Ryobi rlm15e36h (3002345) [64/160] Polski
![Ryobi rlm15e36h (3002345) [64/160] Polski](/views2/1224190/page64/bg40.png)
NDEHO ]RVWDQLH XV]NRG]RQ\ Z WUDNFLH XĪ\WNRZDQLD
QDOHĪ\QDW\FKPLDVWRGáąF]\üNDEHORGĨUyGáD]DVLODQLD
1LHZROQRGRW\NDüNDEODSU]HGRGáąF]HQLHPJRRG
ĨUyGáD ]DVLODQLD 1LH QDOHĪ\ XĪ\ZDü SURGXNWX MHĞOL
NDEHOMHVWXV]NRG]RQ\OXE]XĪ\W\
Ŷ -HĞOL NRQLHF]QH MHVW XĪ\FLH SU]HGáXĪDF]D QDOHĪ\
XSHZQLü VLĊ ĪH QDGDMH VLĊ RQ GR VWRVRZDQLD QD
]HZQąWU] SRPLHV]F]HĔ RUD] ĪH PD SDUDPHWU\ PRF
SRGáąF]RQ\FK XU]ąG]HĔ XPRĪOLZLDMąFH SRGáąF]HQLH
GDQHJR XU]ąG]HQLD 3U]HGáXĪDF] SRZLQLHQ PLHü
R]QDF]HQLHÄ+51)´OXEÄ+99)´3U]HGNDĪG\P
XĪ\FLHP QDOHĪ\ VSUDZG]Lü F]\ SU]HGáXĪDF] QLH MHVW
XV]NRG]RQ\ 3U]HGáXĪDF] ]DZV]H QDOHĪ\ UR]ZLMDü
SRGF]DVXĪ\WNRZDQLDSRQLHZDĪ]ZLQLĊWHNDEOHPRJą
XOHFSU]HJU]DQLX1LHZROQRQDSUDZLDüXV]NRG]RQ\FK
SU]HGáXĪDF]\1DOHĪ\Z\PLHQLüMHQDSURGXNWRWDNLFK
samych parametrach.
Ŷ 1DOHĪ\ XSHZQLü VLĊ ĪH SU]HZyG ]DVLODMąF\ MHVW
XPLHV]F]RQ\ Z WDNL VSRVyE ĪH QLH PRĪQD JR
XV]NRG]LüSRSU]H]SU]HFLĊFLHQLH]RVWDQLHQDGHSQLĊW\
]DF]HSLRQ\ OXE XV]NRG]RQ\ OXE QDUDĪRQ\ Z LQQ\
sposób.
Ŷ 1LH SRGQRVLü DQL QLH SU]HQRVLü SURGXNWX ]D SU]HZyG
elektryczny.
Ŷ 1LH FLąJQąü ]D SU]HZyG ]DVLODQLD Z FHOX Z\MĊFLD
wtyczki z gniazda.
Ŷ 3U]HZyG]DVLODQLDWU]\PDü]GDODRGĨUyGHáFLHSáDROHMX
LRVWU\FKNUDZĊG]L
Ŷ 8SHZQLü VLĊ ĪH QDSLĊFLH ]DVLODQLD MHVW RGSRZLHGQLH
GOD WHJR SURGXNWX 1DSLĊFLH ]DVLODQLD WHJR SURGXNWX
SRGDQR QD WDEOLF]FH ]QDPLRQRZHM 1LH SRGáąF]Dü
XU]ąG]HQLDGR]DVLODQLDSUąGHP$&RQDSLĊFLXLQQ\P
QLĪ]QDPLRQRZH
Ŷ 1DOHĪ\GRSLOQRZDüDE\SU]HZyGQDRGFLQNXRGXFKZ\WX
GR NRUSXVX NRVLDUNL QLJG\ QLH ]RVWDá ]DEORNRZDQ\
SU]\WU]DĞQLĊW\OXEZLQQ\VSRVyEXV]NRG]RQ\SRGF]DV
PRQWDĪXOXEVNáDGDQLDXFKZ\WX1LHZROQRSRGáąF]Dü
NRVLDUNLGRĨUyGáD]DVLODQLDMHĞOLNDEHOMHVWXV]NRG]RQ\
3U]HND]Dü XU]ąG]HQLH GR DXWRU\]RZDQHJR SXQNWX
serwisowego w celu przeprowadzenia naprawy.
