Grohe grohtherm 1000 34143000 [22/32] Področje uporabe
![Grohe grohtherm 1000 34155000 [22/32] Področje uporabe](/views2/1168127/page22/bg16.png)
19
SLO
Področje uporabe
Termostatske baterije so izdelane za oskrbo s toplo vodo
preko tlačnega zbiralnika in tako na najbolj primeren način
omogočajo, da se doseže natančna temperatura. Pri zadostni
zmogljivosti (od 18 kW oziroma 250 kcal/min) so primerni tudi
električni ali plinski pretočni grelniki.
Termostatov ni možno uporabljati v povezavi z netlačnimi
zbiralniki (odprti grelniki tople vode)
Vsi termostati so tovarniško naravnani, pri obojestranskem
pretočnem tlaku, na 3 bare.
Če pride zaradi posebnih pogojev vgradnje do odstopanj v
temperaturi, je treba termostat naravnati glede na lokalne
razmere (glej Uravnavanje).
Tehnični podatki
Najnižji pretočni tlak brez priključenih uporov 0,5 bar
Najnižji pretočni tlak s priključenimi upori 1 bar
Največji delovni tlak 10 bar
Priporočeni delovni tlak 1 - 5 bar
Preizkusni tlak 16 bar
Pretok pri tlaku 3 bar
Kad ca. 20 l/min
prha ca. 26 l/min
Najvišja temperatura vode na
dovodu tople vode 80 °C
Priporočljiva maks. temperatura
dovoda (varčevanje energije) 60 °C
Varnostna zapora 38 °C
Temperatura tople vode na dovodnem
priključku najmanj 2 °C višja od temperature
mešane vode
Priključek za hladno vodo desno
Priključek za toplo vodo levo
Najmanjši pretok = 5 l/min
Kadar tlak v mirovanju presega 5 bar, je potrebno vgraditi
reducirni ventil.
Vgradnja
Temeljito očistite sistem cevi pred in po instalaciji
(upoštevajte standard EN 806)!
Namestite priključke S in privijte baterijo, glej zložljivo stran I,
slika [1].
Glej risbo v merilu na zložljivi strani I.
Doseg lahko s podaljškom povečate za 20mm, glej
nadomestni deli, zložljiva stran II, št. naroč: 07 130.
Zrcalno obrnjeni priključek (toplo desno - hladno levo).
Zamenjajte termostat - kompaktno kartušo (U), glej
nadomestni deli, zložljiva stran II, št. artikla: 47 175 (1/2”).
Uravnavanje
Nastavitev temperature, glej sliki [2] in [3].
1. Odprite zaporni ventil in s termometrom izmerite
temperaturo iztekajoče vode, glej sliko [2].
2. Dvignite pokrov (A), glej sliko [3].
3. Odvijte vijak (B).
4. Snemite ročico za regulacijo temperature (C).
5. Regulacijsko matico (D) obračajte, dokler iztekajoča voda
ne doseže 38 °C.
6. Ročico za regulacijo temperature (C) namestite tako, da je
tipka (E) obrnjena navzgor, glej sliko [2].
7. Privijte vijak (B), glej sliko [3].
8. Ponovno namestite pokrov (A).
Omejitev temperature
Temperaturno območje je z varnostno zaporo omejeno na 38 °C.
S pritiskom na gumb (E) se prekorači zapora 38 °C.
Končna omejitev temperature
Če naj bi bila končna omejitev temperature pri 43 °C, uporabite
ročaj naroč.-št.: 47 739 (gl. nadomestni deli, zložljiva stran II).
Nastavitev varčevalnega nastavka
Nastavitev količine, glej zložljivo stran I, sliki [4] in [5].
•Količina vode je tovarniško nastavljena z omejilcem na
določeno vrednost. Če želite večjo količino vode, lahko
pritisnete na gumb (F) na omejilcu in tako prekoračite
določeno količino, glej sliko [4].
Če je potrebno ponovno naravnati omejilec, ukrepajte na
naslednji način:
1. Zaprite zaporni ventil.
2. Dvignite pokrov (G).
3. Odvijte vijak (H) in snemite zaporno ročico (J).
4. Izvlecite utorni adapter (K) in varčevalni nastavek (L).
5. Vstavite varčevalni nastavek (L) v zaželeno pozicijo; možno
območje nastavljanja glej sliko [5].
6. Namestite utorni adapter (K), glej sliko [4].
7. Zaporno ročico (J) namestite tako, da je gumb (F) obrnjen
naprej.
8. Privijte vijak (H).
9. Ponovno namestite pokrov (G).
Preverite funkcije avtomatske preusmeritve (M), glej
zložljivo stran III, sliki [6].
Ko zaprete armaturo, pride do samodejnega preklopa iz
dotoka v prho na dotok v kad.
Pozor v primeru nevarnosti zmrzovanja
Pri izpraznitvi naprave morate termostate izprazniti ločeno, ker
se v priključkih za hladno in toplo vodo nahajajo protipovratni
ventili. Pri tem je treba termostat odviti s stenskih priključkov.
Servisiranje
Vse dele preglejte, očistite, po potrebi zamenjajte in namastite
s posebnim mazivom za armature.
Zaprite dovoda hladne in tople vode.
I. Protipovratni ventil (R) ali (S), glej zložljivo stran III, slika [7].
• Nosilec priključka (P) odvijte z imbus ključem 12mm, tako da
ga vrtite na desno (levi navoj).
Montaža v obratnem vrstnem redu.
II. Kompaktna kartuša- termostat (U), glej zložljivo stran III,
slika [8].
• Odvijte navojni obroč (T) z orodjem 34mm.
• Dvignite kompaktno kartušo-termostat (U), po potrebi z
odstranitvijo (U1).
