Ryobi RSDS680-K 680W SDS+ Hammer Drill 2J EU 5133002444 [28/88] Polski
![Ryobi RSDS680-K 680W SDS+ Hammer Drill 2J EU 5133002444 [28/88] Polski](/views2/1224188/page28/bg1c.png)
26 | Polski
:SU]\SDGNXWHMZLHUWDUNLXGDURZHM]ZUyFRQRV]F]HJyOQą
XZDJĊ QD ]DSHZQLHQLH EH]SLHF]HĔVWZD Z\VRNLHM
Z\GDMQRĞFLRUD]QLH]DZRGQRĞFL
PRZEZNACZENIE
7HQREURWRZ\PáRWXGDURZ\PRĪHE\üXĪ\ZDQ\Z\áąF]QLH
SU]H] GRURVáH RVRE\ NWyUH SU]HF]\WDá\ L ]UR]XPLDá\
LQVWUXNFMH RUD] RVWU]HĪHQLD SRGDQH Z W\P SRGUĊF]QLNX
RUD] NWyUH PRJą RGSRZLDGDü ]D VZRMH G]LDáDQLD 0RĪH
E\üRQXĪ\ZDQ\SU]H]MHGQHJRRSHUDWRUD±QDOHĪ\FKZ\FLü
spust oraz boczne uchwyty.
2EURWRZ\ PáRW XGDURZ\ PRĪH SUDFRZDü ] Z\áąF]RQą
IXQNFMą XGDUyZ SU]\ ZLHUFHQLX Z GUHZQLH L PHWDOX :
SU]\SDGNX GáXWRZDQLD RUD] ZLHUFHQLD Z EHWRQLH PRĪQD
XĪ\üWU\EXPáRWDXGDURZHJR
2EURWRZ\ PáRW XGDURZ\ MHVW SU]H]QDF]RQ\ GR SUDF\
] ZLHUWáDPL R PDNV\PDOQHM ĞUHGQLF\ SRGDQHM Z WDEHOL
VSHF\¿NDFMLSURGXNWX
1LH QDOHĪ\ XĪ\ZDü WHJR SURGXNWX QLH]JRGQLH ]
przeznaczeniem.
2675=(ĩ(1,(
3U]HF]\WDMFLH XZDĪQLH ZV]\VWNLH RVWU]HĪHQLD L
zalecenia. 1LH SU]HVWU]HJDQLH SU]HGVWDZLRQ\FK QLĪHM
]DOHFHĔPRJáRE\SRFLąJQąü ]DVREąZ\SDGNLWDNLHMDN
SRĪDU\SRUDĪHQLDSUąGHPHOHNWU\F]Q\PLOXESRZDĪQH
REUDĪHQLDFLDáD
=DFKRZDMFLHWHRVWU]HĪHQLDL]DOHFHQLDDE\PyFVLĊGR
QLFKRGQLHĞüZSyĨQLHMV]\PF]DVLH
2675=(ĩ(1,$'27<&=Ą&(%(=3,(&=(ē67:$
=:,Ą=$1(*2=0à27
Ŷ 6WRVRZDü ĞURGNL RFKURQ\ VáXFKX 1DUDĪHQLH QD
KDáDVPRĪHVSRZRGRZDüXWUDWĊVáXFKX
Ŷ 8Ī\ZDü UĊNRMHĞFL SRPRFQLF]HM GRáąF]RQHM GR
wiertarki. 8WUDWD SDQRZDQLD QDG ZLHUWDUNą JUR]L
zranieniem.
Ŷ .LHG\SUDFXMHFLHQDSRZLHU]FKQLPRJąFHMVNU\ZDü
przewody elektryczne, lub gdy podczas pracy
SU]HZyG ]DVLODMąF\ PRĪH E\ü QD WUDVLH FLĊFLD
WU]\PDMFLH QDU]ĊG]LH Z\áąF]QLH ]D L]RORZDQH L
QLHĞOLVNLHF]ĊĞFL.RQWDNW]SU]HZRGHPSRGQDSLĊFLHP
PRĪH VSRZRGRZDü SU]HSá\Z SUąGX SU]H] PHWDORZH
HOHPHQW\XU]ąG]HQLDLSRUDĪHQLHRSHUDWRUD
Ŷ =DNáDGDMFLHRNXODU\RFKURQQHWDNE\]DEH]SLHF]\üVLĊ
przed ewentualnymi odpryskami czy odbiciami.
