Makita BDF 442 RFE [24/28] Описание функций
Содержание
- English 4
- Explanation of general view 4
- General safety rules 4
- Save these instructions 4
- Specifications 4
- Specific safety rules 5
- For battery cartridge 6
- Functional description 6
- Important safety instructions 6
- Installing or removing battery cartridge fig 1 6
- Lighting up the front lamp fig 3 6
- Reversing switch action fig 4 6
- Save these instructions 6
- Switch action fig 2 6
- Adjusting the fastening torque fig 6 7
- Assembly 7
- Drilling operation 7
- Hook optional accessory fig 9 7
- Installing bit holder optional accessory fig 8 7
- Installing or removing driver bit or drill bit fig 7 7
- Operation 7
- Screwdriving operation fig 10 7
- Speed change fig 5 7
- Accessories 8
- Maintenance 8
- Replacing carbon brushes fig 11 8
- Allgemeine sicherheitsregeln 9
- Bewahren sie diese anweisungen sorgfältig auf 9
- Deutsch 9
- Erklärung der gesamtdarstellung 9
- Technische angaben 9
- Besondere sicherheitsregeln 11
- Bewahren sie diese anweisungen sorgfältig auf 11
- Für akkublock 11
- Wichtige sicherheitsregeln 11
- Bedienung des schalters abb 2 12
- Bedienung des umschalters abb 4 12
- Bewahren sie diese anweisungen sorgfältig auf 12
- Einschalten der frontlampe abb 3 12
- Einstellen des anzugsdrehmoments abb 6 12
- Funktionsbeschreibung 12
- Montage und demontage des akkublocks abb 1 12
- Änderung der drehzahl abb 5 12
- Betrieb 13
- Bohrbetrieb 13
- Einhängeclip optionales zubehör abb 9 13
- Einsetzen des werkzeughalters optionales zubehör abb 8 13
- Einsetzen oder entfernen des dreh oder bohreinsatzes abb 7 13
- Montage 13
- Schraubendreherbetrieb abb 10 13
- Ersetzen der kohlebürsten abb 11 14
- Wartung 14
- Zubehör 14
- Dane techniczne 15
- Instrukcji obslugi nalezy zachowac 15
- Objaénienia do widoku ogólnego 15
- Ogölnezasady bezpieczenstwa 15
- Polish 15
- Dotyczace akumulatora 17
- Instrukcj obslugi nalezy zachowac 17
- Instrukcji obslugi nalezy zachowac 17
- Szczegotowe zasady bezpieczenstwa 17
- Wazne zasady bezpieczeñstwa 17
- Mechanizm przelqcznika rys 2 18
- Mechanizm zmiany kierunku obrotöw rys 4 18
- Montaz 18
- Opis dzialania 18
- Regulacja momentu dokr cania rys 6 18
- Wktadanie lub wyjmowanie akumulatora rys 18
- Zapalanie lampki czotowej rys 3 18
- Zmiana pr dkosci obrotowej rys 5 18
- Montaz i demontaz wiertla lub koñcówki do wkrecania rys 7 19
- Montaz uchwytu na koñcówki wyposazenie opcjonalne rys 8 19
- Obstuga 19
- Operacja wiercenia 19
- Operacja wkrecania rys 10 19
- Zaczep wyposazenie opcjonalne rys 9 19
- Konserwacja 20
- Wymiana szczotek weglowych rys 11 20
- Wyrosazenie dodatkowe 20
- Общие правила техники безопасности 21
- Пояснения к общему виду 21
- Русский 21
- Сохраните данные инструкции 21
- Технические характеристики 21
- Для аккумуляторного блока 23
- Инструкции по технике безопасности 23
- Сохраните данные инструкции 23
- Специфические правила техники безопасности 23
- Включение лампы освещения рис 3 24
- Включение рис 2 24
- Описание функций 24
- Переключение направления вращения рис 4 24
- Сохраните данные инструкции 24
- Установка или снятие аккумуляторного блока рис 1 24
- Изменение скорости рис 5 25
- Использование в качестве шуруповерта рис 10 25
- Крючок поставляется отдельно рис 9 25
- Регулирование усилия затяжки рис 6 25
- Сборка 25
- Установка держателя бит поставляется отдельно рис 8 25
- Установка и снятие биты отвертки или сверла рис 7 25
- Эксплуатация 25
- Замена угольных щеток рис 11 26
- Обслуживание 26
- Принадлежности и приспособления 26
- Сверление 26
Похожие устройства
- Gorenje OT180GW Инструкция по эксплуатации
- Timberk SWH RS1 30 V Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1904 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje OT200GEB Инструкция по эксплуатации
- Proma PKS-315P 25500012 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1903 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje OT180FWW Инструкция по эксплуатации
- Makita 6096 DWE Инструкция по эксплуатации
- Proma HP-250/2-230 25000247 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1902 Инструкция по эксплуатации
- Makita BDF 460 SJE Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-221 23221 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje BT20W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1901 Инструкция по эксплуатации