• Odvijte navojni obroč (T).
Montaža v obratnem vrstnem redu.
Bodite pozorni na položaj vgradnje kompaktne kartuše-
termostata (U), glej detajl (U2).
Po vsakem servisiranju kompaktne kartuše-termostata je
potrebno uravnavanje (glej Uravnavanje).
III. Keramični zgornji del (V), glej zložljivo stran III, slika [9].
Montaža v obratnem vrstnem redu.
IV. Izvijte razpršilec (13 952) in ga očistite, glej zložljivo
stran II.
Nadomestni deli, glej zložljivo stran II( * = posebna oprema).
Nega
Navodilo za nego te armature je priloženo navodilu za
uporabo.
Содержание
- 143 34 256 1
- 155 34 156 1
- Grohtherm 1000 1
- Bitte diese anleitung an den benutzer der armatur weitergeben 2
- Please pass these instructions on to the end user of the fitting s v p remettre cette instruction à l utilisateur de la robinetterie 2
- Anwendungsbereich 4
- Installation 4
- Justieren 4
- Pflege 4
- Technische daten 4
- Wartung 4
- Adjusting 5
- Application 5
- Installation 5
- Maintenance 5
- Specifications 5
- Caractéristiques techniques 6
- Domaine d application 6
- Entretien 6
- Installation 6
- Maintenance 6
- Réglage 6
- Ajuste 7
- Campo de aplicación 7
- Cuidados 7
- Datos técnicos 7
- Instalación 7
- Mantenimiento 7
- Dati tecnici 8
- Gamma di applicazioni 8
- Installazione 8
- Manutenzione 8
- Manutenzione ordinaria 8
- Taratura 8
- Afstellen 9
- Installeren 9
- Onderhoud 9
- Reiniging 9
- Technische gegevens 9
- Toepassingsgebied 9
- Användningsområde 10
- Installation 10
- Justering 10
- Skötsel 10
- Tekniska data 10
- Underhåll 10
- Anvendelsesområde 11
- Installation 11
- Justering 11
- Tekniske data 11
- Vedligeholdelse 11
- Bruksområde 12
- Installering 12
- Justering 12
- Tekniske data 12
- Vedlikehold 12
- Asennus 13
- Huolto 13
- Käyttöalue 13
- Säätö 13
- Tekniset tiedot 13
- Dane techniczne 14
- Instalacja 14
- Konserwacja 14
- Pielęgnacja 14
- Regulacja 14
- Zakres stosowania 14
- Εγκατάσταση 16
- Πεδίο εφαρµογής 16
- Περιποίηση 16
- Ρύθµιση 16
- Συντήρηση 16
- Τεχνικά στοιχεία 16
- Instalace 17
- Oblast použití 17
- Ošetřování 17
- Seřízení 17
- Technické údaje 17
- Údržba 17
- Felhasználási terület 18
- Felszerelés 18
- Kalibrálás 18
- Karbantartás 18
- Műszaki adatok 18
- Ápolás 18
- Campo de utilização 19
- Conservação 19
- Dados técnicos 19
- Instalação 19
- Manutenção 19
- Regulação 19
- Ayarlama 20
- Bak ı m 20
- Kullan ı m sahas ı 20
- Montaj 20
- Teknik veriler 20
- Inštalácia 21
- Nastavenie 21
- Oblast použitia 21
- Ošetrovanie 21
- Technické údaje 21
- Údržba 21
- Področje uporabe 22
- Servisiranje 22
- Tehnični podatki 22
- Uravnavanje 22
- Vgradnja 22
- Baždarenje 23
- Njegovanje 23
- Održavanje 23
- Područje primjene 23
- Tehnički podaci 23
- Ugradnja 23
- Затварянето на арматурата предизвиква автоматично превключване от душа към чучура на ваната 24
- Монтаж 24
- Настройка 24
- Обратно свързване с водопроводната мрежа топла отдясно студена отляво подменете компактния картуш на термостата u виж резервни части страница ii кат 47 175 1 2 24
- Поддръжка 24
- Приложение 24
- Технически данни 24
- Техническо обслужване 24
- Est kasutusala 25
- Hooldamine 25
- Paigaldamine 25
- Reguleerimine 25
- Tehniline hooldus 25
- Tehnilised andmed 25
- Instalēšana 26
- Kopšana 26
- Pielietošanas joma 26
- Regulēšana 26
- Tehniskie dati 26
- Tehniskā apkope 26
- Naudojimo sritis 27
- Priežiūra 27
- Reguliavimas 27
- Techniniai duomenys 27
- Techninė priežiūra 27
- Įrengimas 27
- Domeniu de utilizare 28
- Instalare 28
- Reglarea 28
- Specificaţii tehnice 28
- Îngrijire 28
- Întreţinere 28
- Rus область применения 29
- Закрытие смесителя вызывает автоматическое переключение с душа на излив воды в ванну 29
- Закрыть запорный вентиль 29
- Регулировка 29
- Технические данные 29
- Техническое обслуживание 29
- Установка 29
- Уход 29
- Термостат 31
Похожие устройства
- Grohe grohtherm 1000 34155000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe multiform 32708000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurodisc 33770001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurodisc 32469001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurodisc 33390001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe euroeco 32740000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe euroeco 327340003 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurostyle 32444001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurostyle 32543001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurostyle 32468001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurostyle 33590001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurostyle 33591001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurosmart cosmopolitan 32843000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurosmart cosmopolitan 32825000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurosmart cosmopolitan 32837000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurosmart cosmopolitan 32847000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurosmart 33281001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurosmart 32542001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurosmart 33188001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe eurosmart 33116001 Инструкция по эксплуатации