Ŷ ,PSXOVHOHNWU\F]Q\SRZRGXMHZDKDQLDQDSLĊFLDLPRĪH
ZSá\ZDü QD SUDFĊ LQQ\FK XU]ąG]HĔ HOHNWU\F]Q\FK
SRGáąF]RQ\FK GR WHM VDPHM OLQLL ]DVLODMąFHM 3RGáąF]
SURGXNW GR ĨUyGáD ]DVLODQLD R LPSHGDQFML UyZQHM OXE
PQLHMV]HMQLĪȍ 5/0(+ DE\ RJUDQLF]\ü
ZDKDQLD QDSLĊFLD 6NRQWDNWXM VLĊ ] GRVWDZFą HQHUJLL
HOHNWU\F]QHMDE\X]\VNDüV]F]HJyáRZHLQIRUPDFMH
2675=(ĩ(1,$'27<&=Ą&(%(=3,(&=(ē67:$
=:,Ą=$1(*2=.26,$5.Ą
Ŷ 3U]HG XĪ\FLHP ]DZV]H VSUDZG]Lü ZL]XDOQLH F]\
RVWU]DĞUXE\RVWU]DRUD]]HVSyáWQąF\QLHVą]XĪ\WHOXE
uszkodzone.
Ŷ :\PLHQLü]XĪ\WHOXEXV]NRG]RQHFDáH]HVWDZ\RVWU]\L
ĞUXEDE\]DFKRZDüZ\ZDĪHQLH
Ŷ 2VWU]H SURGXNWX MHVW EDUG]R RVWUH 3U]\ PRQWDĪX
Z\PLDQLH F]\V]F]HQLX OXE NRQWUROL GRNUĊFHQLD ĞUXE
QDOHĪ\]DFKRZDüV]F]HJyOQąRVWURĪQRĞüLQRVLüJUXEH
UĊNDZLFHRFKURQQH
Ŷ -HĞOL HW\NLHW\ Vą XV]NRG]RQH OXE QLHF]\WHOQH QDOHĪ\
]ZUyFLü SURGXNW GR SXQNWX VHUZLVRZHJR Z FHOX
wymiany etykiet.
Ŷ 6\VWHPDW\F]QLH VSUDZG]Dü F]\ ZV]\VWNLH QDNUĊWNL
ZNUĊW\LĞUXE\VąGREU]HGRNUĊFRQHDE\XSHZQLüVLĊ
ĪHNRVLDUNDMHVWZEH]SLHF]Q\PVWDQLH
Ŷ 5HJXODUQLH VSUDZG]Dü NRV] QD WUDZĊ SRG Z]JOĊGHP
]XĪ\FLDOXEXV]NRG]HĔ
Ŷ :\PLHQLü ]XĪ\WH OXE XV]NRG]RQH F]ĊĞFL SU]HG
UR]SRF]ĊFLHPSUDF\]SURGXNWHP
Ŷ .RVLDUNĊ PRĪQD XUXFKRPLü Z\áąF]QLH ZWHG\ JG\
XĪ\WNRZQLN ]QDMGXMH VLĊ ]D XFKZ\WDPL Z EH]SLHF]QHM
VWUHILH XĪ\WNRZQLND 1LH ZROQR XUXFKDPLDü SURGXNWX
MHĞOL
Ɣ :V]\VWNLHF]WHU\NRáDQLH]QDMGXMąVLĊQD]LHPL
Ɣ 2WZyU Z\ORWRZ\ WUDZ\ MHVW RGVáRQLĊW\ L QLH MHVW
]DEH]SLHF]RQ\ RVáRQą GR PXOF]RZDQLD L RVáRQą
Z\ORWRZą WUDZ\ OXE NRV]HP QD WUDZĊ L RVáRQą
otworu wylotowego.
Ɣ 'áRQLH L VWRS\ ZV]\VWNLFK RVyE ]QDMGXMą VLĊ Z
SREOLĪXRVWU]\
Ŷ 1LHZROQRXĪ\ZDüWHJRXU]ąG]HQLDMHĞOLZ\áąF]QLNQLH
pracuje poprawnie.
Ŷ 1LJG\ QLH ZROQR EORNRZDü ZáąF]QLNyZZ\áąF]QLNyZ
Z SRáRĪHQLX ZáąF]HQLD 21 -HVW WR EDUG]R
niebezpieczne.
Ŷ 1LH SU]HFLąĪDü XU]ąG]HQLD 8U]ąG]HQLH EĊG]LH
QDMZ\GDMQLHMV]HLQDMEH]SLHF]QLHMV]HZREVáXG]HMHĞOL
EĊG]LHXĪ\ZDQH]JRGQLH]]DPLHU]RQ\PLSDUDPHWUDPL
pracy.