5<=<.2=:,Ą=$1(=8ĩ<7.2:$1,(0
1DZHWMHĞOLHOHNWU\F]Q\PáRWXGDURZ\MHVWXĪ\ZDQ\]JRGQLH
] ]DOHFHQLDPL QDGDO QLH MHVW PRĪOLZH Z\HOLPLQRZDQLH
RNUHĞORQ\FK F]\QQLNyZ U\]\ND 1DVWĊSXMąFH ]DJURĪHQLD
PRJą Z\VWąSLü SRGF]DV XĪ\ZDQLD XU]ąG]HQLD L RSHUDWRU
SRZLQLHQ]ZUDFDüV]F]HJyOQąXZDJĊQDSRQLĪV]HSXQNW\
Ŷ 5\]\NR ĞPLHUWHOQHJR SRUDĪHQLDSUąGHPHOHNWU\F]Q\P
w przypadku przewiercenia kabli elektrycznych.
1DU]ĊG]LH]DZV]H QDOHĪ\FKZ\WDüZSU]H]QDF]RQ\FK
GRWHJRPLHMVFDFK1LHQDOHĪ\GRW\NDüZLHUWHá
Ŷ 2GVNRNZSU]\SDGNXZLHUFHQLDMHĞOLZLHUWáR]DEORNXMH
VLĊ =DZV]H QDOHĪ\ XĪ\ZDü ERF]Q\FK XFKZ\WyZ L
GREU]HWU]\PDüQDU]ĊG]LH
Ŷ 8V]NRG]HQLH XNáDGX RGGHFKRZHJR 1DOHĪ\ QRVLü
PDVNĊRFKURQQą]ILOWUHPRGSRZLHGQLPGRREUDELDQHJR
PDWHULDáX 1DOHĪ\ ]DSHZQLü RGSRZLHGQLą ZHQW\ODFMĊ
PLHMVFD SUDF\ 1LH MHĞü QLH SLü L QLHSDOLüZ PLHMVFX
pracy.
Ŷ 8V]NRG]HQLH VáXFKX =DZV]H QDOHĪ\ VWRVRZDü
VNXWHF]QH ĞURGNL RFKURQ\ XV]X RUD] RJUDQLF]\ü
QDUDĪHQLHQDKDáDV
Ŷ 8V]NRG]HQLH RF]X QD VNXWHN XQRV]ąFHJR VLĊ S\áX L
F]ąVWHNFLDáVWDá\FK=DZV]HQRVLüRNXODU\RFKURQQH
Ŷ 8UD]\ FLDáD VSRZRGRZDQH SU]H] ZLEUDFMH 1DOHĪ\
WU]\PDü XU]ąG]HQLH ]D RGSRZLHGQLH XFKZ\W\ RUD]
RJUDQLF]\üQDUDĪHQLHQDZLEUDFMH3DWU]³2JUDQLF]HQLH
ryzyka”.
OGRANICZENIE RYZYKA
%DGDQLD GRZRG]ą ĪH ZLEUDFMH SRZRGRZDQH SU]H]
QDU]ĊG]LD UĊF]QH PRJą Z\ZRá\ZDü X QLHNWyU\FK RVyE
REMDZ\V\QGURPX5D\QDXGD7\SRZHREMDZ\WRPURZLHQLH
GUĊWZLHQLH L EOHGQLĊFLH SDOFyZ ZLGRF]QH ]Z\NOH SR
Z\VWDZLHQLX QD G]LDáDQLH ]LPQD 8ZDĪD VLĊ ĪH F]\QQLNL
G]LHG]LF]QH Z\VWDZLHQLH QD G]LDáDQLH ]LPQD L ZLOJRFL
GLHWDSDOHQLHSDSLHURVyZLSU]\MĊWH]Z\F]DMHSU]\F]\QLDMą
VLĊ GR UR]ZRMX W\FK REMDZyZ ,VWQLHMą ĞURGNL ]DUDGF]H
NWyUH PRĪH SRGMąü RSHUDWRU QDU]ĊG]LD DE\ ]PQLHMV]\ü
HIHNWZLEUDFML
Ŷ =DGEDü Z QLVNLFKWHPSHUDWXUDFKRFLHSáRWĊ ZáDVQHJR
FLDáD ]DNáDGDMąF RGSRZLHGQLH XEUDQLH 3RGF]DV
REVáXJLXU]ąG]HQLDQDOHĪ\QRVLüUĊNDZLFHDE\GáRQLHL
QDGJDUVWNLE\á\FLHSáH:LDGRPRĪHQLVNLHWHPSHUDWXU\
VąJáyZQąSU]\F]\QąSRZVWDZDQLDREMDZX5D\QDXGD
Ŷ 3RGF]DVSU]HUZZSUDF\QDOHĪ\Z\NRQ\ZDüüZLF]HQLD
SRSUDZLDMąFHNUąĪHQLHNUZL
Ŷ 3RGF]DV SUDF\ URELü F]ĊVWH SU]HUZ\ 2JUDQLF]\ü
HNVSR]\FMĊZFLąJXGQLD
: UD]LH GRĞZLDGF]HQLD GRZROQHJR ] Z\PLHQLRQ\FK
REMDZyZ QDOHĪ\ QLH]ZáRF]QLH ]DSU]HVWDü XĪ\WNRZDQLD
WHJRXU]ąG]HQLDLVNRQWDNWRZDüVLĊ]OHNDU]HP
2675=(ĩ(1,(
'áXJRWUZDáHXĪ\WNRZDQLHQDU]ĊG]LDPRĪHVSRZRGRZDü
REUDĪHQLD FLDáD OXE QDVLOLü GROHJOLZRĞFL ]GURZRWQH :
SU]\SDGNX XĪ\ZDQLD QDU]ĊG]LD SU]HG GáXĪV]\ F]DV
QDOHĪ\SDPLĊWDüRUHJXODUQ\FKSU]HUZDFK
KONSERWACJA
2675=(ĩ(1,(
3URGXNW QLJG\ QLH PRĪH E\ü SRGáąF]RQ\ GR ĨUyGáD
]DVLODQLDSRGF]DVPRQWDĪXF]ĊĞFLUHJXODFMLF]\V]F]HQLD
