Bosch MCM 5530 [106/133] Смесительная чаша с принад лежностями насадки

Bosch MCM 5530 [106/133] Смесительная чаша с принад лежностями насадки
NMS oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe
C¯ecå¹e濸aø ñaòa c ÿpå¸aª-
æe²¸oc¹ø¯å/Hacaª®å
M¸o¨oíº¸®ýåo¸a濸¾¼
¸o² (6b) Påcº¸o® D
ªæø åμ¯eæ¿ñe¸åø, pº¢®å
å ÿepe¯eòåa¸åø.
šc¹a¸oå¹e c¯ecå¹e濸º÷ ñaòº ¸a
oc¸o¸o¼ ¢æo® õæe®¹poÿpå¢opa
å ÿoopañåa¼¹e ee ÿo ñacoo¼ c¹peæ®e
ªo ºÿopa. ¾c¹ºÿ ¸a c¯ecå¹e濸o¼
ñaòe ªoæ²e¸ o¼¹å ªo ºÿopa ÿaμ
oc¸o¸o¨o ¢æo®a õæe®¹poÿpå¢opa.
šc¹a¸oå¹e ¸acaª®º:
c¹a¿¹e c¯ecå¹e濸º÷ ñaòº
ªep²a¹eæ¿ ªæø ¸acaªo®.
šc¹a¸oå¹e ¸a ªep²a¹eæe ªæø
¸acaªo® ¯¸o¨oíº¸®ýåo¸a濸¾¼
¸o² (¸acaª®å ªo沸¾ ¸axoªå¹¿cø
ÿpaåæ¿¸o¯ ÿoæo²e¸åå —
Påcº¸o® D4) å o¹ÿºc¹å¹e.
³a¨pºμå¹e ÿpoªº®¹¾.
³a®po¼¹e c¯ecå¹e濸º÷ ñaòº ®p¾ò®o¼
c ¹oæ®a¹eæe¯ (c¹peæ®a ¸a ®p¾ò®e
ªo沸a coÿaªa¹¿ co c¹peæ®o¼ ¸a
ñaòe) å ÿoep¸å¹e ®p¾ò®º ÿo ñaco
c¹peæ®e.
¾c¹ºÿ ®p¾ò®å ªoæ²e¸ ªo ºÿopa o¼¹å
ÿaμ oc¸o¸o¨o ¢æo®a ®ºxo¸¸o¨o
®o¯¢a¼¸a.
šc¹a¸oå¹e ÿoopo¹¸¾¼ ¾®æ÷ña¹eæ¿
¸a ¸eo¢xoªå¯º÷ c®opoc¹¿.
©æø ªo¢aæe¸åø ÿpoªº®¹o
ÿoopo¹¸¾¼ ¾®æ÷ña¹eæ¿ cæeªºe¹
ÿepeec¹å ÿoæo²e¸åe ÂMLçÑÑÊ.
Åμæe®å¹e ¹oæ®a¹eæ¿ å μa¨pºμå¹e
ÿpoªº®¹¾ ñepeμepc¹åe ®p¾ò®e.
±åª®oc¹å ¯o²¸o μaæåa¹¿ ñepeμ
¹oæ®a¹eæ¿. c¹a®º ¹oæ®a¹eæe ¯o²¸o
åcÿoæ¿μoa¹¿ ®añec¹e ¯ep¸o¨o
c¹a®a¸ñå®a.
C¢åa濸¾¼ e¸ñå® (6c) Påcº¸o® E
ªæø ÿpå¨o¹oæe¸åø μ¢å¹¾x cæå
å ¢eæ®o, a ¹a®²e ¹ec¹a æe¨®o¼
®o¸cåc¹e¸ýåå.
He ÿpeª¸aμ¸añe¸ ªæø ÿepepa¢o¹®å
¹epª¾x 帨peªåe¸¹oaÿpå¯ep,
®ºcoñ®o ¯acæa åμ xoæoªå濸å®a).
c¹a¿¹e c¢åa濸¾¼ e¸ñå®
c¯ecå¹e濸º÷ ñaòº (Påcº¸o® 1a).
³a¨pºμå¹e ÿpoªº®¹¾.
šc¹a¸oå¹e ®p¾ò®º c ¹oæ®a¹eæe¯
å ÿoep¸å¹e ee ÿo ñacoo¼ c¹eæ®e
ªo ºÿopa.
šc¹a¸oå¹e ÿoopo¹¸¾¼ ¾®æ÷ña¹eæ¿ ¸a
¸eo¢xoªå¯º÷ a¯ c®opoc¹¿ (c¯o¹på¹e
ªoÿoæ¸å¹e濸º÷ ¢poò÷pº «Peýeÿ¹¾
å pe®o¯e¸ªaýåå»).
©æø ªo¢aæe¸åø ÿpoªº®¹o
ÿepeeªå¹e ÿoopo¹¸¾¼ ¾®æ÷ña¹eæ¿
ÿoæo²e¸åe c®opoc¹å 2.
Åμæe®å¹e ¹oæ®a¹eæ¿ å μa¨pºμå¹e
ÿpoªº®¹¾ ñepeμepc¹åe ®p¾ò®e.
êì
Oÿac¸oc¹¿ ¹pa¯åpoa¸åø
paóa÷óå¯åcø ¸acaª®a¯å!
o pe¯ø pa¢o¹¾ õæe®¹poÿpå¢opa
¸å®o¨ªa ¸e oÿºc®a¼¹e pº®º c¯ecå-
¹e濸º÷ ñaòº. ©æø ÿoª¹aæ®åa¸åø
帨peªåe¸¹o ce¨ªa ÿoæ¿μº¼¹ec¿
¹oæ®a¹eæe¯ (5a). ¥ocæe ¾®æ÷ñe¸åø
ÿpåoª pa¢o¹ae¹ eóe ¸e®o¹opoe pe¯ø
ÿo å¸epýåå. Hacaª®å ¯o²¸o μa¯e¸ø¹¿
¹oæ¿®o ÿocæe ÿoæ¸o¼ oc¹a¸o®å
ÿpåoªa. ¥på ¾ÿoæ¸e¸åå pa¢o¹
c åcÿoæ¿μoa¸åe¯ c¯ecå¹e濸o¼ ñaòå
ÿpåoª ¯å®cepa ce¨ªa ªoæ²e¸ ¢¾¹¿
μa®p¾¹ μaó幸o¼ ®p¾ò®o¼ (2), ¸å
®oe¯ cæºñae ¸a ¸e¯ ¸e ªoæ²e¸
¸axoªå¹¿cø c¹a®a¸ ¯å®cepa.
Oÿac¸oc¹¿ ¹pa¯åpoa¸åø
o¢ oc¹p¾e æeμåø ¸o²a!
Mo²¸o ¢pa¹¿cø ¹oæ¿®o μa ÿæac¹-
¯acco¾¼ ®pa¼ pºñ®å ¯¸o¨oíº¸®ýåo-
¸a濸o¨o ¸o²a.
¸å¯a¸åe!
¥peª¸aμ¸añe¸¸¾e ªæø ÿepepa¢o¹®å
ÿpoªº®¹¾ ce¨ªa cæeªºe¹ μa¨pº²a¹¿
ÿocæe ºc¹a¸o®å ¸acaªo®.
¸å¯a¸åe!
¥på ¾ÿoæ¸e¸åå pa¢o¹ c åcÿoæ¿μo-
a¸åe¯ c¯ecå¹e濸o¼ ñaòå õæe®¹po-
ÿpå¢op ¯o²¸o ®æ÷ñ广 ¹oæ¿®o
cæºñae, ecæå ñaòa ºc¹a¸oæe¸a
å μaíå®cåpoa¸a ¸a oc¸o¸o¯ ¢æo®e
õæe®¹poÿpå¢opa, ®p¾ò®a ºc¹a¸oæe¸a
¸a ñaòº å ÿpoñ¸o μa®pºñe¸a, ÿpå
¯å®cepa μa®p¾¹ μaó幸o¼ ®p¾ò®o¼.

