Makita BDF 442 RFE Инструкция по эксплуатации онлайн [22/28] 19613
Содержание
- English 4
- Explanation of general view 4
- General safety rules 4
- Save these instructions 4
- Specifications 4
- Specific safety rules 5
- For battery cartridge 6
- Functional description 6
- Important safety instructions 6
- Installing or removing battery cartridge fig 1 6
- Lighting up the front lamp fig 3 6
- Reversing switch action fig 4 6
- Save these instructions 6
- Switch action fig 2 6
- Adjusting the fastening torque fig 6 7
- Assembly 7
- Drilling operation 7
- Hook optional accessory fig 9 7
- Installing bit holder optional accessory fig 8 7
- Installing or removing driver bit or drill bit fig 7 7
- Operation 7
- Screwdriving operation fig 10 7
- Speed change fig 5 7
- Accessories 8
- Maintenance 8
- Replacing carbon brushes fig 11 8
- Allgemeine sicherheitsregeln 9
- Bewahren sie diese anweisungen sorgfältig auf 9
- Deutsch 9
- Erklärung der gesamtdarstellung 9
- Technische angaben 9
- Besondere sicherheitsregeln 11
- Bewahren sie diese anweisungen sorgfältig auf 11
- Für akkublock 11
- Wichtige sicherheitsregeln 11
- Bedienung des schalters abb 2 12
- Bedienung des umschalters abb 4 12
- Bewahren sie diese anweisungen sorgfältig auf 12
- Einschalten der frontlampe abb 3 12
- Einstellen des anzugsdrehmoments abb 6 12
- Funktionsbeschreibung 12
- Montage und demontage des akkublocks abb 1 12
- Änderung der drehzahl abb 5 12
- Betrieb 13
- Bohrbetrieb 13
- Einhängeclip optionales zubehör abb 9 13
- Einsetzen des werkzeughalters optionales zubehör abb 8 13
- Einsetzen oder entfernen des dreh oder bohreinsatzes abb 7 13
- Montage 13
- Schraubendreherbetrieb abb 10 13
- Ersetzen der kohlebürsten abb 11 14
- Wartung 14
- Zubehör 14
- Dane techniczne 15
- Instrukcji obslugi nalezy zachowac 15
- Objaénienia do widoku ogólnego 15
- Ogölnezasady bezpieczenstwa 15
- Polish 15
- Dotyczace akumulatora 17
- Instrukcj obslugi nalezy zachowac 17
- Instrukcji obslugi nalezy zachowac 17
- Szczegotowe zasady bezpieczenstwa 17
- Wazne zasady bezpieczeñstwa 17
- Mechanizm przelqcznika rys 2 18
- Mechanizm zmiany kierunku obrotöw rys 4 18
- Montaz 18
- Opis dzialania 18
- Regulacja momentu dokr cania rys 6 18
- Wktadanie lub wyjmowanie akumulatora rys 18
- Zapalanie lampki czotowej rys 3 18
- Zmiana pr dkosci obrotowej rys 5 18
- Montaz i demontaz wiertla lub koñcówki do wkrecania rys 7 19
- Montaz uchwytu na koñcówki wyposazenie opcjonalne rys 8 19
- Obstuga 19
- Operacja wiercenia 19
- Operacja wkrecania rys 10 19
- Zaczep wyposazenie opcjonalne rys 9 19
- Konserwacja 20
- Wymiana szczotek weglowych rys 11 20
- Wyrosazenie dodatkowe 20
- Общие правила техники безопасности 21
- Пояснения к общему виду 21
- Русский 21
- Сохраните данные инструкции 21
- Технические характеристики 21
- Для аккумуляторного блока 23
- Инструкции по технике безопасности 23
- Сохраните данные инструкции 23
- Специфические правила техники безопасности 23
- Включение лампы освещения рис 3 24
- Включение рис 2 24
- Описание функций 24
- Переключение направления вращения рис 4 24
- Сохраните данные инструкции 24
- Установка или снятие аккумуляторного блока рис 1 24
- Изменение скорости рис 5 25
- Использование в качестве шуруповерта рис 10 25
- Крючок поставляется отдельно рис 9 25
- Регулирование усилия затяжки рис 6 25
- Сборка 25
- Установка держателя бит поставляется отдельно рис 8 25
- Установка и снятие биты отвертки или сверла рис 7 25
- Эксплуатация 25
- Замена угольных щеток рис 11 26
- Обслуживание 26
- Принадлежности и приспособления 26
- Сверление 26
Похожие устройства
- Gorenje OT180GW Инструкция по эксплуатации
- Timberk SWH RS1 30 V Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1904 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje OT200GEB Инструкция по эксплуатации
- Proma PKS-315P 25500012 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1903 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje OT180FWW Инструкция по эксплуатации
- Makita 6096 DWE Инструкция по эксплуатации
- Proma HP-250/2-230 25000247 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1902 Инструкция по эксплуатации
- Makita BDF 460 SJE Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-221 23221 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje BT20W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1901 Инструкция по эксплуатации
- M-Audio Axiom Pro 61 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje OT180FWE Инструкция по эксплуатации
- Makita BDF 460 WAE Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-67 10267 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1900 Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-23 10223 Инструкция по эксплуатации
