Korting hi 6402 x [35/104] Gebruik en onderhoud
![Korting hi 6402 x [35/104] Gebruik en onderhoud](/views2/1078684/page35/bg23.png)
consequenties voor omgeving en gezondheid.
Het symbool op het product of op het bijgeleverde do-
cumentatiemateriaal geeft aan dat het niet moet worden
behandeld als normaal huisvuil, maar dat het moet
worden ingeleverd bij een speciaal verzamelpunt voor het
recyclen van elektrische en elektronische apparatuur. De af-
valverwijdering moet plaatsvinden in het respect van de
gemeentelijke normen. Voor meer informatie over het onder-
houd en het recyclen van dit product kunt u contact opnemen
met uw gemeente, de locale reinigingsdienst, of de winkel
waar u het product heeft aangeschaft.
INSTRUCTIES VOOR DE INSTALLATIE
Deze instructies zijn gericht aan een gespecialiseerd
installateur en dienen als richtlijn bij de installatie, de regeling
en het onderhoud in overeenstemming met de geldende
wetsvoorschriften en normen.
Positionering(Afb.6):
Dit huishoudapparaat is ontworpen om ingepast te worden in
een werkblad, zoals geïllustreerd in de specieke afbeelding.
De bijgeleverde siliconenkit aanbrengen langs de volledige
omtrek van de kookplaat en ze in de hiertoe voorziene ruimte
plaatsen (afmetingen van de uitsnijding Afb.6B).
Het huishoudapparaat op het werkblad blokkeren door
middel van de 4 steunpunten, die op de gepaste wijze
moeten worden gedraaid volgens de dikte van het werkblad
(Afb.6A).
Indien het onderste deel van het apparaat, na de installatie
toegankelijk blijkt, is het nodig een scheidingswand G (Afb.9A)
te installeren,waarbij men zich aan de aangegeven afstanden
houdt (Afb.9B).
Indien het apparaat geïnstalleerd is boven een oven is de
scheidingswand niet nodig (Afb.10A-10B).
Belangrijk: indien een oven onder de inductieplaat
geplaatst wordt , moet hij bij voorkeur voorzien zijn van een
koelingsventilator.
De inductieplaat niet gebruiken wanneer de PYRO- reiniging
in werking is.
Opgelet: om zoveel mogelijk frisse lucht te kunnen laten
circuleren, moet er minimum een afstand van 40 mm
zijn tussen het onderdeel en om het even welk onder de
inductieplaat geïnstalleerde apparaat (Afb.10B). In elk geval
moet men zorgen voor een goede ventilatie. Om de omloop
van frisse lucht toe te staan, moeten er openingen zijn in het
keukenmeubel (Afb.9A-10A), men moet zich hierbij houden
aan de hoogten zoals aangeduid in (Afb.9B-10B).
Elektrischeaansluitingen(Afb.2B-Afb.3B):
Vergewis u ervan, voordat de elektrische aansluitingen tot
stand worden gebracht of:
- De elektrische aardkabel minstens 2 cm langer is dan de
overige kabels.
- De installatie zodanig eigenschappen heeft dat wordt vol-
daan aan de gegevens die vermeld staan op de typeplaat op
de onderkant van het werkblad.
- De installatie naar behoren geaard is, in overeenstemming
met de geldende normen en wetsvoorschriften.
In het geval het apparaat niet beschikt over een elektrische
kabel kunt u er een gebruiken van het type:
“H05V2V2-F” voor een vermogen tot aan 6400 Watt. De
doorsnede van de kabel moet minstens 2,5 mm
2
zijn. Voor een
groter vermogen moet de doorsnede 4 mm
2
zijn.
De kabel mag in geen enkel punt een temperatuur bereiken
die 50°C boven de kamertemperatuur is.
Het apparaat moet vast op het elektrische net worden aan-
gesloten. Om deze reden is het noodzakelijk een meerpolige
schakelaar aan te brengen met een minimale opening van 3
mm tussen de contacten, aangepast aan de lading aangege-
ven op het typeplaatje en in overeenkomst met de geldende
normen (de groengele aardgeleider mag niet door de com-
mutator worden onderbroken).
Na het installeren van de apparatuur moet de meerpolige
schakelaar makkelijk te bereiken zijn.
GEBRUIK EN ONDERHOUD
•Gebruik(Afb.2):
A = Toets ON/OFF
B = Display kookzone
C = Selectietoets kookzone
D = Toets “-” / Toets “-” Timer
E = Toets “+” / Toets “+” Timer
F = Display Timer
I = Indicator decimaal punt
•Gebruik(Afb.3):
A = Toets ON/OFF
B = Display kookzone
B1 = DisplaykookzoneR2- Display Timer
B2 = DisplaykookzoneR3- Display Timer
C = Selectietoetskookzone
D = Toets “-” / Toets “-” Timer
E = Toets “+” / Toets “+” Timer
I = Indicator decimaal punt
•Gebruik(Afb.4):
A = Toets ON/OFF
M1 = DisplaykookzoneR1
M2 = DisplaykookzoneR2- Display Timer
M3 = DisplaykookzoneR3
N = Display Timer
C = Selectietoetskookzone
D = Toets “-” / Toets “-” Timer
E = Toets “+” / Toets “+” Timer
I = Indicator decimaal punt
- Druk op de toets “ON/OFF” om de kookplaat in werking te
zetten, op alle displays verschijnen gedurende een 20-tal
seconden knipperende nullen met decimale punten.
