Braun MR 3 320 [45/61] Русский
![Braun MR 3 320 [45/61] Русский](/views2/1011452/page45/bg2d.png)
Содержание
- Multiquick 3 minipimer 3 1
- _mr320_p1 1
- _mr320_p2 2
- _mr320_p4 3
- _mr320_p5 4
- Deutsch 5
- Gerätebeschreibung 5
- So bedienen sie ihren schlagbesen 5
- So bedienen sie ihren stabmixer 5
- So bedienen sie ihren zerkleinerer 5
- _mr320_p6 64 5
- Reinigung 6
- Zubehör 6
- Description 7
- English 7
- How to operate your chopper attachment 7
- How to operate your handblender 7
- How to operate your whisk 7
- Accessories 8
- Cleaning 8
- Description 9
- Français 9
- Mode d emploi de l accessoire hachoir 9
- Mode d emploi du fouet 9
- Mode d emploi du mixeur à main 9
- Accessoires 10
- Nettoyage 10
- Como utilizar el accesorio picador 11
- Descripción 11
- Español 11
- Funcionamiento de la batidora 11
- Funcionamiento del accesorio batidor metálico 11
- Accesorios 12
- Limpieza 12
- Como funcionar com a sua varinha 13
- Como funcionar com o acessório batedor metálico 13
- Como funcionar com o acessório picador 13
- Descrição 13
- Português 13
- Acessórios 14
- Limpeza 14
- Come utilizzare gli accessori tritatutto 15
- Come utilizzare il vostro frullatore 15
- Come utilizzare la frusta 15
- Descrizione 15
- Italiano 15
- Accessori 16
- Pulizia 16
- Besch rij ving 17
- De bediening van de garde 17
- De bediening van de hakmolen 17
- De bediening van de staafmixer 17
- Nederlands 17
- Accessoires 18
- Schoonmaken 18
- Beskrivelse 19
- Brug af hakketilbeher 19
- Brug af hândblender 19
- Brug af piskeris 19
- Rengoring 20
- Tilbehor 20
- Beskrivelse 21
- Hvordan du bruker hakketilbehoret 21
- Hvordan du bruker stavmikseren 21
- Hvordan du bruker vispetilbehoret 21
- Rengjoring 22
- Tilbehor 22
- Beskrivning 23
- Svenska 23
- Sä använder du hacktillsatsen 23
- Sä hanterar du din mixerstav 23
- Sä hanterar visptillsatsen 23
- Rengörning 24
- Tillbehör 24
- Laitteen osat 25
- Pikasekoittimen käyttö 25
- Teholeikkurin käyttö 25
- Vispilán kaytto 25
- Puhdistus 26
- Tarvikkeet 26
- Obstuga miksera 27
- Obstuga rozdrabniacza 27
- Obstuga trzepaczki do ubijania piany 27
- Opis urzqdzenia 27
- Polski 27
- Czyszczenie 28
- Wyposazenie dodatkowe 28
- Popis pristroje 29
- Pouziti nàstavce s rezacim strojkem 29
- Pouziti ponorného mixéru 29
- Pouziti slehaci metly 29
- Cistèni 30
- Prislusenstvi 30
- Ako pouzivat nàsadec na srahanie 31
- Ako pouzivat pridavny sekàc 31
- Ako pouzivat rucny mixer 31
- Popis pristroja 31
- Slovensky 31
- Cistenie 32
- Prislusenstvo 32
- Hogyan használjuk a botmixert 33
- Hogyan használjuk a habverót 33
- Hogyan használjuk az apritót 33
- Leírás 33
- Magyar 33
- Kiegészitók 34
- Tisztitàs 34
- Hrvatski 35
- Rad metlicom za mlacenje 35
- Rad nastavkom za usitnjavanje 35
- Rad stapnim mikserom 35
- Ciscen je 36
- Dodaci 36
- Slovenski 37
- Uporaba metlice za stepanje 37
- Uporaba palicnega mesalnika 37
- Uporaba sekljalnika 37
- Ciscenje 38
- Dodatni nastavki 38
- Dograyici ataçmanini nasil çaliçtiracakiniz 39
- El blenderinizi nasil çaliçtiracaksiniz 39
- Qirpicinizi nasil qali tiracaksiniz 39
- Tanimlama 39
- Tiirkçe 39
- Aksesuarlar 40
- Temizleme 40
- Curri funcfioneazà accesoriile pentru dispozitivul de tàiat 41
- Curri funcfioneazà mixerul 41
- Curri funfioneazà telul 41
- Descriere 41
- Románá 41
- Accesorii 42
- Curà are 42
- Acitoupyia тои píçcp x póç 43
- Acitoupyía 43
- Avaõsutqpa 43
- Eaàqviká 43
- Xpqoq тои кофт 43
- П р урафг 43
- Kaoapiapóç 44
- Е артпрата 44
- Как использовать насадку для измельчения 45
- Как пользоваться насадкой венчика 45
- Как пользоваться ручным блендером 45
- Описание 45
- Русский 45
- Вспомогательные принадлежности 46
- Чистка 46
- Опис 47
- Укратнська 47
- Як працювати з навюним подр бнювачем 47
- Як працювати з насадкою в нчиком 47
- Як працювати з ручним блендером 47
- Допом жн засоби 48
- Чистка 48
- Ji 5 ji c jxxji 50
- Lÿb xjji lu y_ 50
- 13 j1 j ji ьъи l jkj 51
- Ijji y je jü 51
- Jíb klil 51
- Ol_jj iyi 51
- Î jl i aj y 1 biju 51
- I j i ii 52
- J г jl ij fl ill 53
- Jjxji ju i 53
- Jll ili 53
- Jujj v цд 53
- Julù l 53
- L ц у з 1 й1 ll j 53
- Li l v у 53
- Oli olj 53
- Yi jlá 53
- Ülüi j u 53
- Л aã дл 53
- Deutsch 54
- English 54
- Español 54
- Français 54
- Italiano 55
- Nederlands 55
- Portugués 55
- Svenska 56
- Polski 57
- Magyar 58
- Slovensky hrvatski 58
- Exànvikó 59
- Romàna ro md 59
- Slovenski 59
- Русский 60
- Укратнська 61
Похожие устройства
- Partner P46-500CD 9666662-01 Инструкция по эксплуатации
- Ariston FZ 87.1 Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-GT550UI Инструкция по эксплуатации
- Soundcraft COMPACT 10 Инструкция по эксплуатации
- Hertz ESK 163 L Инструкция по эксплуатации
- Ariston FZ 65.1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM 6B700 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ГКБ-44/150 Инструкция по эксплуатации
- Hertz ECX 87 Инструкция по эксплуатации
- Timberk TOR 21.2512 BT I Инструкция по эксплуатации
- Case Logic VNC218 Black Инструкция по эксплуатации
- Soundcraft EFX12 Инструкция по эксплуатации
- Ariston FZ 65 C.1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM 7700 Инструкция по эксплуатации
- Craftsman 38909 Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-GT540UI Инструкция по эксплуатации
- Soundcraft EFX8 Инструкция по эксплуатации
- Timberk TOR 31.2007 EH I Инструкция по эксплуатации
- Hertz ECX 100 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM 6B300 Инструкция по эксплуатации
Русский Наши изделия отвечают высочайшим стандартам в отношении качества функциональных возможнос тей и дизайна Мы надеемся что Вы будете в полной мере удовлетворены работой Вашего нового электроприбора Braun Внимание Перед использованием электроприбора внимательно и полностью прочтите данную инструкцию Режущие лезвия остро наточены Во избежание травм пожалуйста обращайтесь с лезвиями очень осторожно Всегда отключайте прибор от источника элек тропитания при его сборке разборке чистке и хранении Этот прибор не предназначен для использования детьми или другими лицами без помощи и присмотра если их физические сенсорные или умственные способности не позволяют им безо пасно его использовать Не разрешается подставлять моторную часть зубчатую часть венчика для взбивания под струю воды а также погружать их в воду Электрические приборы компании Braun отве чают требованиям соответствующих стандартов в отношении техники безопасности Ремонт или замена шнура электропитания должна выпол няться сервисным работником из числа специа листов по техническому обслуживанию и ремонту Неквалифицированно выполненный ремонт может явиться причиной несчастных случаев и травм поользователей Перед эксплуатацией электроприбора следует удостовериться что напряжение указанное на приборе соответствует напряжению Вашей электросети Прибор рассчитан на обработку небольших объемов продуктов типичных для домашнего хозяйства Мерный стакан и чаша для сбивания с непригодны для использования в микроволновой печи Описание Моторная часть Переключатель вкл выкл скорость 1 Переключатель вкл выкл скорость 2 Вал с ножом Мерный стакан Зубчатая передача венчика Венчик Измельчитель НС 46 Как пользоваться ручным блендером Ручной блендер превосходно подходит для приготовления подливок соусов супов майонеза и детского питания а также для смешивания напитков и молочных коктейлей 1 Вставьте моторную часть в вал с ножом и зафиксируйте 2 Глубоко погрузите ручной блендер в чашу после чего нажамите переключатель или 3 После использования поверните вал с ножом чтобы извлечь его из моторной части Вы можете использовать ручной блендер в мерном стакане или в любой другой емкости При смешивании непосредственно в кастрюле в процессе приготовления сначала выньте кастрюлю из печи чтобы защитить блендер от перегревания Как пользоваться насадкой венчика Используйте венчик только для сбивания сливок яичных белков и для смешивания муссов и десертов 1 Вставьте венчик в зубчатую передачу затем вставьте моторную часть в венчик и зафиксируйте 2 Установите венчик глубоко в чашу и только затем включайте прибор скорость 1 3 После использования сначала поверните насадку венчика чтобы снять его с моторной части Для получения наилучших результатов Используйте более широкие емкости При работе с венчиком используйте только выключатель скорость 1 Перемещайте венчик по часовой стрелке держа ее в слегка наклонном положении Взбивайте не более 400 мл охлажденных сливок с содержанием жира минимум 30 при темпе ратуре 4 8 С Взбивайте не более 4 белков яиц Как использовать насадку для измельчения а Верхняя часть Ь Нож с Чаша измельчителя б Противоскользящее основание крышка Измельчитель превосходно подходит для измель чения мяса сыра лука трав чеснока перца чили с водой моркови грецких орехов лесных орехов миндаля чернослива и т д