Jet JSMS-8L (10000831M) [11/28] Встановлення та налаштування
![Jet JSMS-8L 230В 10000831M [11/28] Встановлення та налаштування](/views2/1202385/page11/bgb.png)
11 Торцювально-вусорізна пилка JSMS-8LУкраїнська 11
Кріплення заготовки:
• Використовуйте підпорні роликові
підпори при пилянні довгих заготовок.
• У процесі пиляння заготовка повинна
бути притиснута до упору притиском
заготовки.
• Забороняється пиляти незакріплену
заготовку.
• Будьте обережні при обробці пазів.
Вказівки по роботі:
• Обов`язково ознайомтеся із
інструкцією з безпеки та дотримуйтесь
цих положень.
• Встановіть кут повороту та кут нахилу
пилки так, як необхідно.
• Підключіть верстат до електромережі
(вставте вилку у розетку).
• Перед початком пиляння переконай-
теся, що захисний кожух пиляльного
диску знаходиться на своєму місці.
• Пилка вмикається натисканням на
перемикач
на внутрішньому боці руко-
ятки (В, Рис. 2).
• Перед початком розпилу заготовки
пиляльний диск повинен набрати мак-
симальну кількість обертів.
• Пиляння без пересування (каретка
заблокована).
• Пересуньте затиск (Р, Рис. 1) у бік та
за допомогою ручки повільно натисніть
на пиляльну частину униз.
• Після пиляння пиляльну частину
необхідно обережно повернути у
вихідне положення.
Пиляння з пересуванням
• Для пиляння широких заготовок
необхідне пересування каретки.
• Послабте фіксатор пересування карет-
ки (L, Рис. 1).
• Потягніть на себе пиляльну частину.
• Пересуньте фіксатор (Р, Рис 2) убік
та за допомогою ручки, повільно
натисніть на пиляльну частину униз.
• Повільно пересувайте пиляльну части-
ну уперед та закінчіть розпилювання.
• Відпустіть перемикач, аби зупинити
двигун.
•
Після пиляння пиляльну частину
необхідно обережно повернути у
вихідне положення.
Увага!
• Необхідно перевіряти стан пиляль-
ного диску перед кожною операцією
пиляння.
• Працюйте тільки з гострим диском без
дефектів та вад.
• Обирайте пиляльний диск у
відповідності з матеріалом, який
обробляєте.
• Використовуйте притиск заготовки (Е,
Рис 1).
• Закріплюйте круглі заготовки, аби
запобігти їх провертанню під тиском
пиляння.
• Будьте обережні під час обробки
пазів.
Лазерна розмітка:
• Лазерний покажчик дозволяє точно
визначити лінію розпилу на заготовці.
• За бажанням його можна вмикати та
вимикати (А, Рис. 2).
Увага!
• Світловий покажчик класу 2, слідкуйте,
аби очі не попадали під прямий вплив
променя.
• Не дивіться безпосередньо на сам
промінь лазеру.
• Не спрямовуйте промінь на людей або
тварин.
• Не використовуйте лазерну розмітку
на матеріалах з високою світло
відбивною здатністю. Відображений
промінь також небезпечний.
Пиляння вигнутих заготовок:
• Криві та зігнуті заготовки повинні бути
встановлені так, аби точка розпилу за-
готовки упиралася в упор для заготов-
ки (Рис. 5).
Рис. 5
• Операція нижче – потенційно небез-
печна (Рис. 6).
Рис. 6
Пиляння під нахилом:
• Кут нахилу можна встановлювати на
0°- 45°.
Рис. 7
• Фіксуючу ручку (N, Рис. 7) на задній
частині верстата необхідно послабити.
• Нахиліть пиляльну частину вліво, доки
не досягнете потрібного кута на шкалі
нахилу.
• Заблокуйте пиляльну частину
фіксуючою ручкою перед початком
пиляння.
Розпил під кутом:
• Кут повороту можна налаштувати на
-46° - +46°.
• Треба послабити дві фіксуючі ручки
столу.
• Поверніть пиляльну частину на
потрібний кут у відповідності з показ-
никами вимірювальної шкали столу.
• Затягніть фіксуючі ручки столу
Комбінований розпил під кутом
• Оберіть необхідне положення
пиляльної частини та упору заготовки
для комбінованого розпилу під кутом.
5. Встановлення та налаштування
Примітка
Встановлення та налаштування
дозволяється тільки після
відключення верстата від елек-
троживлення (витягніть вилку із
розетки).
5.1 Заміна пиляльного диску
• Пиляльний диск повинен відповідати
технічним вимогам верстата.
• Перед встановленням перевірте
пиляльний диск на наявність дефектів
(тріщин, зламаних зубів, вм`ятин).
