Panasonic NN-GD 376 SZPE [4/42] Меры безопасности
Содержание
- Model nn gd376s 1
- Mw panas 376_page_01 jpg 1
- Panasonic 1
- Mw panas 376_page_02 jpg 2
- Кулинарная книга 2
- О о х 2 2
- Основные операции 2
- Перед началом эксплуатации _____________ _____________ _________ ___ 2
- Содержание 2
- Уход и обслуживание ___ ______________ 2
- Mw panas 376_page_03 jpg 3
- Внимание 3
- Предупреждение 3
- Проверка микроволновой печи 3
- Рабочее напряжение 3
- Указания по заземлению 3
- Установка и подключение 3
- Установка микроволновой печи 3
- Mw panas 376_page_04 jpg 4
- Дополнительные принадлежности 4
- Использование нагревательного элемента 4
- Меры безопасности 4
- Назначение микроволновой печи 4
- Обслуживание микроволновой печи 4
- Поворотный стол 4
- Решетка 4
- Роликовое кольцо 4
- Русский 4
- Mw panas 376_page_05 jpg 5
- Бумага пластик 5
- Бутылочки для кормления 5
- Важная информация 5
- Время приготовления 5
- Жидкости 5
- Консервы для детского питания 5
- Небольшие порции продуктов 5
- Посуда фольга 5
- Прокалывание 5
- Русский 5
- Термометр для мяса 5
- Яйца 5
- Mw panas 376_page_06 jpg 6
- Бь 7 6
- Панель управления 6
- Принципиальная схема устройства 6
- Русски 6
- Mw panas 376_page_07 jpg 7
- Выбора мощности 7
- Нажмите кнопку 7
- Основные операции 7
- Поместите пищу в печь 7
- Приготовления поворотным переключателем время 7
- Примечание 7
- Русский 7
- Старт 7
- Установите время 7
- Установка мощности и времени приготовления 7
- Mw panas 376_page_08 jpg 8
- Для использования в качестве минутного таймера например чтобы отсчитать 5 минут 8
- Для программирования времени паузы 8
- Для программирования задержки включения например чтобы начать готовить на 5 минут позже 3 мин при средней мощности 8
- Микро волны 8
- Например чтобы установить 5 минут паузы после приготовления 3 мин при средней мощности 8
- Примечание 8
- Русский 8
- Таймер 8
- Установка таймера 8
- Mw panas 376_page_09 jpg 9
- Использование функции блокировки от детей 9
- Русский 9
- Старт 9
- Стоп сброс 9
- Установка часов 9
- Часы часы 9
- Mw panas 376_page_10 jpg 10
- Вес продукта поворотным переключателем вес 10
- Выберите режим 10
- Использование режима турборазморозки 0 1 3 0 кг 10
- Нажмите 10
- Основные операции 10
- Поместите пищу в печь 10
- Режим турборазморозки 10
- Русский 10
- Турборазморозки 10
- Установите необходимый 10
- Mw panas 376_page_11 jpg 11
- Выберите программу 11
- Гриль 11
- Нажмите 11
- Основные операции 11
- Поместите пищу в печь 11
- Приготовление блюд в режиме гриль с установкой времени 11
- Приготовления поворотным переключателем время 11
- Рекомендации по приготовлению блюд в режиме гриль 11
- Русский 11
- Установите время 11
- Mw panas 376_page_12 jpg 12
- Выберите режим 12
- Комбинации 12
- Нажмите 12
- Основные операции 12
- Поместите пищу в печь 12
- Приготовление блюд в режиме комбинации с установкой времени 12
- Приготовления поворотным переключателем время 12
- Рекомендации по приготовлению блюд в режиме комбинации 12
- Русский 12
- Таймео 12
- Установите время 12
- Mw panas 376_page_13 jpg 13
- Авторазогрев 13
- Выберите функцию 13
- Нажмите 13
- Основные операции 13
- Поместите пищу в печь 1 поместите пищу в печь 13
- Разогреваемого продукта используя поворотный переключатель вес 13
- Русский 13
- Способ приготовления 1 13
- Способ приготовления 2 13
- Установите вес 13
- Mw panas 376_page_14 jpg 14
- No категория продукта 14
- Автоменю для перехода в меню установок 14
- Выберите программу 14
- Или порции вес 14
- Нажмите 14
- Нажмите кнопку 14
- Номер программы на дисплее 14
- Основные операции 14
- Поместите пищу в печь 14
- Приготовление в программах автоменю 14
- Русский 14
- Mw panas 376_page_15 jpg 15
- Каша 15
- Овощи 15
- Основные операции 15
- Приготовление в программах автоменю продолжение 15
- Продукты 15
- Русский 15
- Суп 15
- Mw panas 376_page_16 jpg 16
- Жареное мясо 16
- Замороженная пицца 16
- Котлеты 16
- Кусочки курицы 16
- Основные операции 16
- Приготовление в программах автоменю продолжение 16
