Braun 12730010-SI3030PU [52/64] Ελληνικά
![Braun Texstyle 3 SI3041 GR [52/64] Ελληνικά](/views2/1357562/page52/bg34.png)
52
Τα προϊόντα μας είναι σχεδιασμένα να πληρούν τα
υψηλότερα πρότυπα ποιότητας, λειτουργικότητας
και σχεδιασμού. Ελπίζουμε να απολαύσετε το νέο
ατμοσίδερό σας Braun.
Πριν τη χρήση
Παρακαλούμε διαβάστε με προσοχή τις οδηγίες
χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
Προσοχή
•
Προσοχή: Θερμές επιφάνειες !
Τα ηλεκτρικά σίδερα συνδυά-
ζουν υψηλές θερμοκρασίες
και καυτό ατμό που μπορούν να προ-
καλέσουν εγκαύματα.
•
Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμο-
ποιείται από παιδιά 8 ετών και άνω
και από άτομα με μειωμένες φυσι-
κές, νοητικές και αισθητήριες ικανό-
τητες ή που δεν είναι έμπειρα εφό-
σον τους παρέχεται επίβλεψη ή τους
έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με την
ασφαλή χρήση της συσκευής ενώ
κατανοούν και τους κινδύνους.
•
Τα παιδιά να μην παίζουν με τη
συσκευή.
•
Τα παιδιά δεν πρέπει να καθαρίζουν
και να συντηρούν τη συσκευή χωρίς
επίβλεψη.
•
Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας και
της ψύξης, η συσκευή και το καλώδιο
τροφοδοσίας της πρέπει να φυλάσ-
σεται μακριά από παιδιά κάτω των
8 ετών.
•
Εάν το καλώδιο τροφοδότησης έχει
φθαρεί, θα πρέπει να αντικατασταθεί
από τον κατασκευαστή, το εξουσιοδο-
τημένο συνεργείο του ή από κατάλ-
ληλα καταρτισμένα άτομα προκειμέ-
νου να αποφευχθεί τυχόν κίνδυνος.
•
Πάντα αποσυνδέετε το σίδερο από
την παροχή ρεύματος πριν το γεμί-
σετε με νερό.
•
Το σίδερο πρέπει να χρησιμοποιείται
και να αποτίθεται σε μια σταθερή
επιφάνεια.
•
Κατά τη διάρκεια παύσεων του σιδε-
ρώματος, πάντοτε τοποθετείτε το
σίδερο σε όρθια θέση στη βάση του
και εξασφαλίστε ότι η βάση τοποθε-
τείται σε μια σταθερή επιφάνεια.
•
Δεν πρέπει να αφήνετε το σίδερο
χωρίς επιτήρηση όσο είναι συνδεδε-
μένο στην τροφοδοσία του.
•
Μην ανοίγετε το καπάκι του δοχείου
νερού κατά τη διάρκεια του σιδερώ-
ματος.
•
Δεν πρέπει να χρησιμοποιείτε το
σίδερο εάν έχει πέσει, εάν υπάρχουν
ορατά σημάδια βλάβης ή εάν παρου-
σιάζει διαρροή.
•
Ελέγχετε τακτικά το καλώδιο για
ζημιές.
•
Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί μόνο
για οικιακή χρήση και για επεξεργασία
οικιακών ποσοτήτων.
•
Ποτέ μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό
ή άλλα υγρά.
•
Το καλώδιο δεν πρέπει ποτέ να έρχε-
ται σε επαφή με καυτά αντικείμενα ή
την πλάκα.
•
Πριν συνδέσετε το φις στην πρίζα,
ελέγξτε εάν η τάση του ρεύματος
αντιστοιχεί στην τάση που υποδεικνύ-
εται πάνω στη συσκευή.
A Περιγραφή
1 Δοσομετρητής νερού
2 Ακροφύσιο ψεκασμού
3 Άνοιγμα δοχείου νερού
4 Ενδεικτική λυχνία
5 Πλήκτρο ψεκασμού
6 Ρυθμιστής ατμού
θέση : χωρίς ατμό
θέση 1: ελάχ. ατμός
θέση 2: μέγ. ατμός
7 Επιλογέας θερμοκρασίας
8 Λυχνία auto-off (aυτόματη απενεργοποίηση)
(ορισμένα μοντέλα μόνο)
9 Βάση
10 Πλήκτρο βολής ατμού
11 Πλήκτρο αυτοκαθαρισμού
Ελληνικά
1271015IDL_TS_345-355A_S6-64.indd 52 13.05.15 14:31
Содержание
- Deutsch p.6
- B inbetriebnahme p.7
- Pflege und reiningung p.7
- Nach dem bügeln p.7
- E selbstreinigungsfunktion p.7
- D automatische abschaltung p.7
- C bügeln p.7
- Störungsbehebung p.8
- English p.9
- Trouble shooting guide p.10
- Maintenance and cleaning p.10
- E self cleaning p.10
- D auto off p.10
- C ironing p.10
- After ironing p.10
- For uk only p.11
- Français p.12
- Après le repassage p.13
- Entretien et nettoyage p.13
- E nettoyage automatique p.13
- D arrêt automatique p.13
- C repassage p.13
- B détails pratiques p.13
- Guide de dépannage p.14
- Español p.15
- Solo en algunos modelos p.16
- Mantenimiento y limpieza p.16
- E limpieza automática p.16
- Después del planchado p.16
- D apagado automático p.16
- C planchado p.16
- B antes de empezar p.16
- Soluciones para posibles problemas p.17
- Português p.18
- Manutenção e limpeza p.19
- E auto limpeza p.19
- D auto off p.19
- C engomar p.19
- B antes de começar p.19
