Braun 12730010-SI3030PU — használati útmutató a vasalóhoz: vízkeverés és gőzölés [43/64]
![Braun 12730010-SI3030PU [43/64] Teendők a vasalást követően](/views2/1357562/page43/bg2b.png)
43
B Használat előtti teendők
A vasalót vízvezetéki víz használatára tervezték. Ha
nagyon kemény a víz a hálózatban, akkor ajánlatos
50% vízvezetéki vízből és 50% desztillált vízből álló
keveréket használni. Semmiképpen ne használjon
pusztán desztillált vizet.
Ne adjon a vízhez semmilyen adalékanyagot (pl.
keményítőt). Ne használjon a ruhaszárító gépből
származó kondenzvizet.
• Mielőtt feltöltené a vasalót vízzel, kapcsolja ki a
gőzölés szabályozóját (
= gőzölés ki).
• Töltse fel a víztartályt.
• Állítsa fel a vasalót függőlegesen annak sarok-
talpaira és kapcsolja rá azt a hálózatra. A vasalási
hőmérsékletet a vasaló saroktalpainál vagy a
vasalandó ruhadarab címkéjén található vasalási
útmutató szerint állítsa be. A kívánt hőmérséklet
elérésekor a jelzőlámpa (4) kikapcsolódik
C Vasalás
1 + 2 Változtatható gőzölés
A gőzölésszabályozóval (6) beállíthatja a gőz
mennyiségét ( = nincs gőz, 1 = minimális gőzölés
2 = maximális gőzölés). A hőmérséklet választókap-
csolóját a «•••» és a «max» tartományon belül kell
beállítani.
3 Száraz vasalás
Állítsa a gőzölésszabályozót (6) a állásba « »
(= gőzölés ki).
4 Permetezési funkció
Nyomja le a permet gombot (5).
5 Gőzfröccs
A Gőzfröccs funkció száraz vasaláskor aktiválható.
A hőmérséklet választókapcsolóját a «•••» és a
«max» tartományon belül kell beállítani.
A megfelelő gőzsugár biztosítása érdekében várjon
néhány másodpercig két gőzfröccs között.
A Gőzfröccs funkció használható függőleges hely-
zetben is lógó ruhák gőzölésére.
D Automatikus kikapcsolás
(csak bizonyos modelleknél)
Az automatikus kikapcsolás narancssárga
színű jelzőlámpája (8) villog, ha aktiválva van az
«automatikus kikapcsolás» funkció. Az automatikus
kikapcsolás akkor következik be, ha a vasalót nem
használják, és otthagyják:
– vízszintesen, a vasalótalpon, mintegy 30
másodperc vagy
– függőlegesen, a saroktalpakra állítva, mintegy
8 perc elteltével.
A vasalás újrakezdéséhez kissé rázza meg a vasalót
előrefelé, amíg a jelzőlámpa (8) folyamatosan
világítani nem kezd.
E Öntisztítás
A vízben lévő mész idővel vízkő formájában
lerakódik a vasaló belsejében. A gőztermelést
csökkentő vízkő megelőzése érdekében kéthetente
el kell végezni az «öntisztítás» műveletet.
1. Állítsa a gőzölésszabályozót «
» állásba, majd
töltse fel a víztartály.
2. Csatlakoztassa a készüléket a hálózatra, majd
állítsa a hőmérséklet választókapcsolóját «max»
állásba.
A jelzőlámpa világít.
3. A jelzőlámpa kialszik (a vasaló hőmérséklete
elérte a beállított értéket).
4. Húzza ki a készülék csatlakozódugóját a hálózati
aljzatból.
5. A vasalót egy konyhai mosogató felett tartva
nyomja le az «öntisztítás» gombot (11), majd a
gombot lenyomva tartva finoman rázza a vasalót
előre és hátra. A vasaló talpából ekkor távoznak
a vízkő maradványai és egyéb szennyeződések
forrásban lévő vízzel összekeveredve. A víztartály
kiürülésekor engedje el az «öntisztítás» gombot.