Als er in deze tijdsspanne geen handeling wordt uitgevoerd,
gaat de kookplaat uit.
- Men kan eenkookzoneinschakelen door één van de
toetsen “C” te selecteren.
- Het display geeft de overeenkomstige nummers weer; die
van de betreffende kookzone met intense gradatie, terwijl
de andere zachter worden weergegeven.
- Om het gewenste vermogenniveau te regelen, selecteer de
toetsen “+” of “-”.
- Door de toets “-” te selecteren, gaat het vermogenniveau
direct naar 9.
- Indien na ongeveer 10 seconden geen enkele handeling
wordt uitgevoerd, wordt de weergave weer normaal. De
inductieplaat vervolgt de normale kookcyclus.
- Indien het vermogenniveau op nul is ingesteld, gaat de
kookzone uit.
- Om eenkookzoneuitte schakelen moet men de
betreffende toets “C” selecteren, en het kookniveau op 0
brengen.
- Het display geeft de overeenkomstige nummers weer; die
- 35 -
Содержание
- Avvertenze per la sicurezza 9
- Generalità 9
- Italiano 9
- Istruzioni per l installazione 10
- Uso e manutenzione 10
- Allgemeine informationen 14
- Deutsch 14
- Sicherheitshinweise 14
- Gebrauch und wartung 15
- Installationsanleitung 15
- Advertencias para la seguridad 19
- Español 19
- Generalidades 19
- Instrucciones para la instalacion 20
- Uso y mantenimiento 20
- Caractéristiques générales 24
- Consignes pour la sécurité 24
- Français 24
- Instructions pour l installation 25
- Utilisation et entretien 25
- English 29
- General 29
- Installation instructions 29
- Safety warnings 29
- Use and maintenance 30
- Algemene informatie 34
- Nederlands 34
- Waarschuwingen met betrekking tot de veiligheid 34
- Gebruik en onderhoud 35
- Instructies voor de installatie 35
- Avisos de segurança importantes 39
- Indicações gerais 39
- Português 39
- Instruções para instalação 40
- Utilização e manutenção 40
- Bezpečnostní pokyny 44
- Pokyny pro instalaci 44
- Základní údaje 44
- Česky 44
- Použití a údržba 45
- Generelt 49
- Sikkerhedsanvisninger 49
- Brug og vedligeholdelse 50
- Installationsvejledning 50
- Turvallisuuteen liittyviä ohjeita 54
- Yleistä 54
- Asennusohjeet 55
- Käyttö ja huolto 55
- Eλλhnika 59
- Γενικα 59
- Προειδοποιησεισ για την ασφαλεια 59
- Οδηγίεσ εγκατάστασησ 60
- Χρηση και συντηρηση 60
- Biztonsági előírások 64
- Magyar 64
- Általános tudnivalók 64
- Beszerelési útmutató 65
- Használat és karbantartás 65
- Generelt 69
- Sikkerhetsanvisninger 69
- Bruk og vedlikehold 70
- Installasjonsinstrukser 70
- Informacje ogólne 74
- Polska 74
- Uwagi dotyczące bezpieczeństwa 74
- Instrukcja instalacji 75
- Użytkowanie i konserwacja 75
- Общее описание 79
- Правила безопасности 79
- Русский 79
- Инструкции по монтажу 80
- Эксплуатация и техническое обслуживание 80
- Information 84
- Sverige 84
- Säkerhetsanvisning 84
- Bruksanvisning för installationen 85
- Bruksanvisning och underhåll 85
- Bendroji informacija 89
- Lietuviðkai 89
- Su sauga susijć áspëjimai 89
- Instaliavimo instrukcijos 90
- Naudojimasis ir techninë prieţiűra 90
- Загальні зауваження 94
- Заходи безпеки 94
- Українською 94
- Інструкції з установки 95
- Використання та обслуговування 95
- Bezpečnostné pokyny 99
- Slovensky 99
- Základné údaje 99
- Pokyny na inštaláciu 100
- Použitie a údržba 100
Похожие устройства
- Korting hk 6205 bb Инструкция по эксплуатации
- Korting khc 61080 gw Инструкция по эксплуатации
- Korting khp 6772 x Инструкция по эксплуатации
- Korting khp 6313 x Инструкция по эксплуатации
- Korting khp 6211 gn Инструкция по эксплуатации
- Korting khp 6211 gw Инструкция по эксплуатации
- Korting kdi 60175 Инструкция по эксплуатации
- Korting kdi 60165 Инструкция по эксплуатации
- Korting kdi 60130 Инструкция по эксплуатации
- Korting kdi 45175 Инструкция по эксплуатации
- Korting kdi 45165 Инструкция по эксплуатации
- Korting kdi 45130 Инструкция по эксплуатации
- Korting khc 6731 x Инструкция по эксплуатации
- Kramer PT-120 Инструкция по эксплуатации
- Kromax odyssey q-303 Инструкция по эксплуатации
- Kromax odyssey q-601 Инструкция по эксплуатации
- Kromax VEGA-50 Инструкция по эксплуатации
- Kromax OFFICE-2 Инструкция по эксплуатации
- Krona bella 500 Инструкция по эксплуатации
- Krona kamilla slim (pb) 500 Инструкция по эксплуатации