Ardo Speedy F50 inox [6/24] Nederlans
![Ardo Speedy F50 inox [6/24] Nederlans](/views2/1016626/page6/bg6.png)
Содержание
- Опоррофнтнра2 1
- English 3
- General 3
- Installation instructions 3
- Safety precaution 3
- Use and maintenance 3
- Allgemeines 4
- Benutzung und wartung 4
- Deutsch 4
- Installation san leitu ng 4
- Sicherheitshinweise 4
- Conseils pour la__________ 5
- Em p01 et entretien _ 5
- Français 5
- Généralités 5
- Instructions pour l installation 5
- Aanw1jzingen voor de installatie i kz 6
- Eigenschappen 6
- Gebruik en onderhoud 6
- Nederlans 6
- Veiligheidsvoorschriften 6
- Español 7
- Generalidades _ 7
- Instrucciones para la 7
- Sugerencias para la 7
- Uso y mantenimiento 7
- Advertências para a 8
- Generalidades 8
- Instalação m 8
- Istruções para a 8
- Português 8
- Segurança 8
- Uso e manutenção 8
- Avvertenze per la sicurezza 9
- Generalità 9
- Istruzioni per ___________ l installazione 9
- Italiano 9
- Uso e manutenzione 9
- Användning och underhäll 10
- Installationsinstruktion er 10
- Kännetecken 10
- Svenska 10
- Säkerhetsföreskrifter 10
- Bruk og vedlikehold 11
- Generelt 11
- Installasjonsveiledning k 11
- Sikkerhetsinformasjon 11
- Brug og vedligeholdelse 12
- Generelle 12
- Installering 12
- Oplysninger bz 12
- Sikkerhedsadvarsler 12
- Asennusohjeet 13
- Kayttò ja huolto 13
- Turvaohjeita 13
- Yleistà 13
- Aen anaaambanoymai byoynee oa tyxqn 14
- Eaahnika 14
- Fia thnakdaaeia 14
- Hxeictpikq avvôeoq 14
- I1p0e0xh e oplopeveç xepintcôoelç 01 qàktolkeç olkiakeç 14
- Katto ano tov anoppoíntqpa a ano evye tqv eaeveepq óxoya pari kataotpe ei ta ixtpa cai eivai emrivôvvq jtvpkayiaç e exeyxe ta tqiavnta 0ayqta dcte to 14
- Npoanaoepohkan 14
- Npoeiaonoihieie 14
- Oahtiee erkataetaehe m 14
- Pxopei va anoßovv emkivõvveç a mqv xpoojtaoeiç va 14
- Revikottiteç 14
- Thphsh tí1n eymboyaí1n noy 14
- Vnepoeppo aaôi va pqv napei fcoria z npiv kaveiç onoicujqjcote ovvtqpqoq axoavvôeoe xov anoppo qtqpa ano xo qàektpiko ôiktvo 14
- Xpheh kai eynthpheh 14
- Zhmiez noy i1pokaaoyntai aoo thn mh 14
- Инструкции по установке 15
- Меры предосторожости 15
- Общие свидения 15
- Русским 15
- Эксплуатация и техход 15
- Eksploatacja i konserwacja к 16
- Informacje ogólne 16
- Instrukcje do_____________ instalacji 16
- Uwagi o bezpieczenstwie 16
- Bezpecnostnì 0patren1 17
- Ceska verze 17
- Nàvod k instalaci 17
- Odmìta jakoukoliv zodpovédnost za 17
- Pouìitì a ldrzba 17
- B1ztonsági figyelmeztetések 18
- Felszerelési utasítások 18
- Használat és ____________________ 18
- Karbantartás 18
- Magyar 18
- Általános tudn1valók 18
- A sj t 19
Похожие устройства
- Smeg SC106PZ-8 Инструкция по эксплуатации
- Stiga PARK COMPACT 16 4WD Инструкция по эксплуатации
- HP DESKJET D1663 Инструкция по эксплуатации
- Etalon MK 15 комби Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-FX1E Инструкция по эксплуатации
- Jet JDP-2800VS 1792800M Инструкция по эксплуатации
- Smeg SC106AL-8 Инструкция по эксплуатации
- Ardo Speedy F60 inox Инструкция по эксплуатации
- Etalon 50 S RE (22) Инструкция по эксплуатации
- Smeg SC106SG-8 Инструкция по эксплуатации
- Jet JBOS-5 708404М Инструкция по эксплуатации
- Sony DSR-PD170P Инструкция по эксплуатации
- Trendnet TEG-160WS Инструкция по эксплуатации
- Etalon MK 15 душ Инструкция по эксплуатации
- Canon LBP6000 Инструкция по эксплуатации
- Smeg SC106N-8 Инструкция по эксплуатации
- Snapper 2812523BVE Инструкция по эксплуатации
- Etalon Jet 350 душ Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-VX2100E Инструкция по эксплуатации
- Trendnet TEG-2224WS Инструкция по эксплуатации