- Русский 16
- Рыба 16
- Mw panas 376_page_17 jpg 17
- Нормальные явления при работе микроволновой печи 17
- Перед обращением в сервисный центр 17
- Проблема возможная причина устранение 17
- Русский 17
- Mw panas 376_page_18 jpg 18
- Русский 18
- Технические характеристики 18
- Уход и техническое обслуживание микроволновой печи 18
- Mw panas 376_page_19 jpg 19
- Введение 19
- Гриль 19
- Комбинированный режим 19
- Отражение 19
- Передача 19
- Поглощение 19
- Приготовление пищи с использованием энергии микроволн 19
- Русский 19
- Mw panas 376_page_20 jpg 20
- Посуда и емкости пригодные для использования в микроволновой печи 20
- Русский 20
- Mw panas 376_page_21 jpg 21
- Блюда из яиц 21
- Время выдержки перед подачей устойка 21
- Готовые блюда в емкостях из фольги на тарелках 21
- Готовые к употреблению блюда 21
- Картофель в мундире 21
- Количество 21
- Легкая выпечка 21
- Овощи 21
- Особенности приготовления пищи в микроволновой печи 21
- Пищевая пленка 21
- Плотная выпечка из сдобного теста 21
- Плотность 21
- Порционные куски мяса 21
- Прокалывание 21
- Размер посуды 21
- Русский 21
- Рыба 21
- Содержание влаги 21
- Mw panas 376_page_22 jpg 22
- Исходная температура 22
- Особенности приготовления пищи в микроволновой печи 22
- Переворачивание и помешивание 22
- Покрытие 22
- Проверка готовности еды 22
- Проверка степени готовности 22
- Свободное пространство 22
- Форма 22
- Mw panas 376_page_23 jpg 23
- Разогревание пищи с заданием мощности и времени 23
- Разогревание пищи с заданием мощности и времени готовые к употреблению замороженные продукты 23
- Русский 23
- Mw panas 376_page_24 jpg 24
- Полезные советы при размораживании 24
- Размораживание турборазморозка 24
- Русский 24
- Mw panas 376_page_25 jpg 25
- Мясо 25
- Подготовка к замораживанию продуктов 25
- Птица 25
- Русский 25
- Рыба и морепродукты 25
- Таблица времени размораживания продуктов 25
- Технология размораживания 25
- Технология размораживания и полезные советы 25
- Mw panas 376_page_26 jpg 26
- Как адаптировать ваши любимые рецепты к микроволновой печи 26
- Планирование меню для приготовления в микроволновой печи _________ ______ _____ 26
- Русский 26
- Технология и рецепты приготовления 26
- Mw panas 376_page_27 jpg 27
- Как адаптировать рецепты из других источников для микроволновой печи 27
- Как увеличить уменыиить количество порций в рецепте 27
- Расчет рецепта на одного человека 27
- Русский 27
- Технология и рецепты приготовления 27
- Увеличение 27
- Уменьшение 27
- Mw panas 376_page_28 jpg 28
- Ответы на часто задаваемые вопросы 28
- Причина 28
- Проблема 28
- Решение 28
- Русский 28
- Mw panas 376_page_29 jpg 29
- Белый соус молочный 29
- Блюда на каждый день 29
- Гречка по деревенски____________ 29
- Макароны с сыром кабачками и беконом 29
- Омлет 29
- Помидоры с чесноком 29
- Русский 29
- Соус красный к мясу __________ 29
- Mw panas 376_page_30 jpg 30
- Креветки в чесночном соусе 30
- Русский 30
- Рыба в лимонном соке 30
- Рыба и морепродукты 30
- Рыба под майонезом 30
- Указания по приготовлению рыбы и морепродуктов в микроволновой печи 30
- Установка мощности и времени приготовления рыбы и морепродуктов в микроволновой печи 30
- Филе лосося с соусом 30
- Mw panas 376_page_31 jpg 31
- Птица 31
- Указания по приготовлению отдельных птицы в микроволновой печи 31
- Указания по приготовлению целой птицы в микроволновой печи 31
- Установка мощности и времени приготовления птицы в микроволновой печи 31
- Mw panas 376_page_32 jpg 32
- Куриная печень в сметане 32
- Куриные грудки с соусом из горчицы и сметаны 32
- Куриные крылышки с медом и кунжутом ______ 32
- Курица фаршированная рисом и грибами 32
- Птица 32
- Русский 32
- Чахохбили из курицы 32
- Mw panas 376_page_33 jpg 33
- Основные блюда из мяса 33
- Русский 33
- Указания по приготовлению более жестких частей мяса в микроволновой печи 33
- Указания по приготовлению мягких частей мяса в микроволновой печи 33
- Установка мощности и времени приготовления мяса в микроволновой печи 33
