Korting hi 6402 x [50/104] Brug og vedligeholdelse
![Korting hi 6402 x [50/104] Brug og vedligeholdelse](/views2/1078684/page50/bg32.png)
affald. For yderligere oplysninger om håndtering, genvinding
og genbrug af dette produkt, bedes man kontakte de lokale
myndigheder, teknisk forvaltning eller forretningen, hvor
produktet er købt.
INSTALLATIONSVEJLEDNING
Den følgende vejledning er henvendt til en autoriseret
installatør og fungerer som anvisning på installationsmåden,
reguleringen og vedligeholdelsen i overensstemmelse med
de gældende regler.
Placering (Fig.6):
Denne kogeoverade er beregnet til at skulle nedsænkes
i en bordplade som vist i guren. Fordel det medfølgende
tætningskit langs hele kogeoverfladens omkreds og
placèr den i åbningen (Fig.6B). Fastgør kogepladen på
arbejdsoveraden ved hjælp af de 4 støtter, som drejes og
indstilles efter overadens tykkelse. (Fig.6A). Hvis den nederste
del under kogeoveraden efter installationen, er åben, er det
nødvendigt, at montere en skilleliste G (Fig.9A) i passende
afstand, som angivet i Fig.9B. Hvis apparatet installeres over
en ovn, er listen ikke nødvendig (Fig.10A - 10B).
Vigtigt: Hvis der er ovn placeret under kogeoveraden, er det
vigtigt, at den er forsynet med en afkølingsventilator.
Anvend aldrig kogeoverfladen, mens det pyrolytiske
renseprogram er i funktion.
Bemærk:For at der kan cirkulere mest mulig luft, skal der være
en minimumsafstand på 40 mm mellem kogeoveraden og
enhvert andet apparat, som er installeret under kogepladen
(Fig.10B). For at sikre cirkulationen af frisk luft, skal
køkkenmøbelet være forsynet med åbninger (Fig.9A - 10A)
i henhold til mængderne angivet i Fig.9B - 10B.
Elektrisketilslutninger(Fig.2B-Fig.3B):
Før elektrisk tilslutning foretages er det vigtigt at sikre sig at:
- Det elektriske jordkabel skal være 2 cm længere end de øvrige
kabler.
- Den elektriske tilslutning svarer til de foreskrevne på identi-
fikationspladen, som findes på undersiden af pladen.
- At anlægget har en effektiv jordforbindelse svarende til
gældende normer og lovforskrifter.
Hvis apparatet ikke er udstyret med kabel, skal man anvende
et kabel af følgende type:
“H05V2V2-F” ved en effekt på op til 6400 Watt skal der bruges
et kabel med et tværsnit på mindst 2.5 mm
2
, mens der ved
større effekt skal bruges et kabelsnit på 4 mm
2
.
Kablet må på ingen steder nå op på en temperatur, der er 50°C
højere end den omgivende temperatur.
Apparatet er beregnet til permanent tilslutning til strøm-
forsyningen, og derfor er det nødvendigt at installere en
flerpolet afbryder med en åbning på mindst 3 mm mellem
kontakterne, som er egnet til at klare den belastning, der er
angivet på typeskiltet, og som overholder de gældende regler
(den gul-grønne jordledning må ikke afbrydes af omkobleren).
Efter endt installation af apparatet skal man nemt kunne ind
til den flerpolede afbryder.
BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE
•Brug(Fig.2):
A = Tast ON/OFF
B = Displaykogezone
C = Valgtastkogezone
D = Tast “-” / Tast “-” Timer
E = Tast “+” / Tast “+” Timer
F = Display Timer
I = Indikator decimaltegn
•Brug(Fig.3):
A = TastON/OFF
B = Displaykogezone
B1 = DisplaykogezoneR2- Display Timer
B2=DisplaykogezoneR3- Display Timer
C = Valgtastkogezone
D = Tast “-” / Tast “-” Timer
E = Tast “+” / Tast “+” Timer
I = Indikator decimaltegn
•Brug(Fig.4):
A = TastON/OFF
M1 = DisplaykogezoneR1
M2 = DisplaykogezoneR2- Display Timer
M3 = DisplaykogezoneR3
N = Display Timer
C = Valgtastkogezone
D = Tast “-” / Tast “-” Timer
E = Tast “+” / Tast “+” Timer
I = Indikator decimaltegn
- Tryk på tasten “ON/OFF” for at tænde kogepladen, alle
display'erne viser nogle nuller med blinkende decimaltegn i
cirka 20 sekunder.
Hvis der ikke foretages nogle handlinger inden for denne tid,
slukkes kogepladen.
- Det er muligtattændeenkogezone, ved at trykke på en
af tasterne “C”.
- Displayet viser de tilsvarende tal; dem for det pågældende
område vil have et højere niveau, mens de andre vil være
lavere.
- For at justere det ønskede effektniveau, trykkes på tasterne
“+” eller “-”.
- Ved at trykke på tasten “-” går effektniveauet direkte til 9.
- Hvis der efter cirka 10 sekunder ikke udføres nogen handling,
vil display’ernes niveau vende tilbage til det oprindelige.
Kogepladen fortsætter sin normale tilberedning.
- Hvis effektniveauet står på 0, slukker kogezonen.
- En kogepladeslukkesmeddentilsvarende tast “C” ved at
bringe effektniveauet ned på 0.
- Displayet viser de tilsvarende tal; dem for det pågældende
område vil have et højere niveau, mens de andre vil være
lavere.
- Alle handlingerne vil blive ledsaget af et lydsignal "BIP".
- Når en kogezone “C”, sættes på OFF, og glasfladens
temperatur er højere end ca. 65°, vil et fast lysende “H” vises.
Væropmærksom:
For at undgå skader på det elektriske kredsløb er kogeaden
udstyret med en sikkerhedsanordning mod overophedning.
Ved længere tids brug ved øget eekt kan kogepladen slukke
en eller ere tændte plader, indtil temperaturen falder til det
indstillede niveau. På den midlertidigt slukkede kogezone
ændres eektniveauet med et E/2. Det stopper med at blinke,
når kogezonen tændes igen.
•Nøglefunktion:
For at undgå at børn eller personer, der skal overvåges, bruger
kogepladen, kan alle funktionerne blokeres på følgende måde:
1- Tænd kogepladen (hvis den er slukket) ved hjælp af
tasten “ON/OFF”. Kogezonerne skal være slukkede.
2- Tryk samtidigt på tast “-” og tasten for zone R2 (Fig.2)
eller R4 (Fig.3) eller R3 (Fig.4) afhængigt af hvilke model
- 50 -
Содержание
- Avvertenze per la sicurezza 9
- Generalità 9
- Italiano 9
- Istruzioni per l installazione 10
- Uso e manutenzione 10
- Allgemeine informationen 14
- Deutsch 14
- Sicherheitshinweise 14
- Gebrauch und wartung 15
- Installationsanleitung 15
- Advertencias para la seguridad 19
- Español 19
- Generalidades 19
- Instrucciones para la instalacion 20
- Uso y mantenimiento 20
- Caractéristiques générales 24
- Consignes pour la sécurité 24
- Français 24
- Instructions pour l installation 25
- Utilisation et entretien 25
- English 29
- General 29
- Installation instructions 29
- Safety warnings 29
- Use and maintenance 30
- Algemene informatie 34
- Nederlands 34
- Waarschuwingen met betrekking tot de veiligheid 34
- Gebruik en onderhoud 35
- Instructies voor de installatie 35
- Avisos de segurança importantes 39
- Indicações gerais 39
- Português 39
- Instruções para instalação 40
- Utilização e manutenção 40
- Bezpečnostní pokyny 44
- Pokyny pro instalaci 44
- Základní údaje 44
- Česky 44
- Použití a údržba 45
- Generelt 49
- Sikkerhedsanvisninger 49
- Brug og vedligeholdelse 50
- Installationsvejledning 50
- Turvallisuuteen liittyviä ohjeita 54
- Yleistä 54
- Asennusohjeet 55
- Käyttö ja huolto 55
- Eλλhnika 59
- Γενικα 59
- Προειδοποιησεισ για την ασφαλεια 59
- Οδηγίεσ εγκατάστασησ 60
- Χρηση και συντηρηση 60
- Biztonsági előírások 64
- Magyar 64
- Általános tudnivalók 64
- Beszerelési útmutató 65
- Használat és karbantartás 65
- Generelt 69
- Sikkerhetsanvisninger 69
- Bruk og vedlikehold 70
- Installasjonsinstrukser 70
- Informacje ogólne 74
- Polska 74
- Uwagi dotyczące bezpieczeństwa 74
- Instrukcja instalacji 75
- Użytkowanie i konserwacja 75
- Общее описание 79
- Правила безопасности 79
- Русский 79
- Инструкции по монтажу 80
- Эксплуатация и техническое обслуживание 80
- Information 84
- Sverige 84
- Säkerhetsanvisning 84
- Bruksanvisning för installationen 85
- Bruksanvisning och underhåll 85
- Bendroji informacija 89
- Lietuviðkai 89
- Su sauga susijć áspëjimai 89
- Instaliavimo instrukcijos 90
- Naudojimasis ir techninë prieţiűra 90
- Загальні зауваження 94
- Заходи безпеки 94
- Українською 94
- Інструкції з установки 95
- Використання та обслуговування 95
- Bezpečnostné pokyny 99
- Slovensky 99
- Základné údaje 99
- Pokyny na inštaláciu 100
- Použitie a údržba 100
Похожие устройства
- Korting hk 6205 bb Инструкция по эксплуатации
- Korting khc 61080 gw Инструкция по эксплуатации
- Korting khp 6772 x Инструкция по эксплуатации
- Korting khp 6313 x Инструкция по эксплуатации
- Korting khp 6211 gn Инструкция по эксплуатации
- Korting khp 6211 gw Инструкция по эксплуатации
- Korting kdi 60175 Инструкция по эксплуатации
- Korting kdi 60165 Инструкция по эксплуатации
- Korting kdi 60130 Инструкция по эксплуатации
- Korting kdi 45175 Инструкция по эксплуатации
- Korting kdi 45165 Инструкция по эксплуатации
- Korting kdi 45130 Инструкция по эксплуатации
- Korting khc 6731 x Инструкция по эксплуатации
- Kramer PT-120 Инструкция по эксплуатации
- Kromax odyssey q-303 Инструкция по эксплуатации
- Kromax odyssey q-601 Инструкция по эксплуатации
- Kromax VEGA-50 Инструкция по эксплуатации
- Kromax OFFICE-2 Инструкция по эксплуатации
- Krona bella 500 Инструкция по эксплуатации
- Krona kamilla slim (pb) 500 Инструкция по эксплуатации