6. Dugja a készülék csatlakozódugóját a hálózati
csatlakozóaljzatba, majd hagyja bekapcsolva azt
legalább két percig, hogy megszáradjon a vasaló
talpa. Húzza ki a készülék csatlakozódugóját a
hálózati aljzatól
7. A szennyeződés maradványainak eltávolításához
húzza végig a vasaló talpát egy rongyon.
8. A vasalótalp tisztításához semmiképpen nem
szabad fémforgácsvattát, koptató hatású tisztító-
párnát, súrolóport vagy vegyszert használni.
9. Várja meg, amíg a vasaló teljesen lehűl, majd
tegye a helyére azt.
Teendők a vasalást követően
Húzza ki a vasaló csatlakozódugóját a hálózati
aljzatból, majd fordítsa a gőzölésszabályozót « »
állásba. A vasaló élettartamának meghosszabbítása
érdekében ürítse ki a víztartályt. A vasalót száraz
helyen, minden esetben annak saroktalpaira állítva
tárolja.
Karbantartás és tisztítás
A vasalótalp sérüléseinek elkerülése érdekében
vasaláskor ne vezesse a vasalót a ruha fém gombjai
vagy villámzár felett.
Nedves törlőronggyal rendszeresen tisztítsa meg a
vasalótalpat. Az ásványi eredetű szennyeződések/
keményítőmaradványok eltávolításához használja
ecet/víz 1 : 2 arányú keverékét. A vasalótalp
1271015IDL_TS_345-355A_S6-64.indd 43 13.05.15 14:31
Содержание
- Deutsch p.6
- B inbetriebnahme p.7
- Pflege und reiningung p.7
- Nach dem bügeln p.7
- E selbstreinigungsfunktion p.7
- D automatische abschaltung p.7
- C bügeln p.7
- Störungsbehebung p.8
- English p.9
- Trouble shooting guide p.10
- Maintenance and cleaning p.10
- E self cleaning p.10
- D auto off p.10
- C ironing p.10
- After ironing p.10
- For uk only p.11
- Français p.12
- Après le repassage p.13
- Entretien et nettoyage p.13
- E nettoyage automatique p.13
- D arrêt automatique p.13
- C repassage p.13
- B détails pratiques p.13
- Guide de dépannage p.14
- Español p.15
- Solo en algunos modelos p.16
- Mantenimiento y limpieza p.16
- E limpieza automática p.16
- Después del planchado p.16
- D apagado automático p.16
- C planchado p.16
- B antes de empezar p.16
- Soluciones para posibles problemas p.17
- Português p.18
- Manutenção e limpeza p.19
- E auto limpeza p.19
- D auto off p.19
- C engomar p.19
- B antes de começar p.19
- Após engomar p.19
- Guia para resolução de problemas p.20
- Italiano p.21
- Manutenzione e pulizia p.22
- E autopulizia p.22
- Dopo la stiratura p.22
- D spegnimento automatico p.22
- C stiratura p.22
- Guida alla risoluzione dei problemi p.23
- Nederlands p.24
- B voor het starten p.25
- Onderhoud en reiniging p.25
- Na het strijken p.25
- E zelfreiniging p.25
- D auto off p.25
- C strijken p.25
- Gids voor het oplossen van problemen p.26
- Vedligeholdelse og rengøring p.28
- Fejlfindingsvejledning p.28
- Efter strygning p.28
- E selvrens p.28
- C strygning p.28
- Automatisk slukning p.28
- Etter stryking p.30
- E selvrens p.30
- D auto utkobling p.30
- C stryking p.30
- Vedlikehold og rengjøring p.30
- Feilsøking p.30
- Svenska p.31
- Underhåll och rengöring p.32
- Felsökningsguide p.32
- Efter strykning p.32
- E självrengöring p.32
- D automatisk avstängning auto off p.32
- C strykning p.32
- Vianmääritysopas p.34