- Mw panas 376_page_34 jpg 34
- Бефстроганов _____ 34
- Говядина в соусе чили 34
- Мясной соус к спагетти 34
- Мясо по французски 34
- Основные блюда из мяса 34
- Плов со свининой 34
- Русский 34
- Тефтели в томатно сметанном соусе 34
- Mw panas 376_page_35 jpg 35
- Блюда из овощей 35
- Приготовление в микроволновой печи замороженных овощей 35
- Приготовление замороженных овощей в микроволновой печи 35
- Приготовление свежих овощей в микроволновой печи ____ 35
- Приготовление сушеных бобов и гороха в микроволновой печи 35
- Приготовление сушеных бобов или гороха в микроволновой печи 35
- Русский 35
- Указания по приготовлению различных блюд из овощей 35
- Mw panas 376_page_36 jpg 36
- Блюда из овощей 36
- Для лучшего результата овощи накройте крышкой и готовьте на максимальной мощности 36
- Русский 36
- Mw panas 376_page_37 jpg 37
- S о о 37
- Блюда из овощей 37
- Винегрет __________ 37
- Запеканка из картофеля 37
- Морковь глазированная медом 37
- Салат из шпината и бекона ______ 37
- Фаршированные баклажаны 37
- Цветная капуста в белом соусе 37
- Mw panas 376_page_38 jpg 38
- Рис макароны и каши 38
- Русский 38
- Указания по приготовление макарон в микроволновой печи 38
- Указания по приготовлению риса и других круп в микроволновой печи 38
- Указания по приготовления каш в микроволновой печи 38
- Mw panas 376_page_39 jpg 39
- Песто феттучини 39
- Рис макароны и каши 39
- Рис с овощами _____ ___________ 39
- Рисовый пудинг с изюмом 39
- Русский 39
- Тортеллини с беконом и луком 39
- Mw panas 376_page_40 jpg 40
- Ароматные груши в красном вине 40
- Варенье из черной смородины 40
- Грильяж ореховый 40
- Десерты 40
- Желе из консервированных фруктов 40
- Русский 40
- Творожный пудинг с яблоками 40
- Шоколадный мусс_______________ 40
- Mw panas 376_page_41 jpg 41
- Краткое руководство пользователя 41
- Mw panas 376_page_42 jpg 42
Похожие устройства
- Panasonic SC-PM19 Инструкция по эксплуатации
- Candy PVK 640 N Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1760 W Инструкция по эксплуатации
- Bork OH NO7 2115 SI Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-C785 JFZPE Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-PT160 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba SD-581SR Инструкция по эксплуатации
- Candy PVD 640/1 X Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHU–3515D Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-PT165 Инструкция по эксплуатации
- Siemens SE 50T592EU Инструкция по эксплуатации
- Candy PVD 640/1 С Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHAW 6515 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NC-EH30PWTW Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-PT560 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-J105NV Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-3552 Инструкция по эксплуатации
- Candy PVD 642/1 X Инструкция по эксплуатации
- Panasonic MX-151SG1WTQ Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-PT860 Инструкция по эксплуатации
Меры безопасности Назначение микроволновой печи Использование нагревательного элемента 1 Внешние поверхности печи включая вентиляционные отверстия на корпусе и дверце нагреваются в режимах Гриль и Комбинация Соблюдайте осторожность открывая и закрывая дверцу печи при размещении н ней продуктов или установке аксессуаров 2 В верхней части печи находится нагревательный элемент Поэтому после работы в режимах Гриль и Комбинация верхняя панель корпуса будет очень горячей Примечание При работе в комбинированном режиме и в режиме гриля аксессуары установленные внутри печи также сильно нагреваются 3 При эксплуатации микроволновой печи в комбинированном режиме и в режиме гриля ее внешние поверхности также нагреваются Не позволяйте детям дотрагиваться до них 8 соответствии с п 2 ст 5 Федерального закона РФ О защите прав потребителей производителем установлен минимальный срок службы для данного изделия который составляет 7 лет с даты производства при условии что эксплуатация изделия производится