Stiga SP 355 [23/144] Ketjun teroittaminen ja huoltaminen
![Stiga SP 355 [23/144] Ketjun teroittaminen ja huoltaminen](/views2/1121019/page23/bg17.png)
Joutokäynnin säätö
HUOM. ÄLÄ koske tässä vaiheessa kaasuvipua.
Säädät joutokäyntiä.
Jos laite moottori kuumana ei pysy joutokäynnillä
(sammuu) tai kiihtyy liikaa ja ketju pyrkii pyörimään,
kaasutinta tulee säätää.
Joutokäyntiä säädetään mekaanisella ruuvilla, joka
säätää kaasuttimen säätöventtiilin avautumista.
Käännä mekaanista ruuvia T ruuvimeisselillä.
– Käännettäessä myötäpäivään (ruuvattaessa
kiinni) moottorin kierrosluku kasvaa.
– Käännettäessä vastapäivään (ruuvattaessa
auki) moottorin kierrosluku laskee.
Huomio Kun laite on joutokäynnillä, ketjun EI
TULE PYÖRIÄ.
Maksimikäynnin säätö
Joissakin tilanteissa (esim. korkeusasteen
muuttuessa) kaasutus (polttoaineen ja ilman
suhde) saattaa vaihdella, mikä vaikuttaa moottorin
suorituskykyyn.
Kaasutus saattaa siten olla seuraavanlaista:
rikas kaasutus, liikaa polttoainetta;
maksimikiihdytyksellä moottori ei anna
normaalisahaukseen vaadittavaa suorituskykyä.
Korjaa tilanne ja säädä kaasutinta maksimikäynnin
säätöruuvilla H.
– Käännettäessä myötäpäivään (ruuvaamalla
kiinni) polttoaineen määrä laskee (kaasutuksen
laimennus). Ruuvaamalla kiinni säädetään siten
polttoaine/ilma-suhdetta, mikä ilmenee
moottorin kierrosluvun asteittaisena kasvuna.
Huomio ÄLÄ ylitä valmistajan antamia arvoja,
jotka löytyvät seuraavasta taulukosta. Liiallinen
kierrosluku maksimikäynnillä tarkoittaa liian laihaa
kaasutusta. Tämä aiheuttaa moottorin
ylikuumenemisen ja voitelun vähentymisen eli
KIINNILEIKKAUTUMISEN.
Maksimikäynnin säätöä koskeva huomautus:
Ellei käytössäsi ole kierroslaskinta, älä anna
moottorin käydä liian korkeilla kierroksilla. Säätö on
oikea, kun kiihdytettäessä kokonaan
moottorista
kuuluu “4-tahtiselle” tyypillistä ääntä
(maksimikäynnillä pyrkii melkein “yskimään”). Tämä
epäsäännöllisyys johtuu liiallisesta
polttoainemäärästä laitteen käydessä
kuormittamattomana, mutta se on tarpeellista
oikean tehon saamiseksi moottorin ollessa
“kuormitettu”.
Kiertonopeudet (terälevy ja ketju asennettuina)
Joutokäynnin Maksimikäynni
kierrosluku n kierrosluku
2800-3300 11800
Huomio Kun laite on joutokäynnillä, ketjun EI
TULE PYÖRIÄ.
Ota yhteys jälleenmyyjään moottorisahan
kaasutuksen tarkistusta ja tarkkaa huoltoa
varten.
Ketjun teroittaminen ja
huoltaminen
Varoitus: Käytä suojakäsineitä seuraavien
toimenpiteiden aikana. Tapaturman vaara!
Oikein teroitettu ketju toimii tarkemmin ja
nopeammin ja vähentää samalla käyttäjän
rasitusta.
Käytä vain korkealaatuisia ja hyväkuntoisia
laippoja ja ketjuja.
Huonosti hoidetut ketjut ovat tehottomia ja voivat
aiheuttaa vaaratilanteen.
Ketju teroitetaan ketjukohtaisella pyöröviilalla.
Tarkasta aina moottorisahaan asennetun ketjun
hammasjako.
VAROITUS Varmista aina ketjua vaihtaessasi,
että uuden ketjun hammasjako on sama kuin
vakiovarusteena toimitetussa ketjussa!
Toisella hammasjaolla varustetun ketjun voi
asentaa moottorisahaan (valmistajan luvalla)
edellyttäen, että laippa ja ketjun hammasrattaan
suojus vaihdetaan. Toisella hammasjaolla
varustetun ketjun käyttäminen voi aiheuttaa
vaaratilanteen ja sahan vaurioitumisen.
VAROITUS Tarkasta ketjua vaihtaessasi myös
laipan kunto. Vaihda aina laippa, jos se on kulunut
tai ketju-ura on epätasainen. Tarkasta kuluneisuus.
VAROITUS Anna moottorisahan käydä
tyhjäkäynnillä 3 minuuttia ketjun vaihdon jälkeen.
Tarkasta ja säädä ketjun kireys.
VAROITUS Työskentelyn aikana ketju tylsyy ja
kuumenee, mikä aiheuttaa ketjun venymisen.
Tarkasta säännöllisesti ketjun kireys.
ÄLÄ TYÖSKENTELE ketju löysällä! Ketju voi
irrota urastaan laipassa ja aiheuttaa
vaaratilanteen.