- M-Audio Axiom Pro 61 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje OT180FWE Инструкция по эксплуатации
- Makita BDF 460 WAE Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-67 10267 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1900 Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-23 10223 Инструкция по эксплуатации
воды и немедленно обратитесь к врачу Это может привести к потере зрения 5 Не замыкайте контакты аккумуляторного блока между собой 1 Не прикасайтесь к контактам какими либо токопроводящими предметами 2 Избегайте хранить аккумуляторный блок в контейнере вместе с другими металлическими предметами такими как гвозди монеты и т п 3 Не допускайте попадания на аккумуляторный блок воды или дождя Замыкание контактов аккумуляторного блока между собой может привести к возникновению большого тока перегреву возможным ожогам и даже разрыву блока 6 Не храните инструмент и аккумуляторный блок в местах где температура может достигать или превышать 50 С 122 Р 7 Не бросайте аккумуляторный блок в огонь даже если он сильно поврежден или полностью вышел из строя Аккумуляторный блок может взорваться под действием огня 8 Не роняйте и не ударяйте аккумуляторный блок блок так чтобы послушался щелчок Если вы можете видеть красную часть верхней части клавиши аккумуляторный блок не полностью установлен на месте Подайте блок до конца так чтобы красная полоска не была видна В противном случае блок может выпасть из инструмента и травмировать либо вас либо находящихся рядом людей Не прилагайте усилий при установке аккумуляторного блока Если блок не двигается свободно это свидетельствует о его неправильной установке Включение Рис 2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед установкой аккумуляторного блока в инструмент обязательно убедитесь что его курковый выключатель нормально работает и возвращается в положение OFF ВЫКЛ при отпускании Для включения инструмента достаточно просто нажать на курковый выключатель Для увеличения числа оборотов нажмите на курковый выключатель сильней Для остановки инструмента отпустите курковый выключатель Включение лампы освещения Рис 3 СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ Советы по обеспечению максимального срока службы аккумуляторного блока 1 Заряжайте аккумуляторный блок до того как он полностью разрядится В случае потери мощности при эксплуатации инструмента прекратите работу и зарядите аккумуляторный блок 2 Никогда не заряжайте полностью заряженный аккумуляторный блок Перезарядка сокращает срок службы блока 3 Заряжайте аккумуляторный блок при комнатной температуре в пределах от 10 С до 40 С от 50 Е до 104 Е Перед зарядкой дайте горячему аккумуляторному блоку остыть ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед регулировкой или проверкой функций инструмента обязательно убедитесь что он выключен и аккумуляторный блок снят с инструмента Установка или снятие аккумуляторного блока Рис 1 Перед установкой или снятием аккумуляторного блока всегда выключайте инструмент Для снятия аккумуляторного блока сдвиньте клавишу на боковой стороне блока и снимите блок с инструмента Для установки блока аккумуляторной батареи совместите выступ блока с пазом в корпусе и подайте блок на место При установке подайте 24 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не смотрите на источник освещения и не допускайте прямого попадания света в глаза Нажмите на курковый выключатель для включения лампы Лампа будет светиться до тех пор пока выключатель будет оставаться в нажатом положении Лампа гаснет через 10 15 секунд после отпускания выключателя ПРИМЕЧАНИЕ Для удаления пыли с линзы лампы используйте сухую ткань Не допускайте возникновения царапин на линзе лампы так как это приведет к снижению освещенности Переключение направления вращения Рис 4 Этот инструмент оборудован переключателем направления вращения Нажмите на рычажной переключатель со стороны А для вращения по часовой стрелке или со стороны В для вращения против часовой стрелки Когда переключатель направления вращения находится в нейтральном положении курковый выключатель не может быть нажат ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед началом работ всегда проверяйте направление вращения Используйте переключатель направления вращения только после полной остановки инструмента Изменение направления вращения перед остановкой инструмента может привести к его поломке