Korting KHC6430N [13/48] Biztonsįgi figyelmeztetések
![Korting KHC6430N [13/48] Biztonsįgi figyelmeztetések](/views2/1196491/page13/bgd.png)
- 13 -
τηρώντας την απσταση απ την ρφή πυ
υπδεικνύεται στην Εικ.2. Συνδέστε, µέσω ενς
σωλήνα ένα συνδετικ σωλήνα, τη φλάντα C στην
πή εκκένωσης αέρα (Εικ.4).Εισάγετε τ επάνω
ρακρ στ εσωτερικ τυ κάτω ρακρ και να ακυµπά
επάνω στ πλαίσι .Tραήτε τ επάνω ρακρ µέρι
τη ράδ και στερεώστε τ µε τις ίδες B (Εικ.3).
Για να µετατρέψετε τν απρρφητήρα απ έκδση
απρρφησης σε έκδση διήθησης, ητήστε απ τν
µεταπωλητή σας τα φίλτρα ενεργύ άνθρακα και
ακλυθήστε τις δηγίες συναρµλγησης.
• ΕΚ∆ΣΗ ∆ΙΗΘΗΣΗΣ
Εγκαταστήστε τν απρρφητήρα και τα δύ ρακρ
πως υπδεικνύεται στην παράγραφ πυ αφρά στη
συναρµλγηση τυ απρρφητήρα στην έκδση
απρρφησης. Για τη συναρµλγηση τυ ρακρ
διήθησης ανατρέτε στις δηγίες πυ περιένται
στ κιτ. Αν τ κιτ δεν σας παρέεται, παραγγείλετέ
τ στν µεταπωλητή σας ως αεσυάρ.Τα φίλτρα θα
πρέπει να εφαρµνται στην µάδα απρρφησης
πυ ρίσκεται στ εσωτερικ τυ απρρφητήρα
τπθετώντας τα στ κέντρ τυ απρρφητήρα και
περιστρέφντάς τα κατά 90 µίρες έως τ κλίκ τυ
σταµατήµατς (Εικ.7).
ΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
• Συνιστάται να θέτετε σε λειτυργία τη συσκευή
πριν πρωρήσετε στ µαγείρεµα κάπιυ τρφίµυ.
Συστήνεται να αφήνετε τη συσκευή να λειτυργεί
για 15 λεπτά αφύ τελειώσετε τ µαγείρεµα των
τρφίµων, για πλήρη εκκένωση τυ µλυσµένυ
αέρα. Η καλή λειτυργία τυ απρρφητήρα εαρ-
τάται απ τη σωστή και συνεή συντήρηση. Ιδιαίτερη
πρσή πρέπει να δθεί στ φίλτρ συγκράτησης
λίπυς και στ φίλτρ ενεργύ άνθρακα.
• Τ φίλτρ συγκράτησης λίπυς έει ως σκπ τη
συγκράτηση των λιπαρών σωµατιδίων πυ αιωρύ-
νται στν αέρα, συνεπώς υπκειται σε έµφραη σε
ρνικά διαστήµατα πυ πικίλυν ανάλγα µε τη
ρήση της συσκευής.
- Για την πρληψη τυ κινδύνυ ενδεµενων πυρ-
καγιών, τ πλύ κάθε 2 µήνες θα πρέπει να πλένετε
τα φίλτρα συγκράτησης λίπυς, για τα πία µπρεί-
τε να ρησιµπιήσετε και τ πλυντήρι πιάτων.
- Μετά απ µερικά πλυσίµατα µπρεί να διαπιστώ-
σετε αλλιώσεις στ ρώµα. Τ γεγνς αυτ δεν
συνεπάγεται δικαίωµα διαµαρτυρίας για την εν-
δεµενη αντικατάστασή τυς. Σε περίπτωση πυ
δεν τηρηθύν ι δηγίες αντικατάστασης και πλυ-
σίµατς µπρεί να υπάρει κίνδυνς πυρκαγιάς των
φίλτρων συγκράτησης λίπυς.
• Τα φίλτρα ενεργύ άνθρακα ρησιµεύυν για να
καθαρίυν τν αέρα πυ διετεύεται στ πε-
ριάλλν. Τα φίλτρα δεν πλέννται κι ύτε ανα-
γεννιύνται και πρέπει να αντικαθίστανται κάθε
τέσσερις µήνες τ πλύ. κρεσµς τυ ενεργύ
άνθρακα εαρτάται απ τη ρήση, περισστερ ή
λιγτερ παρατεταµένη, της συσκευής, απ τν
τύπ της κυίνας και απ τη συντητα καθα-
ρισµύ τυ φίλτρυ συγκράτησης λίπυς.
• Να καθαρίετε συνά τν απρρφητήρα, εσωτε-
ρικά και εωτερικά, ρησιµπιώντας ένα ρεγµέν
πανί µε µετυσιωµέν ινπνευµα ή υγρά υδέτερα
απρρυπαντικά µη απυστικά.
• Η εγκατάσταση φωτισµύ σεδιάστηκε για να ρη-
σιµπιείται κατά τ µαγείρεµα και ι για γενικ
παρατεταµέν φωτισµ τυ ώρυ. Η παρατεταµέ-
νη ρήση τυ φωτισµύ µειώνει σηµαντικά τη µέση
διάρκεια των λυνιών.
• Αντικατάσταση των λυνιών αλγνυ (Εικ.8).
Για την αντικατάσταση των λυνιών αλγνυ Β
γάλτε τ γυαλάκι C κάνντας αντίσταση στις
σετικές εσές. Αντικαταστήστε µε λυνίες ίδιυ
τύπυ.
Πρσή: µην αγγίετε τη λυνία µε γυµνά έρια.
Εντλες: (Εικ.5) Μηανικι
A = πληκτρ ΦΩΤΙΣΜΥ
B = πληκτρ ΦΦ ΤΑΥΤΗΤΑ
C = πληκτρ ΠΡΩΤΗ ΤΑΥΤΗΤΑ
D = πληκτρ ∆ΕΥΤΕΡΗ ΤΑΥΤΗΤΑ
E = πληκτρ ΤΡΙΤΗ ΤΑΥΤΗΤΑ
∆ΕΝ ΑΝΑΛΑΜΒΑΝΥΜΕ ΕΥΘΥΝΕΣ ΓΙΑ ΤΥΩΝ
ΗΜΙΕΣ ΠΥ ΠΡΚΑΛΥΝΤΑΙ ΑΠ ΤΗΝ ΜΗ ΤΗΡΗΣΗ
ΤΩΝ ΣΥΜΒΥΛΩΝ ΠΥ ΠΡΑΝΑΦΕΡΘΗΚΑΝ.
MAGYAR
H
ĮLTALĮNOS TUDNIVALÓK
Kérjük, gyelmesen olvassa el útmutatónkat, mert fontos
tudnivalókat tartalmaz a készülék felszerelésére, hasznįlatįra
és karbantartįsįra vonatkozóan. Őrizze meg, mert a későbbi-
ekben is szüksége lehet rį. A berendezést úgy tervezték, hogy
elszívįssal (a levegőnek a szabadba történő kivezetésével – 1B
įbra), szűrővel (a levegő visszavezetésével – 1A įbra).
BIZTONSĮGI FIGYELMEZTETÉSEK
1. Figyeljünk arra, hogyha nem villannyal működő és ugyan-
annak a helyiségnek a légterét hasznįló elszívó, kįlyha vagy
tűzhely működik egyszerre, akkor az elszívó esetleg kivonja a
kįlyha vagy a tűzhely égéséhez szükséges levegőt. A helyiség
negatív nyomįsa 4 PA-nįl nem lehet nagyobb (4x10
-5
bar). A
biztonsįgos működés érdekében gondoskodjunk a helyiség
megfelelő levegőellįtįsįról. A szennyezett levegő külső térbe
való elvezetésekor tartsuk be az ide vonatkozó előírįsokat.
Mielőtt bekötné a modellt az elektromos hįlózatba:
- Ellenőrizze a (a készülék belsejében talįlható) műszaki
adatokat tartalmazó tįblįt, és győződjön meg arról, hogy az
elektromos hįlózat feszültsége és teljesítménye megfelel-e a
feltüntetett adatoknak, valamint, hogy a csatlakozó megfele-
lő-e. Amennyiben kételyei merülnek fel, forduljon szakképzett
villanyszerelőhöz.
- Ha a tįpkįbel megsérült, ki kell cserélni egy mįsik kįbelre,
vagy a gyįrtónįl vagy annak szervizközpontjįban beszerezhető
speciįlis egységre.
- 3A-s biztosítékkal ellįtott csatlakozódugóval kösse be a
hįlózatba az egységet, vagy csatlakoztassa 3A-s biztosítékkal
védett kétfįzisú kįbel két eréhez.