Не використовуйте пиляльні диски з
дефектами.
• Зуб`я пиляльного диску повинні
розміщуватися у напрямку розпилу
(униз).
Содержание
- Jsms 8l 1
- Торцовочно усовочная пила 1
- Торцювально вусорізна пилка шеткі жақтары тікенді ара 1
- Надлежащее использование 2
- Основные правила безопасности 2
- Работа на станке 5 установка и настройка 2
- Содержание 2
- Техника безопасности 2
- Техническое обслуживание и проверка 7 устранение неисправностей 8 защита окружающей среды 9 поставляемые принадлежности 2
- Техническое описание станка 2
- Транспортировка и запуск 2
- Уважаемый покупатель 2
- Звуковая эмиссия 3
- Прочая опасность 3
- Техническое описание 3
- Характеристики 3
- Запуск 4
- Комплект поставки 4
- Описание торцовочно усовочной пилы 4
- Подключение к электросети 4
- Правильное рабочее положение 4
- Работа на станке 4
- Разблокировка пильной части 4
- Сборка 4
- Транспортировка и запуск 4
- Транспортировка и установка 4
- Установка мешка для сбора пыли 4
- Установка удлинения стола 4
- Внимание 5
- Крепеж заготовки 5
- Лазерная разметка 5
- Пиление изогнутых заготовок 5
- Пиление под наклоном 5
- Пиление с перемещением 5
- Указание по работе 5
- Внимание 6
- Внимание левая резьба 6
- Замена пильного диска 6
- Комбинированный распил под углом 6
- Настройка глубины пропила 6
- Настройка лазерного указателя 6
- Настройка ограничителя поворота 6
- Общее указание 6
- Распил под углом 6
- Техническое обслуживание и проверка 6
- Установка и настройка 6
- Установка и настройка разрешается только после отключения станка от электропитания выньте вилку из розетки 6
- Чистка 6
- Щетки двигателя 6
- Двигатель не запускается 7
- Защита окружающей среды 7
- Лазер не работает 7
- Пильный диск 7
- Плохое качество поверхности распила 7
- Поставляемые принадлежности 7
- Распил не перпендикулярен 7
- Сильные вибрации пилы 7
- Устранение неисправностей 7
- Зміст 1 техніка безпеки 8
- Належне користування 8
- Основні правила безпеки 8
- Робота на верстаті 5 встановлення та налагодження 8
- Техніка безпеки 8
- Технічне обслуговування та перевірка 7 усунення несправностей 8 захист навколишнього середовища 9 приладдя що постачається 8
- Технічний опис верстата 8
- Транспортування та запуск 8
- Шановний покупець 8
- Інша небезпека 9
- Звукова емісія 9
- Комплект постачання 9
- Опис торцювально вусорізної пилки 9
- Примітка 9
- Технічний опис 9
- Характеристики 9
- Встановлення мішку для збору пилу 10
- Встановлення подовження столу 10
- Запуск 10
- Правильне робоче положення 10
- Підключення до електромережі 10
- Робота на верстаті 10
- Розблокування пиляльної частини 10
- Складання 10
- Транспортування та встановлення 10
- Транспортування та запуск 10
- Вказівки по роботі 11
- Встановлення та налаштування 11
- Встановлення та налаштування дозволяється тільки після відключення верстата від елек троживлення витягніть вилку із розетки 11
- Заміна пиляльного диску 11
- Комбінований розпил під кутом 11
- Кріплення заготовки 11
- Лазерна розмітка 11
- Пиляння вигнутих заготовок 11
- Пиляння з пересуванням 11
- Пиляння під нахилом 11
- Розпил під кутом 11
- Увага 11
- Загальна вказівка 12
- Налаштування глибини пропилювання 12
- Налаштування лазерного покажчика 12
- Налаштування обмежувача повороту 12
- Пиляльний диск 12
- Технічне обслуговування та перевірка 12
- Увага 12
- Увага ліва різь 12
- Чищення 12
- Щітки двигуна 12
- Двигун не запускається 13
- Захист навколишнього середовища 13
- Лазер не працює 13
- Погана якість поверхні розпилу 13
- Приладдя що постачається 13
- Розпил не перпендикулярний 13
- Сильні вібрації пилки 13
- Усунення несправностей 13
- Дұрыс пайдалану 14
