Bosch MCM 5530 [109/133] Миксер рисунок 3

Bosch MCM 5530 [109/133] Миксер рисунок 3
oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe NMV
Må®cep Påcº¸o® J
¸å¯a¸åe!
Må®cep ¯o²¸o ÿopeªå¹¿. Heæ¿μø ÿepe-
pa¢a¹¾a¹¿ ¸å®a®åe μa¯opo²e¸¸¾e
ÿpoªº®¹¾ (μa åc®æ÷ñe¸åe¯ ®º¢å®o
ÿåóeo¨o 濪a). Må®cep ¸e ªoæ²e¸
pa¢o¹a¹¿ xoæoc¹º÷.
C¯eòåa¸åe
¸å¯a¸åe!
ѹo¢¾ ¯å®cepo¯ ¯o²¸o ¢¾æo ocÿoæ¿μo-
a¹¿cø, c¹a®a¸ ¯å®cepa å c¯ecå¹e濸aø
ñaòa ªo沸¾ ¢¾¹¿ ºc¹a¸oæe¸¾ ¸a oc¸o-
¸o¼ ¢æo® õæe®¹poÿpå¢opa å μa®p¾¹¾
ÿæo¹¸o μa®pºñe¸¸¾¯å ®p¾ò®a¯å.
Åμæe®å¹e åμ c¯ecå¹e濸o¼ ñaòå
¸acaª®å!
C¸å¯å¹e μaó幸º÷ ®p¾ò®º c ÿpåoªa
¯å®cepa.
©æø õ¹o¨o ¸a²¯å¹e ¸a ®¸oÿ®º ÿocepe-
ªå¸e ®p¾ò®å å μa¹e¯ o¹ÿºc¹å¹e ee.
šc¹a¸oå¹e c¹a®a¸ ¯å®cepa ¸a oc¸o-
¸o¼ ¢æo® (c¹peæ®a ¸a c¹a®a¸e ¯å®cepa
ªo沸a ¸axoªå¹¿cø ¸aÿpo¹å ¹oñ®å ¸a
oc¸o¸o¯ ¢æo®e) å ÿoep¸å¹e e¨o ÿo
ñacoo¼ c¹peæ®e ªo ºÿopa.
³a¨pºμå¹e ÿpoªº®¹¾.
Ma®cå¯a濸oe ®oæåñec¹o ²åª®oc¹å =
1,5 æå¹pa (cåæ¿¸oÿe¸øóåecø åæå
¨opøñåe ²åª®oc¹å — 0,5 æå¹pa).
oÿ¹å¯a濸oe ®oæåñec¹o ¹epª¾x
®o¯ÿo¸e¸¹o = 100 ¨.
Ha®po¼¹e ¯å®cep ®p¾ò®o¼ å ÿoep¸å¹e
ee ÿo ñacoo¼ c¹peæ®e. ¾c¹ºÿ ®p¾ò®å
ªoæ²e¸ ªo ºÿopa o¼¹å ÿaμ pºñ®å
¯å®cepa.
šc¹a¸oå¹e ÿoopo¹¸¾¼ ¾®æ÷ña¹eæ¿
¸a ¸eo¢xoªå¯º÷ c®opoc¹¿.
©æø ªo¢aæe¸åø ÿpoªº®¹o
ÿoopo¹¸¾¼ ¾®æ÷ña¹eæ¿ cæeªºe¹
ÿepeec¹å ÿoæo²e¸åe ÂMLçÑÑÊ.
C¸å¯å¹e ®p¾ò®º å μa¨pºμå¹e ÿpoªº®¹¾
åæå
åμæe®å¹e opo¸®º å ÿoc¹eÿe¸¸o
μa¨pº²a¼¹e ¹epª¾e ®o¯ÿo¸e¸¹¾
ñepeμepc¹åe ®p¾ò®å
åæå
μaæe¼¹e ²åª®oc¹¿ ñepeμ opo¸®º.
¥o o®o¸ña¸åå c¯eòåa¸åø
¥epeeªå¹e ÿoopo¹¸¾¼ ¾®æ÷ña¹eæ¿
ÿoæo²e¸åe ÂMLçÑÑÊ.
¥oep¸å¹e ¯å®cep ÿpo¹å ñaco
c¹peæ®å å c¸å¯å¹e e¨o.
¥oep¸å¹e ®p¾ò®º ÿpo¹å ñaco
c¹peæ®å å c¸å¯å¹e ee.
Haòa pe®o¯e¸ªaýåø:=¯å®cep æºñòe ce¨o
oñåóa¹¿ cpaμº ÿocæe åcÿoæ¿μoa¸åø, ®a®
º®aμa¸o paμªeæe «Ñåc¹®a å ºxoª».
Ñåc¹®a å ºxoª
¸å¯a¸åe!
¥oepx¸oc¹¿ õæe®¹poÿpå¢opa ¯o²e¹
¢¾¹¿ ÿope²ªe¸a. He ÿoæ¿μº¼¹ec¿
a¢paμ帾¯å ñåc¹øóå¯å cpeªc¹a¯å.
Ñåc¹®a oc¸o¸o¨o ¢æo®a
Åμæe®å¹e åæ®º åμ poμe¹®å.
¥po¹på¹e oc¸o¸o¼ ¢æo®
õæe®¹poÿpå¢opa æa²¸o¼ ¹pøÿ®o¼.
¥på ¸eo¢xoªå¯oc¹å ªo¢a¿¹e oªº
ªæø ÿpo¹åp®å ¸e¯¸o¨o cpeªc¹a ªæø
¯¾¹¿ø ÿocºª¾ pºñ¸º÷.
μa®æ÷ñe¸åe ÿpo¹på¹e õæe®¹poÿpå¢op
¸acºxo.
Ñåc¹®a c¯ecå¹e濸o¼ ñaòå
å ÿpå¸aªæe²¸oc¹e¼
êì
Oÿac¸oc¹¿ ¹pa¯åpoa¸åø
o æeμåø ¸o²a/paóa÷óå¼cø
ÿpåoª!
Hå®o¨ªa ¸e oÿºc®a¼¹e pº®º ¯å®cep,
ºc¹a¸oæe¸¸¾¼ ¸a oc¸o¸o¼ ¢æo®!
Må®cep pa¢o¹ae¹ ¹oæ¿®o c ÿpoñ¸o
μa®pºñe¸¸o¼ ®p¾ò®o¼. Må®cep ¯o²¸o
c¸å¯a¹¿/ºc¹a¸aæåa¹¿ ¸a ¯ec¹o ¹oæ¿®o
ÿocæe ÿoæ¸o¼ oc¹a¸o®å ÿpåoªa.
Oÿac¸oc¹¿ oòÿapåa¸åø!
¥på ÿepepa¢o¹®e ¯å®cepe ¨opøñåx
ÿpoªº®¹o ñepeμ opo¸®º ®p¾ò®å
¾xoªå¹ ÿap. ¯å®cep ¸eæ¿μø
μaæåa¹¿ ¢oæee 0,5 æå¹pa ¨opøñe¼
åæå cåæ¿¸oÿe¸øóe¼cø ²åª®oc¹å.
Oÿac¸oc¹¿ ÿopa²e¸åø
õæe®¹påñec®å¯ ¹o®o¯!
Oc¸o¸o¼ ¢æo® õæe®¹poÿpå¢opa ¸å
®oe¯ cæºñae ¸eæ¿μø ÿo¨pº²a¹¿ oªº
å ¸å®o¨ªa ¸eæ¿μø ¯¾¹¿ ÿpo¹oñ¸o¼
oªe.
Oÿac¸oc¹¿ ¹pa¯åpoa¸åø
o¢ oc¹p¾e æeμåø ¸o²a!
He ¢epå¹ec¿ μa æeμåø ¸o²a ¨oæo¼ pº®o¼.
©æø e¨o ñåc¹®å cæeªºe¹ ocÿoæ¿μoa¹¿cø
óe¹®o¼.

