Hitachi D13 [25/37] Cestina

Hitachi D13-NS [25/37] Cestina
24
Čeština
pro zajištění bezpečného provozu. Boční rukoje
používejte zejména pro vrtání při velkých zatíženích.
9. Instalace hloubkového dorazu (volitelné příslušenství)
Pro nastavení hloubky vrtané díry je k dispozici
hloubkový doraz. Hloubkový doraz namontujte do
krytu převodu pomocí boční rukojeti nebo stavěcího
šroubu.
PRAKTICKÉ MANIPULAČNÍ POSTUPY
1. Tlak
Působením zvýšeného tlaku na vrták se vrtání
NEURYCHLÍ. Tyto praktiky mohou vést pouze k
poškození vrtáku, nižší účinnosti vrtání a/nebo zkrácení
životnosti vrtačky.
2. Použití vrtáku o velkém průměru
Čím větší je průměr vrtáku, tím větší reakční síla působí
na Vaši paži. Bute opatrní, abyste vlivem této reakční
cíly neztratili kontrolu nad vrtačkou. Pro udržení pevné
kontroly zajistěte dobré opěrné body nohou, vrtačku
uchopte pevně oběma rukama a udržujte ji ve vertikální
poloze vzhledem k vrtanému materiálu.
3. Vrtání průchozích otvorů
Při vrtání průchozích otvorů může při nedbalém úchopu
v důsledku náhlého pohybu dojít ke zlomení vrtáku
nebo poškození tělesa vrtačky samotné.
Bute obezřetní a vždy připraveni v okamžiku provrtání
materiálu uvolnit tlačnou sílu.
4. Ovládání přepínače
(1) Spouštěcí spínač
Pro trvalé vrtání nutno přepínač zajistit v poloze ON
vytažením spouštěcího spínače a stisknutím pojistky.
Pro vypnutí vrtačky (do polohy OFF) spouštěcí spínač
znovu vytáhněte a uvolněte.
(2) Přepínač směru otáček
Pomocí tohoto přepínače lze tuto vrtačku přepínat jak
do směru hodinových ručiček (pro vrtání), tak proti
směru hodinových ručiček (pro uvolnění vrtáku).
UPOZORNĚNÍ
Směr otáčení měňte pouze je-li motor v klidu. Před
změnou směru otáčení vypněte hlavní napájení.
5. Opatření pro vyvrtávání
Během provozu se může vrtačka přehřívat; i přesto
však je dostatečně provozuschopná. Vrták neochlazujte
ve vodě ani v oleji.
6. Bezpečnostní pokyny po skončení práce
Bezprostředně po skončení práce vrtačku neodkládejte,
pokud se ještě točí, do míst s nahromaděnou drtí a
prachem, nebo může dojít k jejich nasátí do
mechanismu vrtačky. Vždy si bute vědomi této
nežádoucí možnosti.
ÚDRŽBA A KONTROLA
1. Kontrola vrtáků
Protože použití opotřebovaného vrtáku způsobí
přetěžování a poruchy motoru či jeho sníženou účinnost,
vyměňte vrták za nový nebo naostřený vždy neprodleně
poté, co si všimnete jeho otupení.
2. Kontrola šroubů
Pravidelně zkontrolujte všechny šrouby a ujistěte se,
že jsou správně utažené. Pokud najdete některé šrouby
uvolněné, ihned je utáhněte. Neutažené šrouby mohou
vést k vážnému riziku.
3. Kontrola uhlíkových kartáčů
V motoru jsou použity uhlíkové kartáče, které podléhají
opotřebení.
V důsledku opotřebení kartáčů může dojít k poruše
motoru. Jsou-li kartáče opotřebené až po mezní rysku,
vyměňte je za nové. Kartáče udržujte v čistotě tak, aby
se hladce zasouvaly do držáků.
Při výměně kartáčů za nové se ujistěte, že nasazujete
pár kartáčů pro ELEKTRICKÉ VRTAČKY HITACHI TYP
D13 odpovídajících ilustrovanému číslu. V okamžiku
opotřebení uhlíkových kartáčků nad příslušnou mez
dojde k automatickému vypnutí elektrického obvodu.