Ŷ 3U]HGSU]HMHFKDQLHPSU]H]SRGáRĪHĪZLURZH]DWU]\PDü
ostrze.
Ŷ 1LHQDOHĪ\FLąJQąüSURGXNWX GRW\áXFK\EDĪHMHVWWR
DEVROXWQLHNRQLHF]QH-HĪHOLWU]HEDRGVXQąüXU]ąG]HQLH
GR W\áX RG ĞFLDQ\ OXE SU]HV]NRG\ QDOHĪ\ QDMSLHUZ
VSRMU]HüZGyáLGRW\áXDE\XQLNQąüSU]HZUyFHQLDOXE
QDMHFKDQLDXU]ąG]HQLHPQDVZRMHVWRS\
Ŷ :\áąF]\üVLOQLNLRGF]HNDüDĪRVWU]H]DWU]\PDVLĊMHĞOL
NRVLDUNDPXVLE\üSU]HFK\ORQHGRWUDQVSRUWXSRGF]DV
SU]HMHĪGĪDQLDSU]H]SRGáRĪDQLHWUDZLDVWHRUD]SRGF]DV
transportu kosiarki do i z obszaru koszenia.
Ŷ 1LH ZROQR XĪ\ZDü XU]ąG]HQLD ] XV]NRG]RQ\PL
RVáRQDPLOXE]DEH]SLHF]HQLDPLOXEEH]]DEH]SLHF]HĔ
QSEH]]DáRĪRQHMRVáRQ\LOXENRV]DQDWUDZĊ
Ŷ 1LH SU]HFK\ODü SURGXNWX JG\ VLOQLN SUDFXMH 1LH
SU]HFK\ODü XU]ąG]HQLD SRGF]DV MHJR ZáąF]DQLD
6SRZRGXMH WR QDUDĪHQLH QD NRQWDNW ] RVWU]HP L
]ZLĊNV]HQLHU\]\NDXGHU]HQLDRGU]XFRQ\PRELHNWHP
Ŷ :áąF]\ü VLOQLN ]JRGQLH ] LQVWUXNFMą L WU]\PDü UĊFH L
QRJL ] GDOHND RG REV]DUX NRV]HQLD 1LH XPLHV]F]Dü
UąNOXE QyJ ZSREOLĪXOXESRG F]ĊĞFLDPL REURWRZ\PL
1DOHĪ\ FDá\ F]DV WU]\PDü VLĊ ] GDOD RG RWZRUyZ
Z\U]XWRZ\FK 1LH XUXFKDPLDü VLOQLND VWRMąF SU]HG
otworem wyrzutowym.
Ŷ 1LHZROQRSU]HQRVLüDQLWUDQVSRUWRZDüXUXFKRPLRQHJR
produktu.
Ŷ :\áąF]\üVLOQLNNRVLDUNLLRGáąF]\üRGĨUyGáD]DVLODQLD
8SHZQLü VLĊ ĪH ZV]\VWNLH UXFKRPH F]ĊĞFL Vą
FDáNRZLFLH]DWU]\PDQHZQDVWĊSXMąF\FKSU]\SDGNDFK
Ɣ pozostawianie produktu bez nadzoru
62 | Polski
Содержание
- Rlm15e36h rlm18e40h 1
- English 3
- General safety warnings 3
- English 4
- Intended use 4
- Lawn mower safety warnings 4
- Overload protection device 4
- Residual risk 4
- English 5
- Know your product 5
- Maintenance 5
- Risk reduction 5
- Symbols on the product 5
- Transportation and storage 5
- English 6
- General mowing tips 6
- Symbols in this manual 6
- Avertissements généraux de sécurité 7
- Français 7
- Avertissements de sécurité relatifs à la tondeuse à gazon 8
- Français 8
- Dispositif de protection contre les surcharges 9
- Entretien 9
- Français 9
- Risques résiduels 9
- Transport et stockage 9
- Utilisation prévue 9
- Apprenez a connaitre votre outil 10
- Français 10
- Réduction des risques 10
- Symboles appliqués sur le produit 10
- Conseils de tonte 11
- Français 11
- Icônes de ce manuel 11
- Allgemeine sicherheitswarnungen 12
- Deutsch 12
- Deutsch 13
- Sicherheitswarnungen für rasenmäher 13
- Deutsch 14
- Restrisiken 14
- Transport und lagerung 14
- Vorgesehene verwendung 14
- Wartung und pflege 14
- Überlastungsschutz 14
- Deutsch 15
- Lernen sie das werkzeug kennen 15
- Risikoverringerung 15
- Symbole auf dem produkt 15
- Deutsch 16
- Symbol in dieser bedienungsanleitung 16
- Tips zum rasenmähen 16
- Alerta de seguridad general 17
- Español 17
- Avisos de seguridad del cortacésped 18
- Español 18
- Dispositivo de protección contra sobrecarga 19
- Español 19
- Mantenimiento 19
- Riesgos residuales 19
- Transporte y almacenamiento 19
- Uso previsto 19
- Español 20
- Familiarícese con la herramienta 20
- Reducción del riesgo 20
- Símbolos en el producto 20
- Consejos para el cortacésped 21
- Español 21
- Iconos de este manual 21
- Avvertenze generali di sicurezza 22
- Italiano 22
- Avvertenze di sicurezza decespugliatore 23
- Italiano 23