- Após engomar p.19
- Guia para resolução de problemas p.20
- Italiano p.21
- Manutenzione e pulizia p.22
- E autopulizia p.22
- Dopo la stiratura p.22
- D spegnimento automatico p.22
- C stiratura p.22
- Guida alla risoluzione dei problemi p.23
- Nederlands p.24
- B voor het starten p.25
- Onderhoud en reiniging p.25
- Na het strijken p.25
- E zelfreiniging p.25
- D auto off p.25
- C strijken p.25
- Gids voor het oplossen van problemen p.26
- Vedligeholdelse og rengøring p.28
- Fejlfindingsvejledning p.28
- Efter strygning p.28
- E selvrens p.28
- C strygning p.28
- Automatisk slukning p.28
- Etter stryking p.30
- E selvrens p.30
- D auto utkobling p.30
- C stryking p.30
- Vedlikehold og rengjøring p.30
- Feilsøking p.30
- Svenska p.31
- Underhåll och rengöring p.32
- Felsökningsguide p.32
- Efter strykning p.32
- E självrengöring p.32
- D automatisk avstängning auto off p.32
- C strykning p.32
- Vianmääritysopas p.34
- Silityksen jälkeen p.34
- Huolto ja puhdistus p.34
- E itsepuhdistus p.34
- D autom sammutus p.34
- C silitys p.34
- Polski p.35
- Postępowanie po zakończeniu prasowania p.36
- E samooczyszczanie p.36
- D automatyczne wyłączanie p.36
- Czyszczenie i konserwacja p.36
- C prasowanie z użyciem pary p.36
- B przygotowanie do prasowania p.36
- Rozwiązywanie problemów p.37
- Údržba a čištění p.39
- Pokyny k odstranění problémů p.39
- Po žehlení p.39
- E samočištění p.39
- D automatické vypnutí p.39
- C žehlení p.39
- Slovensk p.40
- D automatické vypnutie p.41
- C žehlenie p.41
- Údržba a čistenie p.41
- Po skončení žehlenia p.41
- Návod na odstraňovanie porúch p.41
- E funkcia samočistenia p.41
- Magyar p.42
- Teendők a vasalást követően p.43
- Karbantartás és tisztítás p.43
- E öntisztítás p.43
- D automatikus kikapcsolás p.43
- C vasalás p.43
- B használat előtti teendők p.43
- Hibaelhárítási útmutató p.44
- Hrvatski p.45
- E samočišćenje p.46
- D automatsko isključivanje p.46
- C glačanje p.46
- Rješavanje problema p.46
- Održavanje i čišćenje p.46
- Nakon glačanja p.46
- Slovenski p.47
- Vzdrževanje in čiščenje p.48
- Po likanju p.48
- Navodila za odpravljanje težav p.48
- E samodejno čiščenje p.48
- D samodejni izklop p.48
- C likanje p.48
- Türkçe p.49
- Sorun giderme kılavuzu p.50
- E kendini temizleme p.50
- D otomatik kapama p.50
- C ütüleme p.50
- Bakım ve temizlik p.50
- Ütü sonrasında p.50
- Ελληνικά p.52
- Συντήρηση και καθαρισμός p.53
- Μετά το σιδέρωμα p.53
- E αυτοκαθαρισμός p.53
- D auto off p.53
- C σιδέρωμα p.53
- B πριν ξεκινήσετε p.53
- Οδηγός επίλυσης προβλημάτων p.54
- Пюре жабды ы p.55
- Аза ша p.55
- C тіктеу p.55
- B олдану алдында p.55
- A сипаттамасы p.55
- E зін зі тазалау self cleaning p.56
- D авто шіру p.56
- Тіктегеннен кейін p.56
- К ту мен тазалау p.56
- Ателер мен б геттерді жою бойынша аны тама p.56
- Русский p.57
- Перед использованием p.57
- E функция самоочистки p.58
- D автоматическое отключение p.58
- C глажение p.58
- B перед началом использования p.58
- A описание p.58
- Уход и чистка p.59
- Устранение неисправностей p.59
- После глажения p.59
- C прасування p.60
- B підготовка до прасування p.60
- A опис p.60
- Українська p.60
- Перед використанням p.60
- Чищення та догляд p.61
- Усунення несправностей p.61
- Після прасування p.61
- E самоочищення p.61
- D автоматичне вимикання p.61
Похожие устройства
-
Braun SI7160BLРуководство по эксплуатации -
Braun 12750007-SI5078GYРуководство по эксплуатации -
Braun 12710000-SI1040GRИнструкция -
Braun TS735TPРуководство по эксплуатации -
Braun TS765EAРуководство по эксплуатации -
Braun IS 7055WHРуководство по эксплуатации -
Braun IS 3022WHРуководство по эксплуатации -
Braun IS 7044BKРуководство по эксплуатации -
Braun IS2043BLРуководство по эксплуатации -
Braun TS515 TexStyle 5 (0X12711015)Руководство по эксплуатации -
Braun TS505Руководство по эксплуатации -
Braun IS5145BKРуководство по эксплуатации