в строгом соответствии с настоящей инструкцией и предъявляемыми техническими г ребованиями _____________________________________ Дополнительные принадлежности В комплект поставки данной печи входит набор аксессуаров Всегда следуйте указаниям по их использованию Поворотный стол 1 Не допускается включение печи без роликоного кольца и стеклянного поворотного стола 2 Используйте только специально предназначенный для данной печи стеклянный поворотный стол 3 Если стеклянный поворотный стол еще горячий дайте ему остынуть прежде чем мыть или чистить его 4 Стеклянный поворотный стол можно вращать в разных направлениях 5 Если пища или посуда на стеклянном поворотном столе касается стенок печи и препятствует вращению поворотный стол будет автоматически вращаться в противоположном направлении Это нормально 6 Не кладите пищу непосредственно на поворотный стол Роликовое кольцо 1 Для обеспечения бесшумной работы и предотвращения образования нагара необходимо регулярно очищать роликовое кольцо и дно печи 2 Во время приготовления пищи роликовое кольцо всегда используется вместе со стеклянным поворотным кругом Решетка I В комплект входит решетка благодаря которой на поверхности небольших по обьему порционных блюд быстрее образуется румяная корочка 2 Решетку необходимо регулярно чистить 3 При использовании решетки в режиме Гриль с ручным управлением или в комбинированном режиме Комбинации выбирайте только жаропрочные контейнеры для пищи Контейнеры выполненные из пластмассы или бумаги могут расплавиться или загореться под воздействием тепла излучаемого нагревательным элементом 4 При эксплуатации печи в режиме Комбинации не ставьте алюминиевые или металлические контейнеры непосредственно на решетку между ними всегда должно находиться стеклянное блюдо Это прело враг и г искрение способное повредить печь 5 При приготовлении пищи в режиме Микроволны решеткой пользоваться не рекомендуется Обслуживание микроволновой печи 1 Ремонт и техобслуживание ЕСЛИ ВАША ПЕЧЬ ТРЕБУЕТ РЕМОНТА обратитесь в ближайше службу технической поддержки Panasonic Любые операции по ремонту и техобслуживанию микроволновой печи гребующие Снятия крышки onnvca ДОЛЖНЫ выполняться только квалифицированным персоналом сервисного центра так как при этом возникает опасность микроволнового облучения 2 Уплотнители дверцы Не пытайтесь самостоятельно модернизировать регулировать или ремонтировать дверцу панель управления предохрани тельную систему замка дверцы или любую другую деталь микроволновой печи Не снимайте переднюю панель корпуса Необходимо издерживать чистоту уплотнителей дверцы и мест их прилегания Периодически протирайте их влажной тканью Запомните Следует время от времени проверять целость уплотнителей дверцы и прилегающих участков корпуса Если они повреждены устройством нельзя пользоваться до тех пор пока все повреждения не будут устранены техническим специалистом обученным производителем 3 Внутреннее освещение каморы Лампа внутреннего освещения должна заменя ься только техническим специалистом обученным производителем НЕ ПЫТАЙТЕСЬ самостоятельно разбирать корпус устройства РУССКИЙ I Не используйте печь ни для каких иных целей кроме приготовления пищи Эта печь разработана специально для разогрева и приготовления пищи Не используйте печь для разогрева каких либо химических веществ или непищевых продуктов 2 Удостоверьтесь что посуда емкость подходит для использования в микроволновой печи 3 Не используйте микроволновую печь для сушки бумаги газет белья и других материалов Это может вызвать возгорание 4 Когда Вы не пользуетесь печью не кладите внутрь посторонние предметы на тот случай если она будет случайно включена 5 Не допускается включение микроволнового режима если внутри печи нет продуктов Это может вызвать повреждение устройства 6 В случае задымления нажмите кнопку СТОП СБРОС и оставив дверцу закрытой отсоедините сетевой кабель или отключите электричество во всей квартире
Ответы 1
Печка работает в любом режиме 22 секунды и выключается. Можно что-нибудь сделать?