- Dispositivo di protezione di sovraccarico 24
- Italiano 24
- Manutenzione 24
- Rischi residui 24
- Trasporto e riponimento 24
- Utilizzo raccomandato 24
- Italiano 25
- Prendere conoscenza dell attrezzo 25
- Riduzione del rischio 25
- Simboli sul prodotto 25
- Consigli di taglio 26
- Icone in questo manuale 26
- Italiano 26
- Algemene veiligheidswaarschuwingen 27
- Nederlands 27
- Nederlands 28
- Veiligheidswaarschuwingen grasmaaimachine 28
- Beveiliging tegen overbelasting 29
- Nederlands 29
- Onderhoud 29
- Restrisico s 29
- Transport en opslag 29
- Voorgeschreven gebruik 29
- Ken uw gereedschap 30
- Nederlands 30
- Risicobeperking 30
- Symbolen op het product 30
- Iconen in deze gebruiksaanwijzing 31
- Maaitips 31
- Nederlands 31
- Avisos gerais de segurança 32
- Português 32
- Avisos de segurança do cortador de relva 33
- Português 33
- Dispositivo de protecção de sobrecarga 34
- Manutenção 34
- Português 34
- Riscos residuais 34
- Transporte e armazenamento 34
- Uso previsto 34
- Conheça a sua ferramenta 35
- Português 35
- Redução do risco 35
- Símbolos no produto 35
- Dicas para cortar a relva 36
- Português 36
- Ícones neste manual 36
- Generelle sikkerhedsadvarsler 37
- Overbelastningsbeskyttelse 38
- Sikkerhedsadvarsler vedr plæneklippere 38
- Risikoreduktion 39
- Tiltænkt anvendelsesformål 39
- Transport og opbevaring 39
- Uundgåelige risici 39
- Vedligeholdelse 39
- Lær redskabet rigtigt at kende 40
- Symboler på produktet 40
- Ikoner i denne brugsanvisning 41
- Tips til græsslåning 41
- Allmänna säkerhetsföreskrifter 42
- Svenska 42
- Användningsområde 43
- Svenska 43
- Säkerhetsföreskrifter för gräsklippare 43
- Överbelastningsskydd 43
- Kvarstående risker 44
- Känn ditt verktyg 44
- Riskminskning 44
- Svenska 44
- Transport och förvaring 44
- Underhåll 44
- Bilder i denna bruksanvisning 45
- Svenska 45
- Symboler på produkten 45
- Gräsklippningstips 46
- Svenska 46
- Yleiset turvallisuusvaroitukset 47
- Käyttötarkoitus 48
- Ruohonleikkurin turvallisuusvaroitukset 48
- Ylikuormituksen suojalaite 48
- Huolto 49
- Kuljetus ja varastoitaessa 49
- Käyttöön liittyvät riskit 49
- Riskien vähentäminen 49
- Tunne työkalusi 49
- Tuotteessa olevat symbolit 50
- Tämän käsikirjan kuvakkeet 50
- Leikkuuvinkkejä 51
- Generelle sikkerhetsadvarsler 52
- Besklyttelsesinnretning mot overbelastning 53
- Gressklipper sikkerhetsadvarsler 53
- Tiltenkt bruk 53
- Farereduksjon 54
- Gjenværende risiko 54
- Kjenn redskapet 54
- Transport og lagring 54
- Vedlikehold 54
- Ikon i denne manualen 55
- Symboler på produktet 55
- Gressklippingsråd 56
- Polski 63
- Polski 64
- Konserwacja 65
- Polski 65
- Przeznaczenie 65
- Transport i przechowywanie 65
- Ograniczenie ryzyka 66
- Polski 66
- Symbole produktu 66
- Polski 67
- Transport a skladování 70
- Zbytková rizika 70
- Ikony v návodu 71
- Symboly na výrobku 71
- Magyar 73
- Általános biztonsági figyelmeztetések 73
- Magyar 74
- Fennmaradó kockázat 75
- Karbantartás 75
- Kockázatcsökkentés 75
- Magyar 75
- Szállítás és tárolás 75
- Magyar 76
- Szimbólumok a terméken 76
- Ikonok a kézikönyvben 77