работы так как это приведет к потере контроля над электроинструментом Электробезопасность 4 Вилка электроинструмента должна соответствовать сетевой розетке Никогда не вносите никаких изменений в конструкцию вилки и или розетки При использовании электроинструмента с заземлением не используйте переходники Розетки и вилки не подвергавшиеся изменениям снижают риск поражения электрическим током 5 Избегайте контакта участков тела с заземленными поверхностями такими как трубы радиаторы батареи отопления и холодильники При контакте вашего тела с заземленными предметами увеличивается риск поражения электрическим током 6 Не подвергайте электроинструмент воздействию дождя или сырости Попадание воды на электроинструмент повышает риск поражения электрическим током 7 Аккуратно обращайтесь со шнуром питания Никогда не используйте шнур питания для переноски перемещения или извлечения вилки из розетки Располагайте шнур на расстоянии от источников тепла масла острых краев и движущихся деталей Поврежденные или запутанные сетевые шнуры увеличивают риск поражения электрическим током 8 При эксплуатации электроинструмента вне помещения используйте удлинитель подходящий для работы на открытом воздухе Использование соответствующего шнура снижает риск поражения электрическим током Личная безопасность 9 При использовании электроинструмента будьте бдительны следите за тем что вы делаете и руководствуйтесь здравым смыслом Не пользуйтесь электроинструментом если вы устали находитесь под воздействием наркотиков алкоголя или лекарственных препаратов Даже мгновенная невнимательность при использовании электроинструмента может привести к серьезной травме 10 Используйте средства индивидуальной защиты Всегда надевайте защитные очки Средства индивидуальной защиты такие как маска от пыли защитная нескользящая обувь каска или наушники используемые в соответствующих условиях позволят снизить риск получения травмы 11 Избегайте случайного запуска Перед включением вилки в розетку убедитесь что выключатель инструмента выключен Переноска электроинструмента с пальцем на выключателе или включение вилки в розетку с включенным выключателем инструмента может привести к несчастному случаю 12 Перед включением электроинструмента снимите с него все регулировочные инструменты и гаечные ключи Гаечный или 22 регулировочный ключ оставшийся закрепленным на вращающейся детали может привести к травме 13 При эксплуатации инструмента соблюдайте устойчивое положение и не тянитесь Всегда сохраняйте устойчивое положение ног и равновесие Это позволит лучше управлять электроинструментом в непредвиденных ситуациях 14 Одевайтесь соответствующим образом Не надевайте свободную одежду или украшения Ваши волосы одежда и перчатки должны всегда находиться на расстоянии от вращающихся деталей Свободная одежда украшения или длинные волосы могут попасть в движущиеся детали устройства 15 Если электроинструмент оборудован системой удаления пыли убедитесь что она подключена к общей системе пылеудаления Использование таких систем позволяет избежать вредного влияния пыли Использование электроинструмента и уход за ним 16 Не прилагайте излишних усилий к электроинструменту Используйте инструмент соответствующий выполняемой вами работе Правильно подобранный электроинструмент позволит выполнить работу лучше и безопаснее с производительностью на которую он рассчитан 17 Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем Любой электроинструмент с неисправным выключателем опасен и должен быть отремонтирован 18 Перед выполнением регулировок сменой принадлежностей и приспособлений или хранением электроинструмента всегда отключайте его от источника питания и или от аккумулятора Такие превентивные меры предосторожности снижают риск случайного включения электроинструмента 19 Храните электроинструменты в местах недоступных для детей и не позволяйте пользоваться инструментом лицам не знакомым с его работой или не прочитавшим данные инструкции Электроинструмент опасен в руках неопытных пользователей 20 Содержите инструмент в порядке Убедитесь в соосности отсутствии деформаций движущихся узлов поломок каких либо деталей или других дефектов которые могут повлиять на работу электроинструмента Если инструмент поврежден отремонтируйте его перед использованием Большое число несчастных случаев происходит из за плохого содержания электроинструмента 21 Режущий инструмент всегда должен быть острым и чистым Соответствующее обращение с режущим инструментом имеющим острые режущие кромки делает его менее подверженным деформациям что позволяет лучше управлять им 22 Используйте электроинструмент принадлежности приспособления и насадки в соответствии с данными инструкциями и в