Содержание
- English 5
- General 5
- Installation instructions 5
- Safety precaution 5
- Bezpecnostní opatrení 6
- Use and maintenance 6
- Česky 6
- Nįvod k instalaci 7
- Použití a údržba 7
- Generelle oplysninger 8
- Oplysninger vedrųrende sikkerhed 8
- Brug og vedligeholdelse 9
- Instruktion ved installering 9
- Asennusohjeet 10
- Turvaohjeita 10
- Yleistä 10
- Eλλhnika 11
- Käyttö ja huolto 11
- Γενικα 11
- Υπ ει εισ ασφαλειασ 11
- Ηγιεσ εγκαταστασησ 12
- Biztonsįgi figyelmeztetések 13
- Magyar 13
- Įltalįnos tudnivalók 13
- Ρηση και συντηρηση 13
- Felszerelési utasítįsok 14
- Generelt 15
- Hasznįlat és karbantartįs 15
- Sikkerhets informasjon 15
- Bruk og vedlikehold 16
- Installasjonsveiledning 16
- Informacje ogólne 17
- Instrukcje do instalacji 17
- Polski 17
- Uwagi o bezpieczeństwie 17
- Descriere generală 18
- Eksploatacja i konserwacja 18
- Instrucţiuni de siguranţă 18
- Romania 18
- Instrucţiuni de montaj 19
- Utilizare şi īntreţinere 20
- Меры предосторожости 20
- Общие свидения 20
- Русский 20
- Инструкции по установке 21
- Эксплуатация и техход 21
- Observera 22
- Sverige 22
- Säkerhetsföreskrifter 22
- Användning och underhåll 23
- Installations instruktioner 23
- Navodila za namestitev 24
- Slovenščina 24
- Splošno 24
- Varnostna opozorila 24
- Hrvatski 25
- Općenito 25
- Uporaba in vzdrževanje 25
- Upozorenja za sigurnost 25
- Uporaba i održavanje 26
- Upute za postavljanje 26
- Drošības norādījumi 27
- Latviešu 27
- Uzstādīšanas instrukcija 27
- Vispārēji norā dījumi 27
- Bendri bruožai 28
- Izmantošana un apkope 28
- Lietuviųk 28
- Instaliavimo instrukcijos 29
- Saugos atsargumo priemonės 29
- Naudojimasis ir techninė priežiūra 30
- Ohutusnormid 30
- Üldist 30
- Aigaldamisjuhend 31
- Kasutus ja hooldus 31
- Інструкції з установки 32
- Загальні зауваження 32
- Заходи безпеки 32
- Українською 32
- Використання та обслуговування 33
- Български 34
- Инструкции за инсталиране 34
- Общи данни 34
- Предупреждения за безопасност 34
- Slovensky 35
- Zįkladné údaje 35
- Експлоатация и поддръжка 35
- Bezpečnostné pokyny 36
- Pokyny pre inštalįciu 36
- Bezbednosna upozorenja 37
- Opšti deo 37
- Použitie a údržba 37
- Srpski 37
- Upotreba i održavanje 38
- Uputstva za postavljanje 38
- Безбедносни мерки 39
- Македонски 39
- Општо 39
- Користење и одржување 40
- Упатство за местење 40
- Güvenli k önlemi 41
- Kurulum tali matlari 41
- Türkçe 41
- Kullanim ve bakim 42
Похожие устройства
- Korting KHC5430X Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB 561 CFX Инструкция по эксплуатации
- Korting HK 6205 BW Инструкция по эксплуатации
- Korting HK6205RI Инструкция по эксплуатации
- Korting HK 6205 RN Инструкция по эксплуатации
- Korting HK 6355 B Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB 792 CFW Инструкция по эксплуатации
- Korting HG 665 CTRB Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB 481 CRB Инструкция по эксплуатации
- Korting HG 665 CTGX Инструкция по эксплуатации
- Korting HG 665 CTW White Инструкция по эксплуатации
- Korting HG 765 CTХ Инструкция по эксплуатации
- Korting HG 665 CX Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB 792 CFN Инструкция по эксплуатации
- Korting HG 630 CTSB Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB 762 CMX Инструкция по эксплуатации
- Korting HG 630 CTX Инструкция по эксплуатации
- Korting HG 655 CTRC Инструкция по эксплуатации
- Korting HG 630 CTN Инструкция по эксплуатации
- Krups XN3020 Pixie Инструкция по эксплуатации