- Magyar 77
- Avertismente generale privind 78
- Reducerea riscului 80
- Riscuri reziduale 80
- Simbolurile de pe produs 81
- Sfaturi de tundere 82
- Latviski 83
- Latviski 84
- Apkope 85
- Latviski 85
- Latviski 86
- Uz preces esošie simboli 86
- Latviski 87
- Pjovimo patarimai 87
- Lietuviškai 88
- Lietuviškai 89
- Naudojimo paskirtis 89
- Gabenimas ir laikymas 90
- Lietuviškai 90
- Šalutiniai pavojai 90
- Lietuviškai 91
- Lietuviškai 92
- Pjovimo patarimai 92
- Ohutuse üldeeskirjad 93
- Muruniiduki ohutuseeskirjad 94
- Otstarbekohane kasutamine 94
- Ülekoormuskaitse 94
- Hooldus 95
- Jääkriskid 95
- Riski alandamine 95
- Transportimine ja hoiustamine 95
- Kasutusjuhendis kasutatavad ikoonid 96
- Masinal olevad sümbolid 96
- Tundke oma tööriista 96
- Nõuanded niitmiseks 97
- Hrvatski 98
- Hrvatski 99
- Namjena 99
- Sigurnosna upozorenja za kosilicu 99
- Hrvatski 100
- Ostale opasnosti 100
- Prijevoz i skladištenje 100
- Smanjenje opasnosti 100
- Upoznajte vašu motornu pilu 100
- Hrvatski 101
- Simboli na proizvodu 101
- Hrvatski 102
- Savjeti za košenje 102
- Slovensko 103
- Splošna varnostna opozorila 103
- Namen uporabe 104
- Rezidualna tveganja 104
- Slovensko 104
- Varnostna opozorila za kosilnico 104
- Slovensko 105
- Spoznajte svoje orodje 105
- Transport in shranjevanje 105
- Zmanjšanje tveganja 105
- Simboli na izdelku 106
- Slovensko 106
- Namigi za košnjo 107
- Slovensko 107
- Výstrahy 109
- Obmedzenie rizika 110
- Preprava a skladovanie 110
- Zvyškové riziká 110
- Symboly na produkte 111
- Zoznámte sa dôkladne so svojím náradím 111
- Ikony v tomto návode 112
- Tipy na kosenie 112
- English français deutsch español italiano nederlands português 138
- Dansk svenska suomi norsk 139
- Polsk magyar latviski 140
- Eesti hrvatski slovensko 141
- Declaración ec de conformidad 154
- Déclaration de conformité ec 154
- Ec declaration of conformity 154
- Ec konformitätserklärung 154
- Ec atitikties deklaracija 158
- Ec vastavusdeklaratsioon 158
- Izjava ec o skladnosti 159
- Prehlásenie o zhode ec 159
Похожие устройства
- Ryobi rcs2340 (3002186) Инструкция по эксплуатации
- Ryobi rht5050 (3001811) Инструкция по эксплуатации
- Ryobi rgs410 (3000678) Инструкция по эксплуатации
- Ryobi rsh2455 (3001235) Инструкция по эксплуатации
- Ryobi olm1840h (3002160) Инструкция по эксплуатации
- Ryobi rlt3525s (3002115) Инструкция по эксплуатации
- Sheriff zx750 pro Инструкция по эксплуатации
- Sheriff zx757 Инструкция по эксплуатации
- Sheriff zx1090 pro Инструкция по эксплуатации
- Sheriff zx1070 pro Инструкция по эксплуатации
- Sheriff zx-945 pro Инструкция по эксплуатации
- Sheriff aps35pro t4 ruby Инструкция по эксплуатации
- Sheriff aps 2400 Инструкция по эксплуатации
- Sheriff zx 1095 pro Инструкция по эксплуатации
- Shivaki shrf-145 dw Инструкция по эксплуатации
- SJCAM sj4000 silver Инструкция по эксплуатации
- SJCAM sj5000 plus black Инструкция по эксплуатации
- Smart board x880 Инструкция по эксплуатации
- SOLER&PALAU edm-200 c Инструкция по эксплуатации
- SOLER&PALAU edm-100 c Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения