Stiga SP 355 [31/144] Sikkerhedsmæssige vink
![Stiga SP 355 [31/144] Sikkerhedsmæssige vink](/views2/1121019/page31/bg1f.png)
167
DK
Sikkerhedsmæssige vink
Hver enkelt del af saven kan udgøre en kilde til
potentiel fare i tilfælde af ukorrekt brug eller dårligt
vedligehold.
Det anbefales at være særlig opmærksom på de
afsnit, som indledes med følgende ord:
Advarsel
om risiko for alvorlig eller sågar dødbringende
personskade ved manglende overholdelse af
instruktionerne.
Forholdsregler
Advarsel om mulig risiko for alvorlig skade på
personer eller ting ved manglende
overholdelse af instruktionerne.
TRÆNING
A1. Læs instruktionerne i denne
brugervejledning omhyggeligt igennem.
Inden De tager kædesaven i brug, skal De
sætte Dem ind i styrefunktionerne og lære,
hvordan De hurtigt stopper motoren. De skal
også sætte Dem ind i, hvordan den bruges
korrekt.
A2. Lad aldrig mindreårige eller folk, der ikke
kender brugsvejledningen, bruge
kædesaven.
Den må kun bruges af mindreårige over 16
år med henblik på oplæring under en
instruktørs opsyn.
A3. Lad være at bruge kædesaven:
– når der er nogen i nærheden, især børn
eller kæledyr. Tjek altid, hvor langt der er
til nærmeste omkringstående. Saven må
kun bruges af én person;
– hvis brugeren har taget medicin eller er
påvirket af spiritus eller euforiserende
stoffer,som kunne hæmme reflekserne
eller synsevnen;
– når man er udmattet eller føler sig dårligt
tilpas;
– uden sikkerhedsanordninger såsom
frontafskærmningen (håndbeskytteren)
eller når disse anordninger er beskadiget;
– på indelukkede eller dårligt udluftede
steder for at forhindre, at der opstår
koncentrationer af den yderst giftige
kulilte;
A4. Lad være med at justere kædesaven
Dette kan udgøre en alvorlig fare for
brugerens sikkerhed og medføre risiko for
ulykker og alvorlig tilskadekomst.
A5. Husk, at ejeren eller brugeren er ansvarlig for
ulykker eller risici, som tredjemand eller
dennes ejendom måtte blive udsat for.
A6. Ved transport af kædesaven:
– slå motoren fra eller udløs i hvert fald
sikkerhedsanordningen, kædebremsen,
for at forhindre, at kæden bliver sat i gang
af vanvare;
– sæt altid kædefangeren på;
–bær ved transport kun kædesaven i det
forreste håndtag (håndliste);
– undgå kontakt med meget varme
overflader og især med lyddæmper (fare
for forbrændinger);
– lad savsværdet pege modsat
transportretningen;
– anbring ved transport af kædesaven i et
køretøj denne et sted, hvor den ikke kan
forvolde fare for nogen, og fastgør den
sikkert, så at den ikke vælter med risiko for
beskadigelse og udsivning af brændstof
(brandfare);
– slå altid kædesaven fra, når den ikke
bruges. Udsæt ikke Dem selv eller
andre for fare!
A7. Slå altid motoren fra, inden De fylder
brændstof på.
– Undgå tobaksrygning og åben ild. Fare for
brand og alvorlige, evt. dødbringende
forbrændinger.
–Tank ikke op, når motoren er meget varm.
I denne situation med høje temperaturer
kunne der ved spild gå ild i evt. resterende
brændstof fra tanken.
– Vær opmærksom på, at overtryk i tanken
kan medføre sprøjt. Skru
brændstofdækslet af langsomt, så at
trykket kan blive udløst lidt efter lidt.
– Foretag altid påfyldning et sted med god
udluftning.
– Rens kædesaven og det sted, hvor
påfyldning sker, for evt. spor af brændstof.
Undgå, at brændstof kommer i berøring
med tøjet. Skift tøj ved berøring, da der
foreligger brandfare.
