Korting KHC6430N [16/48] Bruk og vedlikehold
![Korting KHC6430N [16/48] Bruk og vedlikehold](/views2/1196491/page16/bg10.png)
- 16 -
INSTALLASJONSVEILEDNING
Montering og elektriske koblinger må utfųres av kvali-
sert personale.
• Elektrisk tilkobling
Apparatet er fremstilt i klasse II, ingen leder skal derfor kobles
til jord. Tilkobling til strømnettet utføres på følgende måte:
BRUN = L strømførende
BLÅ = N nulleder
Hvis strømledningen er uten plugg, monteres en plugg av
forskriftsmessig type, som svarer til strømstyrken som er
oppgitt på typeskiltet. Dersom den er utstyrt med plugg,
må ventilatoren monteres slik at pluggen er tilgjengelig. Ved
direkte tilkobling til strømnettet, må det monteres en erpolet
bryter med en kontaktåpning på minst 3 mm mellom apparatet
og strømnettet. Bryteren skal være tilpasset strømstyrken og i
overensstemmelse med gjeldende normer.
• Avstanden fra stųtteoveraten hvor kokekarene står på ko-
keoveraten og laveste punkt på kjųkkenhetten må vęre minst
65 cm. Dersom det benyttes en avtrekkskanal bestående av
to eller ere deler, skal den ųvre delen tres utenpå den nedre.
Koble ikke ventilatoravtrekket til et rųr der det passerer varm-
luft eller rųyk fra apparater som ikke går på strųm. Ta ut det/
de fetthemmende lteret/ltrene (Fig.6) fųr du begynner med
monteringen. Dette gjųr det lettere å manųvrere apparatet. I
anledning montering av apparatet i avtrekksversjon, forbered
på forhånd hullet for luftevakuering.
• Det anbefales at man bruker et lufttųmmerųr med diameter
150. Bruk av et reduksjonsrųr kan forringe produktets ytelser
og ųke stųyen.
• Festing til vegg
Borr hullene A i den stųrrelsen som er indikert (Fig.2). Fest
apparatet på veggen horisontalt i hųyde med overskapene.
Når det er riktig regulert, fest kappen godt ved hjelp av de 2
skruene A (Fig.4). Ta i bruk skruer og plugger som passer til
veggen hvor apparatet skal monteres (f.eks. betong, gipsplater,
etc). Om skruer og plugger fųlger med produktet, forsikre deg
om at de passer til veggen hvor kappen skal monteres.
• Dersom ditt apparat er prosjektert for bruk i hus utstyrt med
sentralstųvsuger gjųr som fųlgende: Bryteren styrer åpning og
lukking av en ventil ved hjelp av en termoelektrisk anordning.
Ved å sette bryteren på ON, åpnes ventilen etter ett minutt
ved å snu seg 90° og tillater på denne måten oppsuging av
den dårlige luften.
Ved å sette bryteren på OFF, vil ventilen lukke seg etter 100
sekunder.
• Festing av de dekorative teleskopiske rųrene
Ordne det slik at de elektriske ledningene går innvendig i det
dekorative rųret.
Om apparatet ditt skal installeres i avtrekksversjon eller i
versjon med ekstern motor, lag i stand hullet for utsuging av
luft. Reguler bredden på det ųverste rųrets stųttearm (Fig.3).
Fest den deretter med skruene A (Fig.3) til taket slik at den er
i akse med kappen. Pass på at den gitte avstanden fra taket, i
Fig.2, blir overholdt . Kople kraven C til hullet for utsuging av
luft ved hjelp av et rųr (Fig.4). Fųr det ųverste rųret inn i det
nederste rųret og stųtte over karosseriet. Trekk ut det ųverste
rųret helt til stųttearmen, og fest det med skruene B (Fig.3).
For å skifte fra avtrekksversjon til filterversjon, spųr
forhandleren din etter filtre i aktivt karbon og fųlge
monteringsanvisningene.
• Filterversjon
Installer kappen og de to rųrene slik som vist i paragrafen for
montering av avtrekkskappen. Når du skal montere lterrųret,
fųlg anvisningene som du nner i settet. Om settet ikke fųlger
med, kan du bestille det hos din forhandler som tilleggssutstyr.
Filtrene må festes til inhaleringsgruppen som benner seg inni
viften. De sentraliseres til denne og dreies 90 grader inntil
utlųsning av stansmekanismen (Fig. 7).
BRUK OG VEDLIKEHOLD
• Vi anbefaler at kjųkkenviften slås på fųr du tilbereder
mat. Vi anbefaler også at apparatet får stå på i 15 minutter
etter at maten er ferdig, slik at all forurenset luft elimineres.
Den eektive ytelsen til kjųkkenviften avhenger av stadig
vedlikehold; antifettlteret og det aktive karbonlteret krever
begge ekstra vedlikehold.
• Antifettlteret brukes til å samle opp alle fettpartikler som
nnes i lufta, og dermed er det utsatt for metning (tiden
det tar for at lteret blir fullt avhenger av måten apparatet
brukes på).
- For å forhindre potensiell brannfare skal antifettltrene vaskes
minst hver 2. måned (det er mulig å bruke oppvaskmaskinen
til dette).
- Etter noen få vask, kan det hende at fargen på ltrene endres.
Dette betyr ikke at de må skiftes ut. Hvis utskiftnings- og
vaskeinstruksjonene ikke fųlges, kan antifettltrene utgjųre
en brannfare.
• De aktive karbonltrene brukes til å rense luften, som
deretter slippes ut tilbake til rommet igjen.
Filtrene kan ikke vaskes og er ikke gjenbrukbare, slik at de må
erstattes minst hver erde måned.
Metningsnivået til det aktive kullfilteret avhenger av
brukshyppigheten til apparatet, typen matlaging som utfųres
og hvor regelmessig antifettltrene rengjųres.
• Rengjųr kjųkkenviften ofte, både på innsiden og utsiden,
ved bruk av en klut som er fuktet i denaturalisert alkohol eller
nųytralt ytende vaskemiddel uten skureeekt.
• Belysningsanlegget er prosjektert for bruk under matlaging
og ikke for lengre opplysing av rommet. Forlenget bruk
av belysningen minsker varigheten av lyspęrene betraktelig.
• Utskifting av halogene lyspęrer (Fig.8).
For å skifte ut de halogene lyspęrene B ta av glasset C ved å
trykke på hakkene.
Skifte ut med lyspęrer av samme type.
Advarsel: Ikke ta på lyspęrene med bare hender.
• Kontroller: (g.5) mekaniske benyttes fųlgende symbo-
ler:
A = tast for BELYSNING
B = tast for OFF (AV)
C = tast for FŲRSTE HASTIGHET
D = tast for ANNEN HASTIGHET
E = tast for TREDJE HASTIGHET
PRODUSENTEN FRASKRIVER SEG ETHVERT ANSVAR FOR
SKADER SOM SKYLDES AT OVENNEVNTE RETNINGSLINJER
IKKE ER BLITT FULGT.
Содержание
- English 5
- General 5
- Installation instructions 5
- Safety precaution 5
- Bezpecnostní opatrení 6
- Use and maintenance 6
- Česky 6
- Nįvod k instalaci 7
- Použití a údržba 7
- Generelle oplysninger 8
- Oplysninger vedrųrende sikkerhed 8
- Brug og vedligeholdelse 9
- Instruktion ved installering 9
- Asennusohjeet 10
- Turvaohjeita 10
- Yleistä 10
- Eλλhnika 11
- Käyttö ja huolto 11
- Γενικα 11
- Υπ ει εισ ασφαλειασ 11
- Ηγιεσ εγκαταστασησ 12
- Biztonsįgi figyelmeztetések 13
- Magyar 13
- Įltalįnos tudnivalók 13
- Ρηση και συντηρηση 13
- Felszerelési utasítįsok 14
- Generelt 15
- Hasznįlat és karbantartįs 15
- Sikkerhets informasjon 15
- Bruk og vedlikehold 16
- Installasjonsveiledning 16
- Informacje ogólne 17
- Instrukcje do instalacji 17
- Polski 17
- Uwagi o bezpieczeństwie 17
- Descriere generală 18
- Eksploatacja i konserwacja 18
- Instrucţiuni de siguranţă 18
- Romania 18
- Instrucţiuni de montaj 19
- Utilizare şi īntreţinere 20
- Меры предосторожости 20
- Общие свидения 20
- Русский 20
- Инструкции по установке 21
- Эксплуатация и техход 21
- Observera 22
- Sverige 22
- Säkerhetsföreskrifter 22
- Användning och underhåll 23
- Installations instruktioner 23
- Navodila za namestitev 24
- Slovenščina 24
- Splošno 24
- Varnostna opozorila 24
- Hrvatski 25
- Općenito 25
- Uporaba in vzdrževanje 25
- Upozorenja za sigurnost 25
- Uporaba i održavanje 26
- Upute za postavljanje 26
- Drošības norādījumi 27
- Latviešu 27
- Uzstādīšanas instrukcija 27
- Vispārēji norā dījumi 27
- Bendri bruožai 28
- Izmantošana un apkope 28
- Lietuviųk 28
- Instaliavimo instrukcijos 29
- Saugos atsargumo priemonės 29
- Naudojimasis ir techninė priežiūra 30
- Ohutusnormid 30
- Üldist 30
- Aigaldamisjuhend 31
- Kasutus ja hooldus 31
- Інструкції з установки 32
- Загальні зауваження 32
- Заходи безпеки 32
- Українською 32
- Використання та обслуговування 33
- Български 34
- Инструкции за инсталиране 34
- Общи данни 34
- Предупреждения за безопасност 34
- Slovensky 35
- Zįkladné údaje 35
- Експлоатация и поддръжка 35
- Bezpečnostné pokyny 36
- Pokyny pre inštalįciu 36
- Bezbednosna upozorenja 37
- Opšti deo 37
- Použitie a údržba 37
- Srpski 37
- Upotreba i održavanje 38
- Uputstva za postavljanje 38
- Безбедносни мерки 39
- Македонски 39
- Општо 39
- Користење и одржување 40
- Упатство за местење 40
- Güvenli k önlemi 41
- Kurulum tali matlari 41
- Türkçe 41
- Kullanim ve bakim 42
Похожие устройства
- Korting KHC5430X Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB 561 CFX Инструкция по эксплуатации
- Korting HK 6205 BW Инструкция по эксплуатации
- Korting HK6205RI Инструкция по эксплуатации
- Korting HK 6205 RN Инструкция по эксплуатации
- Korting HK 6355 B Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB 792 CFW Инструкция по эксплуатации
- Korting HG 665 CTRB Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB 481 CRB Инструкция по эксплуатации
- Korting HG 665 CTGX Инструкция по эксплуатации
- Korting HG 665 CTW White Инструкция по эксплуатации
- Korting HG 765 CTХ Инструкция по эксплуатации
- Korting HG 665 CX Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB 792 CFN Инструкция по эксплуатации
- Korting HG 630 CTSB Инструкция по эксплуатации
- Korting OKB 762 CMX Инструкция по эксплуатации
- Korting HG 630 CTX Инструкция по эксплуатации
- Korting HG 655 CTRC Инструкция по эксплуатации
- Korting HG 630 CTN Инструкция по эксплуатации
- Krups XN3020 Pixie Инструкция по эксплуатации