159
FIN
Содержание
- Säkerhetsanvisningar 3
- Förberedelse av motorsåg 6
- Underhåll och förvaring 6
- Inställning av förgasare 8
- Kallstart 8
- Varmstart 8
- Filning och underhåll av kedjan 9
- Normalt underhåll 10
- Underhåll av svärdet 10
- Förvaring 11
- Särskilt underhåll 11
- Sågningsteknik 11
- Felsökning 13
- Problem orsak 13
- Åtgärd 13
- Turvaohjeita 17
- Huolto ja varastointi 19
- Moottorisahan valmistelu 20
- Käynnistys kylmänä 21
- Kaasuttimen säätö 22
- Käynnistys kuumana 22
- Ketjun teroittaminen ja huoltaminen 23
- Laipan huolto 24
- Normaali huolto 24
- Erikoishuolto 25
- Sahaustekniikoita 25
- Varastointi 25
- Korjaustoimenpide 27
- Ongelma syy 27
- Vianmääritys 27
- Sikkerhedsmæssige vink 31
- Forberedelse af motorsav 34
- Vedligeholdelse og opbevaring 34
- Start med kold motor 36
- Indstilling af karburator 37
- Start med varm motor 37
- Skærpning og pleje af kæden 38
- Normalt vedligehold 39
- Vedligehold af sværd 39
- Opbevaring 40
- Saveteknik 40
- Særligt vedligehold 40
- Afhjælpning 42
- Fejlfinding 42
- Problem årsag 42
- Sikkerhetsinstruksjoner 45
- Vedlikehold og oppbevaring 47
- Forberedelse av motorsagen 48
- Innstilling av forgasseren 50
- Kaldstart 50
- Varmstart 50
- Sliping og vedlikehold av kjedet 51
- Vedlikehold av sverdet 52
- Ekstraordinært vedlikehold 53
- Kutteteknikker 54
- Løsning 55
- Problem årsak 55
- Problemløsning 55
- Bezpečnostní pokyny 59
- Údržba a skladování 61
- Příprava motorové pily 62
- Nastavení karburátoru 64
- Startování se studeným motorem 64
- Startování se zahřátým motorem 64
- Broušení a opravy řetězu 65
- Běžná údržba 66
- Údržba lišty 66
- Skladování 67
- Techniky řezání 67
- Zvláštní údržba 67
- Náprava 69
- Problém příčina 69
- Řešení problémů 69
- Przepisy dot bezpieczeństwa 73
- Konserwacja i przechowywanie 76
- Przygotowanie pilarki spalinowej 77
- Rozruch na gorąco 79
- Rozruch na zimno 79
- Ustawianie stopnia wzbogacenia mieszanki 80
- Ostrzenie i konserwacja łańcucha 81
- Konserwacja prowadnicy 82
- Konserwacja zwykła 82
- Konserwacja specjalna 83
- Przechowywanie 83
- Sposób cięcia 84
- Naprawa 85
- Usterka przyczyna 85
- Wykrywanie usterek 85
- Varnostna navodila 89
- Priprava motorne žage 92
- Vzdrževanje in hramba 92
- Nastavitev uplinjača 94
- Zagon žage kadar je motor hladen 94
- Zagon žage kadar je motor ogret 94
- Brušenje in vzdrževanje verige 95
- Vzdževanje letve 96
- Hramba 97
- Posebno vzdrževanje 97
- Redno vzdrževanje 97
- Tehnike sečnje 98
- Pogosta vprašanja in odgovori 99
- Problem cause 99
- Remedy 99
- Инструкция по технике безопасности 103
- Подготовка цепной пилы к работе 107
- Включение с разогретым двигателем 109
- Включение с холодным двигателем 109
- Установка карбюрации 110
- Заточка и обслуживание цепи 111
- Обычное техническое обслуживание 112
- Техническое обслуживание шины 112
- Специальное техническое обслуживание 113
- Способы резки 113
- Хранение 113
- Засорился глушитель 115
- Поиск и устранение неисправностей 115
- После первого зажигания рычаг воздушной заслонки не был отжат 115
- Sigurnosne upute 119
- Održavanje i skladištenje 122
- Pripremanje motorne pile 122
- Startanje hladnog motora 124
- Startiranje zagijanog motora 124
- Podješavanje rada rasplinjača 125
- Održavanje vodilice 126
- Oštrenje i održavanje lanca 126
- Normalno održavanje 127
- Specijalno održavanje 127
- Skladištenje 128
- Tehnike piljenja 128
- Način uklanjanja 129
- Problem uzrok 129
- Traženje kvarova 129
- Emniyet talimatları 133
- Bakım ve depolama 136
- Testerenin hazırlanması 136
- Karbürasyon ayarı 138
- Mar é so ç uk motorla 138
- Zincirin bilenmesi ve bakımı 139
- Barın bakımı 140
- Normal bakım 141
- Özel bakım 141
- Depolama 142
- Kesim teknikleri 142
- Arıza tespit ve giderme 143
- Sorun nedeni 143
- Yapılması gerekenler 143
Похожие устройства
- BMW R1100S (1999) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 380 Q Инструкция по эксплуатации
- BMW R1200C (1999) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 382 Инструкция по эксплуатации
- BMW R850C (1999) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 400 Инструкция по эксплуатации
- BMW R100R Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 400 Q Инструкция по эксплуатации
- BMW R80GS Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 420 Инструкция по эксплуатации
- BMW K1200RS Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 422 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 440 Инструкция по эксплуатации
- BMW R850 1100R (2000) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 442 Инструкция по эксплуатации
- BMW R850 1100GS (2000) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 460 Инструкция по эксплуатации
- BMW R1100RS (2000) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 462 Инструкция по эксплуатации
- BMW K1100RT (2000) Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие меры безопасности рекомендуется соблюдать при транспортировке бензопилы?
2 года назад