– Efter påfyldning spændes
brændstofdækslet godt fast, og pakningen
tjekkes. Lad være med at starte saven,
Содержание
- Säkerhetsanvisningar 3
- Förberedelse av motorsåg 6
- Underhåll och förvaring 6
- Inställning av förgasare 8
- Kallstart 8
- Varmstart 8
- Filning och underhåll av kedjan 9
- Normalt underhåll 10
- Underhåll av svärdet 10
- Förvaring 11
- Särskilt underhåll 11
- Sågningsteknik 11
- Felsökning 13
- Problem orsak 13
- Åtgärd 13
- Turvaohjeita 17
- Huolto ja varastointi 19
- Moottorisahan valmistelu 20
- Käynnistys kylmänä 21
- Kaasuttimen säätö 22
- Käynnistys kuumana 22
- Ketjun teroittaminen ja huoltaminen 23
- Laipan huolto 24
- Normaali huolto 24
- Erikoishuolto 25
- Sahaustekniikoita 25
- Varastointi 25
- Korjaustoimenpide 27
- Ongelma syy 27
- Vianmääritys 27
- Sikkerhedsmæssige vink 31
- Forberedelse af motorsav 34
- Vedligeholdelse og opbevaring 34
- Start med kold motor 36
- Indstilling af karburator 37
- Start med varm motor 37
- Skærpning og pleje af kæden 38
- Normalt vedligehold 39
- Vedligehold af sværd 39
- Opbevaring 40
- Saveteknik 40
- Særligt vedligehold 40
- Afhjælpning 42
- Fejlfinding 42
- Problem årsag 42
- Sikkerhetsinstruksjoner 45
- Vedlikehold og oppbevaring 47
- Forberedelse av motorsagen 48
- Innstilling av forgasseren 50
- Kaldstart 50
- Varmstart 50
- Sliping og vedlikehold av kjedet 51
- Vedlikehold av sverdet 52
- Ekstraordinært vedlikehold 53
- Kutteteknikker 54
- Løsning 55
- Problem årsak 55
- Problemløsning 55
- Bezpečnostní pokyny 59
- Údržba a skladování 61
- Příprava motorové pily 62
- Nastavení karburátoru 64
- Startování se studeným motorem 64
- Startování se zahřátým motorem 64
- Broušení a opravy řetězu 65
- Běžná údržba 66
- Údržba lišty 66
- Skladování 67
- Techniky řezání 67
- Zvláštní údržba 67
- Náprava 69
- Problém příčina 69
- Řešení problémů 69
- Przepisy dot bezpieczeństwa 73
- Konserwacja i przechowywanie 76
- Przygotowanie pilarki spalinowej 77
- Rozruch na gorąco 79
- Rozruch na zimno 79
- Ustawianie stopnia wzbogacenia mieszanki 80
- Ostrzenie i konserwacja łańcucha 81
- Konserwacja prowadnicy 82
- Konserwacja zwykła 82
- Konserwacja specjalna 83
- Przechowywanie 83
- Sposób cięcia 84
- Naprawa 85
- Usterka przyczyna 85
- Wykrywanie usterek 85
- Varnostna navodila 89
- Priprava motorne žage 92
- Vzdrževanje in hramba 92
- Nastavitev uplinjača 94
- Zagon žage kadar je motor hladen 94
- Zagon žage kadar je motor ogret 94
- Brušenje in vzdrževanje verige 95
- Vzdževanje letve 96
- Hramba 97
- Posebno vzdrževanje 97
- Redno vzdrževanje 97
- Tehnike sečnje 98
- Pogosta vprašanja in odgovori 99
- Problem cause 99
- Remedy 99
- Инструкция по технике безопасности 103
- Подготовка цепной пилы к работе 107
- Включение с разогретым двигателем 109
- Включение с холодным двигателем 109
- Установка карбюрации 110
- Заточка и обслуживание цепи 111
- Обычное техническое обслуживание 112
- Техническое обслуживание шины 112
- Специальное техническое обслуживание 113
- Способы резки 113
- Хранение 113
- Засорился глушитель 115
- Поиск и устранение неисправностей 115
- После первого зажигания рычаг воздушной заслонки не был отжат 115
- Sigurnosne upute 119
- Održavanje i skladištenje 122
- Pripremanje motorne pile 122
- Startanje hladnog motora 124
- Startiranje zagijanog motora 124
- Podješavanje rada rasplinjača 125
- Održavanje vodilice 126
- Oštrenje i održavanje lanca 126
- Normalno održavanje 127
- Specijalno održavanje 127
- Skladištenje 128
- Tehnike piljenja 128
- Način uklanjanja 129
- Problem uzrok 129
- Traženje kvarova 129
- Emniyet talimatları 133
- Bakım ve depolama 136
- Testerenin hazırlanması 136
- Karbürasyon ayarı 138
- Mar é so ç uk motorla 138
- Zincirin bilenmesi ve bakımı 139
- Barın bakımı 140
- Normal bakım 141
- Özel bakım 141
- Depolama 142
- Kesim teknikleri 142
- Arıza tespit ve giderme 143
- Sorun nedeni 143
- Yapılması gerekenler 143
Похожие устройства
- BMW R1100S (1999) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 380 Q Инструкция по эксплуатации
- BMW R1200C (1999) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 382 Инструкция по эксплуатации
- BMW R850C (1999) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 400 Инструкция по эксплуатации
- BMW R100R Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 400 Q Инструкция по эксплуатации
- BMW R80GS Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 420 Инструкция по эксплуатации
- BMW K1200RS Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 422 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 440 Инструкция по эксплуатации
- BMW R850 1100R (2000) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 442 Инструкция по эксплуатации
- BMW R850 1100GS (2000) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 460 Инструкция по эксплуатации
- BMW R1100RS (2000) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 462 Инструкция по эксплуатации
- BMW K1100RT (2000) Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие основные рекомендации по обслуживанию и хранению бензопилы представлены в тексте?
1 год назад
Ответы 1
Какие меры безопасности рекомендуется соблюдать при транспортировке бензопилы?
2 года назад