸a ¯ec¹o c¯ecå¹e濸º÷
ñaòº.
š¢epå¹e ce¹eo¼ ò¸ºp o¹ªeæe¸åe
ªæø e¨o xpa¸e¸åø.
êì
Oÿac¸oc¹¿ ¹pa¯åpoa¸åø
o¢ oc¹p¾e æeμåø ¸o²a!
³a ¸o²å ¯å®cepa ¸eæ¿μø ¢pa¹¿cø ¨oæo¼
pº®o¼. ©æø e¨o ñåc¹®å cæeªºe¹
ocÿoæ¿μoa¹¿cø óe¹®o¼.
Oÿac¸oc¹¿ ¹pa¯åpoa¸åø!
®oe¯ cæºñae ¸e ÿpooªå¹e
c¢op®º ¯å®cepa ¸a oc¸o¸o¯
¢æo®e õæe®¹poÿpå¢opa.

Содержание

ru Все детали электроприбора можно мыть в посудомоечной машине Пластмассовые детали нельзя зажимать в машине между посудой так как не исключена их деформация При переработке например моркови или краснокочанной капусты на пласт массовых деталях электроприбора появляется цветной налет который можно удалить с помощью нескольких капель растительного масла Сбивальный венчик можно разобрать для удобства чистки Для этого осторожно снимите венчик с держателя и затем снимите крышку Рисунок К После чистки снова соберите венчик Чистка миксера А Опасность травмирования об острые лезвия ножа За ножи миксера нельзя браться голой рукой Для его чистки следует воспользова ться щеткой Лучше всего чистить миксер сразу после использования Тогда остатки пере рабатываемых продуктов не присохнут к нему и на пластмассу его корпуса не окажут вредного воздействия такие вещества как например эфирные масла содержащиеся в пряностях Стакан миксера крышку и воронку можно мыть в посудомоечной машине Ножевую вставку следует мыть не в посудомоеч ной машине а в проточной воде но не оставлять долго лежать в ней Наша рекомендация добавьте в стакан миксера установленный на основной блок электроприбора немного воды со средством для мытья посуды вручную Включите миксер на несколько секунд установив выключатель в положение М Вылейте мыльную воду и ополосните миксер чистой водой Как разобрать миксер Рисунок Ь Возьмитесь за плоские выступы ножевой вставки и поверните ее против часовой стрелки При необходимости воспользуйтесь в качестве вспомогательного инструмента крышкой миксера Ножевая вставка выйдет из стакана Снимите ножевую вставку и уберите кольцевое уплотнение 110 Сборка миксера Опасность травмирования Ни в коем случае не проводите сборку миксера на основном блоке эле к тр оприб ора Наденьте уплотнительное кольцо на ножевую вставку Вставьте ножевую вставку снизу в стакан миксера Возьмитесь за плоские выступы ножевой вставки и затяните ее вращая по часовой стелке При этом вставку следует поворачивать по крайней мере до тех пор пока один из выступов не закроет маркировку на стакане миксера правильное положение рисунок L6 Чистка соковыжималки для цитрусовых Все детали электроприбора можно мыть в посудомоечной машине Конус соковыжималки лучше всего помыть со всех сторон в проточной воде сразу после использования В этом случае остатки фруктовой мякоти не присохнут к конусу Чистка соковыжималки Рисунок М Для чистки соковыжималки филь трующую вставку следует извлечь из емкости терки Предварительно промойте все детали в проточной воде Чистку фильтрующей вставки следует проводить осторожно чтобы не повредить ее пластинки Чистка вставки терки Рисунок N Для удобства чистки разберите вставкутерку Для этого нажмите снизу на лопасть вставки и извлеките ее из протирочного ситечка Хранение электроприбора Извлеките вилку из розетки Закройте привод миксера защитной крышкой Установите на место смесительную чашу Уберите сетевой шнур в отделение для его хранения Robert Bosch Hausgeräte GmbH