NEDERLANS EIGENSCHAPPEN De mhoud van dit boekje grondig doorlezen daar het belangnjke informales bevat vooreen veilige installale een veilig gebruiken onderhoud Het boekje bewaren voor verdere raadplegingen Het apparaat is ontworpen alsafzuigkap lucntafvoer naar buiten of als filter luchthercirculale binnen VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1 VOpletten indien tegelijk een afzuigkap en een brander of haard functioneren die afhankelijk zijn van de omgevingslucht en gevoed worden door een andere energiebron dan de elektrische energie daar de afzuigkap tijdens de werking de lucht die de brander of haard nodig heeft voorde verbranding aan de omgeving onttrekt De negatieve druk in de omgeving mag niet boven de 4 Pa 4 x 10 5 bar liggen Vooreen veilige werking zorgen voor een goede ventilale van de ruimte Voor de afvoer naar buiten moet u zieh houden aan de gebende voorschriften die van toepassing zijn in uw land 2 OPGELET Onder bepaalde omstandigheden kunnen huishoudelijke a ppa raten gevaarlijkzijn A Pro beer de fil ters niet te controleren als de afzuig kap i n werki ng B Raak de lampen niet aan als u het apparaat lange ti jd achtereen gebruikt heeft C Het is verbodenomonderdeatzuigkapgerechten rechtstreeks op debranders te bereiden D Laat de branders niet open en bloot branden omdat dit schadelijk is voor de filters en gevaarlijk is met het oog op brand E Tiidens het frituren constant opletten om te voorkomen dat aeolie door oververhitting vlam zou vatten F Alvorens onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat te verrichten de stroom uitschakelen AANW1JZINGEN VOOR DE INSTALLATIE I KZ Elektrische aansluiting Het apparaat is gemaakt van klasse II het snoer hoeft derhalve niet op een geaard slopcontact aangesloten te worden De aansluiting op heteleklricrteitsnet moet als volgt uilgevoerd vorden BRUIN Lleidmg BLAUW N nulleding Als deze niet reeds voorzien is moet u een stekker op het snoer aansluiten die genormaliseerd isvoordebelaslng dieop het typeplaatje isaangegeven Indien van stekker voorzien moetde afzuigkap zodamg einstalleerd worden dat de stekker bereikbaar is het geval van een rechtstreekse aansluiting op het elektriciteitsnet moet u tussen het apparaat en het net een meerpolige schakelaar plaalsen met een minimale opening tussen decontactenvan3 mm Deze schakelaar moet berekend zijn op de belaslng en moet aan de gebende voorschriften vddoen Het apparaat moet opeen hoogte van minimaal 650 mm vanaf een fornuis Indien een verbindingsbuis bestaande uit twee of meer delen gebruikt wordt dan moet hetoovenstegedeelle aan de buitenkant van het S irstegedeeltezitten de afvoer van de afzuigkap niet aan op een leiding waardoor warme lucht circuleert of dat gebruikt wordt voorde afvoer van rook van de apparate n die door een andere energiebron dan elektrische energie gevoed worden LETOP alsde lampen het nietdoen moet ucontrolerenof zegoed vastgedraab zijn MONTAGE VAN DE AFZUIGKAP IN HET ONDERSTE GEDEELTE VAN EEN HANGKEUKENKAST Boor 4 gaten met een diameter van 6 mm in de bodem van de hangkeukenkastzoalsafgebeebopde tokening zie fg 3 Monteerdeafzuigkaponaerdehangkeukenkastengeoruikdaarbij4 schroeven die geschikt zijn voor het type meubel Hetapparaat is voorzien van 2 luchtullaten 66naan de bovenkant en 66n aan deachterkant die u naar eigen inzicht kunt gebruiken Bijde levering van het apparaat iseen verbindingsring C inbegrepen waar de verbmdingspijpopaangesloten moet worden Er wordteveneens een dop A meegeleverd om de luchtuitlaat die u niet gebruikt af te sluiten MONTAGE VAN DE AFZUIGKAP AAN DE MUUR Boor 4 gaten B P overeenkomstig de afstanden aangegevenopfig 2 6 die worden Gebruik voor de verschillende bevestigingen schroeven en expansieplugge ndie geschikt zijn voor het type muur b v een muur van beton gipsplaatenz Hanq de wasemkap aan de wand en maak daarbij qebruik van de 2 gaten B fig 2 Bevestig de kap definitief aan de wanden maakdaarbijgebruikvande twee onderste veiligheidsgaten P MONTAGE VERBINDINGSPIJPEN OPTIE Boor 4 gaten G H