Tím je dána doba výměny kartáčků a zajištěna prevence
před poškozením komutátoru.
4. Výměna uhlíkových kartáčků
Šroubovákem sejměte kryty kartáčků. Poté lze kartáčky
lehce vyjmout.
5. Údržba motoru
Vinutí motoru je srdce elektrického zařízení. Ujistěte se,
že vinutí není poškozené nebo vlhké vodou nebo olejem.
6. Seznam servisních položek
A: Číslo položky
B: Kód položky
C: Číslo použití
D: Poznámky
POZOR
Opravy, modifikace a kontroly zařízení Hitachi musí
provádět Autorizované servisní středisko Hitachi.
Tento seznam servisních položek bude užitečný,
předložíte-li jej s vaším zařízením Autorizovanému
servisnímu středisku Hitachi společně s požadavkem na
opravu nebo další servis.
Při obsluze a údržbě elektrických zařízení musí být
dodržovány bezpečnostní předpisy a normy platné v
každé zemi, kde je výrobek používán.
MODIFIKACE
Výrobky firmy Hitachi jsou neustále zdokonalovány a
modifikovány tak, aby se zavedly nejposlednější
výsledky výzkumu a vývoje.
Následně, některé díly (např. čísla kódů nebo návrh)
mohou být změněny bez předešlého oznámení.
POZNÁMKA
Vlivem stále pokračujícího výzkumného a vývojového
programu HITACHI mohou zde uvedené parametry podléhat
změnám bez předchozího upozornění.
Informace o hluku a vibracích
Měřené hodnoty byly určeny podle EN60745 a deklarovány
ve shodě s ISO 4871.
Změřená vážená hladina akustického výkonu A: 97 dB (A)
Změřená vážená hladina akustického tlaku A: 86 dB (A)
Neurčitost KpA: 3 dB (A)
Použijte ochranu sluchu.
Typická vážená odmocnina znamená, že hodnota zrychlení
nesmí přestoupit hodnotu 2,5 m/s
2
.

Содержание

Cestina pro zajiãtèní bezpeõného provozu Boõní rukojet pouzívejte zejména pro vrtàni pri velkych zatíteních 9 Instalaos hloubkového dorazu volitelné pnsluSenství Pro nastavení hloubky vrtané díry je к dispozici hloubkovÿ doraz Hloubkovy doraz namontujte do krytu pfevodu pomocl boõní rukojeti nebo stavèciho ëroubu PRAKTICKÉ MANIPULACNÍ POSTUPY 1 Tlak Pùsobenim zvyèeného tlaku na vrtàk se vrtàni NEURYCHLÌ Tyto praktiky mohou vést pouze k poèkozeni vrtàku nitei ùèinnosti vrtàni a nebo zkràceni iivotnosti vrtaèky 2 Pouziti vrtàku o velkém prùmèru Öim vétói je prùmèr vrtàku tim vétéi reakèni sila pùsobi na Vaèi pazi Bud te opatrni abyste vlivem této reakàni cily neztratili kontrolu nad vrtaèkou Pro udrteni pevné kontroly zajistète dobré opèrné body nohou vrtaèku uchopte pevnè obèma rukama a udrzujte ji ve vertikàlni poloze vzhledem k vrtanému materiàlu 3 Vrtàni prüchozich otvorü Pfi vrtàni prüchozich otvorü mite ph nedbalém üchopu v düsledku nàhlého pohybu dojit ke zlomeni vrtàku nebo poèkozeni tèlesa vrtaèky samotné Bud te obezfetni a vàdy pripraveni v okamiiku provrtàni materiàlu uvolnit tlaènou silu 4 Ovlàdàni pre pin ace 1 Spouètèci spinaè Pro trvalé vrtàni nutno pfepinaè zajistit v poloze ON vytaienim spouètèciho spinate a stisknutim pojistky Pro vypnuti vrtaèky do polohy OFF spouètèci spinai znovu vytàhnète a uvolnète 2 Pfepinaè smèru otàòek Pomoci tohoto propinate Ize tuto vrtaèku pfepinat jak do smèru hodinovych ruèièek pro vrtàni tak