Содержание

ru Миксер Д Рисунок 3 Опасность травмирования о лезвия ножа вращающийся привод Никогда не опускайте руку в миксер установленный на основной блок Миксер работает только с прочно закрученной крышкой Миксер можно снимать устанавливать на место только после полной остановки привода Опасность ошпаривания При переработке в миксере горячих продуктов через воронку крышки выходит пар В миксер нельзя залива ть более 0 5 литра горячей или сильнопенящейся жидкости Внимание Миксер можно повредить Нельзя пере рабатывать никакие замороженные продукты за исключением кубиков пищевого льда Миксер не должен работать вхолостую Смешивание Внимание Чтобы миксером можно было воспользо ваться стакан миксера и смесительная чаша должны быть установлены на основ ной блок электроприбора и закрыты плотно закрученными крышками Извлеките из смесительной чаши насадки Снимите защитную крышку с привода миксера Для этого нажмите на кнопку посере дине крышки и затем отпустите ее Установите стакан миксера на основ ной блок стрелка на стакане миксера должна находиться напротив точки на основном блоке и поверните его по часовой стрелке до упора Загрузите продукты Максимальное количество жидкости 1 5 литра сильнопенящиеся или горячие жидкости 0 5 литра оптимальное количество твердых компонентов 100 г Накройте миксер крынкой и поверните ее по часовой стрелке Выступ крышки должен до упора войти в паз ручки миксера Robert Bosch Hausgeräte GmbH Установите поворотный выключатель на необходимую скорость Для добавления продуктов поворотный выключатель следует перевести в положение 0 оН Снимите крышку и загрузите продукты или извлеките воронку и постепенно загружайте твердые компоненты через отверстие крышки или залейте жидкость через воронку По окончании смешивания Переведите поворотный выключатель в положение 0 оН Поверните миксер против часовой стрелки и снимите его Поверните крышку против часовой стрелки и снимите ее Наша рекомендация миксер лучше всего очищать сразу после использования как указано в разделе Чистка и уход Чистка и уход А Опасность поражения электрических током Основной блок электроприбора ни в коем случае нельзя погружать в воду и никогда нельзя мыть в проточной воде Внимание Поверхность электроприбора может быть повреждена Не пользуйтесь абразивными чистящими средствами Чистка основного блока Извлеките вилку из розетки Протрите основной блок электроприбора влажной тряпкой При необходимости добавьте в воду для протирки немного средства для мытья посуды вручную В заключение протрите электроприбор насухо Чистка смесительной чаши и принадлежностей А Опасность травмирования об острые лезвия ножа Не беритесь за лезвия ножа голой рукой Для его чистки следует воспользоваться щеткой 109

Скачать
Случайные обсуждения