overeenkomslg de afstanden die worden aangegevenopfig 2 Gebruik voor de verschillende bevestigingen schroeven en expansiepluggen diegeschikt zijn voor het type muur b v muurvan beton gipsplafenenz Zetde oeugel Z vast aan de muurfig 2 Plaatsde twee verbindingen verlcaaropde wasemkap Hang hetverbindingsstuk F opdoor georuiktemaken vande2gaten H fig 2 Haal hetverbindingsstuk E uit hetverbindingsstuk F enzet hem zijdelings vast aandebeugel z metdedaarvoor bestem de schroeven MONTAGE GLAS DAMPSCHERM Plaats het glas van het dampschermcompleet metsteunen V zoals aangegeven op fig 1 en beveslg het aan de wasemkap met de daarvoorbestemdeschroeven MONTAGE HANDGREEP OPTIE Plaatsde handgreep M en de twee steunen Di rechtsen S links zoals aangegevenop fig 1 en beveslg hem aan de wasemkapmet de daarvoorbestemdeschroeven OMBOUW VAN DE AFZUIGKAP VAN MODEL MET AFZUIGSYSTEEM IN MODEL MET FILTERSYSTEEM Om de afzuigkapom te bouwen fig 4 dit is ook mogelijk nadat de afzuigkap reeds als afzuigsysteem gebruikt heeft moet u een set actieve koolstoffilters bij uw leverancier bestellen mils deze niet meegeleverd zijn De actieve koolstoffilters dienen omde lucht te zuiveren die via de gaten in de voo rkant van de afzu igkap weer ter ug in het vertrek wordt geblazen De filters kunnen met gereinigd of gezuiverd worden en moeten dan ook maximaal 66n Keer in de 4 maandenvervangenworden Demaievan verzadigingvan dekoolstof hangt af van het leit of u de afzuigkap min of meerlangdurig heeft gebruikt van het type keuken en van de regelmaat waarmee de vetfilters gereinigd worden De filters C moeten op het afzuigbbk Sionleerd worden die zieh aan de binnenkanl van de afzuigkap nden de filters moeten in het midden daarvan gelegd worden en vervolgens90 gedraab worden toldat de fillers vastklikken Om dit te kunnen doen moet u het rooster G erafhalen Sluitdeluchluitlaat aan debovenkanten aan de achterkant met behulpvandespecialedoppen af draai het hendeltje L vanuit stand A op stand F Nu is de afzuigkap ingesteldopde fillerstand GEBRUIK EN ONDERHOUD We radenaan deafzuigkapaan te zetten voordai men melde bereiding begint We raden aan de afzuigkap nog 15 minuten aan te laten nadat heteten bereid is voor een opimale lucht verversing De goede werking van de afzuigkap hangt af van een regelmatig en grondig onderhouo in het bijzonder van de verfilteren vandekoolslofiilter Vetfilters houden veldeeltjes die in de lucht circuleren vast en raken daarom oververzadigdoponregelmatige Ijden afhankelijkvan het gebruikvan hetapparaat In ieder geval moeten vetfilters hoogstensom de 2 maanden gereinigd worden door de volgendehandelingenuittevoeren Fillers uit de afzuigkap halen en grondig reinigen in een sop van water en neutraal afwasmiddel opdezewijze hetvuilverwijderend Grondig met lauw waler afspoelen en laten drogen De filters mögen ook in de vaatwasmachine gereinigd worden Na verschillende reinigingen van de aluminium platen kunnen kleurveranderingen plaatsvinden Dit geeft echter niet het rechtop de vervanging van de platen De koolstoffilters zuiveren de lucht die weer in de ruimte afgevoerd wordt Deze filters mögen niet gereinigd of gerecycleerd worden en moeten maximum om de vier maanden vervangen worden De koolstofverzadiging hangtaf van een al dan niet intensief gebruikvan de afzuigkap van het type keuken en van de regelmaat waarmee de vetfilters gereinigd worden Regelmatig de Ventilatoren de andere oppervlakten schoonmaken met een doexgedrenkt in alcoholof in neutrale krasvrije afwasmbdelen DE FABRIKANT IS NIET AANSPRAKELUK VOOR SCHADE VOORTVLOEIT UIT HET NIET IN ACHT NEMEN VAN BOVENSTAANDE VOORSCHRIFTEN DIE DE
Ответы 0
Какой угольный фильтр нужен для вытяжки Ardo Spreedy F50 inox? Где купить нужный фильтр?Ответы 1
Какие предостережения безопасности следует соблюдать при использовании вытяжки?