Содержание

ru Смесительная чаша с принадлежностями Насадки Д Опасность травмирования вращающейся насадками Во время работы электроприбора никогда не опускайте руку в смеси тельную чашу Для подталкивания ингредиентов всегда пользуйтесь толкателем 5а После выключения привод работает еще некоторое время по инерции Насадки можно заменять только после полной остановки привода При выполнении работ с использованием смесительной чаши привод миксера всегда должен быть закрыт защитной крышкой 2 ни в коем случае на нем не должен находиться стакан миксера Многофункциональный нож 6Ь для измельчения рубки и перемешивания Внимание Рисунок А Опасность травмирования об острые лезвия ножа Можно бра ться только за пласт массовый край ручки многофункцио нального ножа Установите смесительную чашу на основной блок электроприбора и поворачивайте ее по часовой стрелке до упора Выступ на смесительной чаше должен войти до упора в паз основного блока электроприбора Установите насадку Вставьте в смесительную чашу держатель для насадок Установите на держателе для насадок многофункциональный нож насадки должны находиться в правильном положении Рисунок 04 и отпустите Внимание Предназначенные для переработки продукты всегда следует загружать после установки насадок 106 Загрузите продукты Закройте смесительную чашу кры дкой с толкателем стрелка на крышке должна совпадать со стрелкой на чаше и поверните крынку по часовой стрелке Выступ крышки должен до упора войти в паз основного блока кухонного комбайна Установите поворотный выключатель на необходимую скорость Для добавления продуктов поворотный выключатель следует перевести в положение О оН Извлеките толкатель и загрузите продукты через отверстие в крышке Жидкости можно заливать через толкатель Вставку в толкателе можно использовать в качестве мерного стаканчика При выполнении работ с использо ванием смесительной чаши электро прибор можно включить только в случае если чаша установлена и зафиксирована на основном блоке электроприбора крышка установлена на чашу и прочно закручена привод миксера закрыт защитной крышкой Сбивальный венчик 6с Рисунок Е для приготовления взбитых сливок и белков а также теста легкой консистенции Не предназначен для переработки твердых ингредиентов например кусочков масла из холодильника Вставьте сбивальный венчик в смесительную чашу Рисунок 1а Загрузите продукты Установите крышку с толкателем и поверните ее по часовой стелке до упора Устаноите пооротный ыключатель на необходимую Вам скорость смотрите дополнительную брошюру Рецепты и рекомендации Для добавления продуктов переведите поворотный выключатель в положение скорости 2 Извлеките толкатель и загрузите продукты через отверстие в крышке Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Скачать
Случайные обсуждения