proti smèru hodinovych ruèièek pro uvolnèni vrtàku UPOZORNÉNI Smèr otàèeni mèhte pouze je li motor v klidu Pfed zmènou smèru otàèeni vypnète hlavni napàjeni 3 Kontrola uhlikovych kartàèù V motoru jsou pouiity uhlikové kartàèe které podléhaji opotfebeni V düsledku opotfebeni kartàèü mûte dojit к potute motoru Jsou li kartàèe opotfebené ai po mezni rysku vyméñte je za nové Kartàèe udriujte v èistotè tak aby se hladce zasouvaly do drtekù Pfi vymènè kartàèü za nové se ujistète te nasazujete pàr kartàèü pro ELEKTRICKÉ VRTAÖKY HITACHI TYP D13 odpovídajících ilustrovanému èislu V okamiiku opotfebeni uhlikovych kartàèkù nad pfisluànou mez dojde к automatickému vypnuti elektrického obvodu Tím je dàna doba vymèny kartàèkù a zajiètèna prevence pfed poèkozenim komutàtoru 4 Vyrnèna uhlikovych kartàèkù Sroubovàkem sejmète kryty kartàèkù Potè Ize kartàèky lehce vyjmout 5 Udrzba motoru Vi ñutí motoru je srdce elektrického zafizeni Ujistète se te vinuti neni poèkozené nebo vlhké vodou nebo olejem 6 Seznam servisnich polozek A Ôíslo poloiky B Kód poloiky C Ôíslo pouiiti D Poznàmky POZOR Opravy modifikace a kontroly zafizeni Hitachi musi provàdèt Autorizované servisni stfedisko Hitachi Tento seznam servisnich polotek bude uiiteèny pfedloiite li jej s vaèim zafizenim Autorizovanému servisnimu stfedisku Hitachi spoleènè s potedavkem na opravu nebo dalèí servis Pfi obsluze a ùdrzbè elektrickych zafizeni musi bÿt dodrtevàny bezpeènostni pfedpisy a normy platné v katelé zemi kde je vÿrobek pouiivàn MODIFIKACE Vyrobky firmy Hitachi jsou neustàle zdokonalovàny a modifikovàny tak aby se zavedly nejposlednèjài vÿsledky vyzkumu a vyvoje Nàslednè nèkteré dily napf èisla kódù nebo nàvrh mohou bÿt zmènèny bez pfedeèlého oznàmeni 5 Opatfeni pro vyvrtàvàni Bèhem provozu se mute vrtaèka pfehfivat I presto vèak je dostateènè provozuschopnà Vrtàk neochlazujte ve vodè ani v oleji 6 Bezpeènostni pokyny po skonèeni pràce Bezprostfednè po skonèeni pràce vrtaèku neodklàdejte pokud se jeètè toèi do mist s nahromadènou drti a prachem nebof mùàe dojit k jejich nasàti do mechanismu vrtaèky Vtey si bud te vèdomi této nezàdouci moinosti ÚDRZBAAKONTROLA 1 Kontrola vrtàku Protote pouäti opotfebovaného vrtàku zpùsobi pretètevàni a poruchy motoru èi jeho snítenou ùèinnost vymèhte vrtàk za novy nebo naostfenÿ vtey neprodlenè potè co si vèimnete jeho otupeni 2 Kontrola Sroubù Pravidelnè zkontrolujte vtechny èrouby a ujistète se te jsou spràvnè utazené Pokud najdete nèkteré èrouby uvolnèné ihned je utàhnète Neutazené èrouby mohou vést к vàteému riziku 24 POZNÁMKA Vlivem stàle pokraèujiciho vyzkumného a vÿvojového programu HITACHI mohou zde uvedené parametry podléhat zmènàm bez pfedchoziho upozornèni Informane о hluku a vibracich Mèfené hodnoty byly urèeny podle EN60745 a deklarovàny ve shodè s ISO 4871 Zmèfenà vàzenà hladina akustického vÿkonu A 97 dB A Zmèfenà vàienà hladina akustického tlaku A 86 dB A Neurèitost KpA 3 dB A Pouiijte ochranu sluchu Typickà vàtenà odmocnina znamenà te hodnota zrychleni nesmi pfestoupit hodnotu 2 5 m s2

Скачать