- Silityksen jälkeen p.34
- Huolto ja puhdistus p.34
- E itsepuhdistus p.34
- D autom sammutus p.34
- C silitys p.34
- Polski p.35
- Postępowanie po zakończeniu prasowania p.36
- E samooczyszczanie p.36
- D automatyczne wyłączanie p.36
- Czyszczenie i konserwacja p.36
- C prasowanie z użyciem pary p.36
- B przygotowanie do prasowania p.36
- Rozwiązywanie problemów p.37
- Údržba a čištění p.39
- Pokyny k odstranění problémů p.39
- Po žehlení p.39
- E samočištění p.39
- D automatické vypnutí p.39
- C žehlení p.39
- Slovensk p.40
- D automatické vypnutie p.41
- C žehlenie p.41
- Údržba a čistenie p.41
- Po skončení žehlenia p.41
- Návod na odstraňovanie porúch p.41
- E funkcia samočistenia p.41
- Magyar p.42
- Teendők a vasalást követően p.43
- Karbantartás és tisztítás p.43
- E öntisztítás p.43
- D automatikus kikapcsolás p.43
- C vasalás p.43
- B használat előtti teendők p.43
- Hibaelhárítási útmutató p.44
- Hrvatski p.45
- E samočišćenje p.46
- D automatsko isključivanje p.46
- C glačanje p.46
- Rješavanje problema p.46
- Održavanje i čišćenje p.46
- Nakon glačanja p.46
- Slovenski p.47
- Vzdrževanje in čiščenje p.48
- Po likanju p.48
- Navodila za odpravljanje težav p.48
- E samodejno čiščenje p.48
- D samodejni izklop p.48
- C likanje p.48
- Türkçe p.49
- Sorun giderme kılavuzu p.50
- E kendini temizleme p.50
- D otomatik kapama p.50
- C ütüleme p.50
- Bakım ve temizlik p.50
- Ütü sonrasında p.50
- Ελληνικά p.52
- Συντήρηση και καθαρισμός p.53
- Μετά το σιδέρωμα p.53
- E αυτοκαθαρισμός p.53
- D auto off p.53
- C σιδέρωμα p.53
- B πριν ξεκινήσετε p.53
- Οδηγός επίλυσης προβλημάτων p.54
- Пюре жабды ы p.55
- Аза ша p.55
- C тіктеу p.55
- B олдану алдында p.55
- A сипаттамасы p.55
- E зін зі тазалау self cleaning p.56
- D авто шіру p.56
- Тіктегеннен кейін p.56
- К ту мен тазалау p.56
- Ателер мен б геттерді жою бойынша аны тама p.56
- Русский p.57
- Перед использованием p.57
- E функция самоочистки p.58
- D автоматическое отключение p.58
- C глажение p.58
- B перед началом использования p.58
- A описание p.58
- Уход и чистка p.59
- Устранение неисправностей p.59
- После глажения p.59
- C прасування p.60
- B підготовка до прасування p.60
- A опис p.60
- Українська p.60
- Перед використанням p.60
- Чищення та догляд p.61
- Усунення несправностей p.61
- Після прасування p.61
- E самоочищення p.61
- D автоматичне вимикання p.61
Похожие устройства
-
Braun SI7160BLРуководство по эксплуатации -
Braun 12750007-SI5078GYРуководство по эксплуатации -
Braun 12710000-SI1040GRИнструкция -
Braun TS735TPРуководство по эксплуатации -
Braun TS765EAРуководство по эксплуатации -
Braun IS 7055WHРуководство по эксплуатации -
Braun IS 3022WHРуководство по эксплуатации -
Braun IS 7044BKРуководство по эксплуатации -
Braun IS2043BLРуководство по эксплуатации -
Braun TS515 TexStyle 5 (0X12711015)Руководство по эксплуатации -
Braun TS505Руководство по эксплуатации -
Braun IS5145BKРуководство по эксплуатации
Fedezze fel a vasaló használatának lépéseit, beleértve a vízkeverést, a gőzölési beállításokat és az automatikus kikapcsolást. Tartsd a ruháidat tökéletes állapotban!