- Мазмұны 14
- Станокпен жұмыс істеу 5 құру жəне баптау 14
- Станоктың техникалық сипаттамасы 14
- Тасымалдау жəне іске қосу 14
- Техникалық қызмет көрсету жəне тексеру 7 ақауларды жою 8 қоршаған ортаны қорғау 9 жеткізіп берілетін қосымша заттар 14
- Қауіпсіздік техникасы 14
- Қауіпсіздіктің негізгі ережелері 14
- Құрметті сатып алушы 14
- Басқа қауіп 15
- Дыбыстық эмиссия 15
- Жеткізілетін жиынтық 15
- Сипаттамалар 15
- Техникалық сипаттама 15
- Іске қосу 16
- Дұрыс жұмыс жағдайы 16
- Кескіш басты босату 16
- Станокта жұмыс істеу 16
- Тасымалдау жəне орнату 16
- Тасымалдау жəне іске қосу 16
- Шаңға арналған қапты орнату 16
- Шетімен кесетін араның сипаттамасы 16
- Электр желісіне қосу 16
- Құрастыру 16
- Үстелдің ұзартқышын орнату 16
- Дайындаманы бекіту 17
- Жұмыс бойынша тапсырмалар 17
- Көлбеу бойымен аралау 17
- Лазерлік таңбалау 17
- Майыстырылған дайындамаларды аралау 17
- Назар аударыңыз 17
- Орнын ауыстырып аралау 17
- Аралау дискісін ауыстыру 18
- Аралау тереңідігін бапқа келтіру 18
- Бекіту жəне бапқа келтіру 18
- Бекіту мен бапқа келтіру жұмыстарын тек станокты электр желісінен ажыратқан соң жасауға рұқсат беріледі ашаны розеткадан алып тастаңыз 18
- Бұрылыс шектегішін бапқа келтіру 18
- Бұрыш астындағы құрамдастырылған аралау 18
- Бұрыштың астынан аралау 18
- Жалпы ережелер 18
- Лазерлік нұсқағышты бапқа келтіру 18
- Назар аударыңыз 18
- Назар аударыңыз левая резьба 18
- Тазарту 18
- Техникалық қызмет көрсету жəне тексеру 18
- Қозғалтқыш қылшақтары 18
- Аралау бетінің сапасы нашар 19
- Аралау дискісі 19
- Аралау тілігі перпендикуляр емес 19
- Араның қатты дірілдеуі 19
- Ақауларды жою 19
- Жеткізілетін заттар 19
- Лазер жұмыс істемейді 19
- Қозғалтқыш іске қосылмайды 19
- Қоршаған ортаны қорғау 19
- Деталировка jsms 8l 20
- Деталювання для торцювально вусорізної пилки jsms 8l jsms 8l шеткі жақтары тікенді ара бөлшектері 20
- Деталировка для торцовочно усовочной пилы jsms 8l 21
- Деталювання для торцювально вусорізної пилки jsms 8l jsms 8l шеткі жақтары тікенді ара бөлшектері 21
- Перелік деталей для торцювально вусорізної пилки jsms 8l jsms 8l шеткі жақтары тікенді араның бөлшектер тізімі 22
- Перечень деталей для торцовочно усовочной пилы jsms 8l 22
- M 220в 50 60 гц 26
- Схема електричних сполучень для торцювально вусорізної пилки jsms 8l jsms 8l шеткі жақтары тікенді арасына арналған электр жалғауларының сұлбасы 26
- Схема электрических соединений jsms 8l 26
- Для заметок 27
- Для заміток ескертпелер үшін 27
Похожие устройства
- Jet JSMS-12L (10000836M) Инструкция по эксплуатации
- Elikor Интегра 60 Beige Glass Инструкция по эксплуатации
- Elikor Интегра 60 Glass белое стекло Инструкция по эксплуатации
- Elikor Рубин S4 60 Black Инструкция по эксплуатации
- Elikor Аквамарин 90П-650-Э7Г Инструкция по эксплуатации
- Elikor Интегра 60 Black/Inox Инструкция по эксплуатации
- Elikor Вента 60 Нержавейка Инструкция по эксплуатации
- Elikor Ротонда 60 бежевый/ дуб белый Инструкция по эксплуатации
- Elikor Оникс 60 бамбук Инструкция по эксплуатации
- Elikor КАМИН ГРАНЬ 60 БЕЖ/ДУБ Инструкция по эксплуатации
- Elikor Вента 60 Антрацит Инструкция по эксплуатации
- Elikor Оникс 60 белый Инструкция по эксплуатации
- Explay Forest Инструкция по эксплуатации
- Explay Wind Инструкция по эксплуатации
- Elikor Интегра 50 Белый/Нержавеющая сталь Инструкция по эксплуатации
- Elikor Агат 60 Нержавеющая сталь/Черное стекло Инструкция по эксплуатации
- Elikor Алмаз 60 Серебро Инструкция по эксплуатации
- Ezetil EZC 45 12/24/110-240V Инструкция по эксплуатации
- Gal CR-8778 Инструкция по эксплуатации
- Garmin Vivofit 2 HRM Black Инструкция по эксплуатации