NRQVHUZDFML OXE JG\ QLH MHVW XĪ\ZDQ\ 2GáąF]HQLH
XU]ąG]HQLD ]DSRELHJQLH MHJR SU]\SDGNRZHPX
XUXFKRPLHQLXNWyUHJUR]LáRE\SRZDĪQ\P]UDQLHQLHP
Содержание
- Rbc36x26e rbc36x26e 1
- Rsds680 1
- English 3
- Hammer safety warnings 3
- Intended use 3
- Maintenance 3
- Residual risks 3
- Risk reduction 3
- English 4
- Environmental protection 4
- Symbols 4
- Avertissements de sécurité relatifs aux marteau 5
- Entretien 5
- Français 5
- Risques résiduels 5
- Réduction des risques 5
- Utilisation prévue 5
- Français 6
- Protection de l environnement 6
- Symboles 6
- Deutsch 7
- Hammer sicherheitswarnungen 7
- Restrisiken 7
- Risikoverringerung 7
- Vorgesehene verwendung 7
- Wartung und pflege 7
- Deutsch 8
- Symbole 8
- Umweltschutz 8
- Advertencias de seguridad de la martillo 9
- Español 9
- Mantenimiento 9
- Reducción del riesgo 9
- Riesgos residuales 9
- Uso previsto 9
- Español 10
- Protección del medio ambiente 10
- Símbolos 10
- Istruzioni di sicurezza relative ai martello 11
- Italiano 11
- Manutenzione 11
- Riduzione del rischio 11
- Rischi residui 11
- Utilizzo 11
- Italiano 12
- Simboli 12
- Tutela dell ambiente 12
- Beoogd gebruik 13
- Hamer veiligheidswaarschuwingen 13
- Nederlands 13
- Onderhoud 13
- Restrisico s 13
- Risicobeperking 13
- Milieubescherming 14
- Nederlands 14
- Symbolen 14
- Avisos de segurança sobre a martelo 15
- Manutenção 15
- Português 15
- Redução do risco 15
- Riscos residuais 15
- Utilização prevista 15
- Português 16
- Protecção do ambiente 16
- Símbolos 16
- Hammer sikkerhedsadvarsler 17
- Risikoreduktion 17
- Tiltænkt anvendelsesformål 17
- Uundgåelige risici 17
- Vedligeholdelse 17
- Miljøbeskyttelse 18
- Symboler 18
- Användningsområde 19
- Residualrisk 19
- Riskminskning 19
- Svenska 19
- Säkerhetsföreskrifter för hammare 19
- Underhåll 19
- Miljöskydd 20
- Svenska 20
- Symboler 20
- Huolto 21
- Käyttötarkoitus 21
- Käytön riskit 21
- Riskien vähentäminen 21
- Vasara turvavaroitukset 21
- Symbolit 22
- Ympäristönsuojelu 22
- Farereduksjon 23
- Gjenværende risiko 23
- Slag sikkerhetsadvarsler 23
- Tiltenkt bruk 23
- Vedlikehold 23
- Miljøvern 24
- Symboler 24
- Konserwacja 28
- Ograniczenie ryzyka 28
- Polski 28
- Przeznaczenie 28
- Polski 29
- Symbole 29
- Zbytková rizika 30
- Symboly 31
- Kalapács vonatkozó biztonsági 32
- Karbantartás 32
- Kockázatcsökkentés 32
- Magyar 32
- Visszamaradó kockázatok 32
- Környezetvédelem 33
- Magyar 33
- Szimbólumok 33
- Reducerea riscului 34
- Riscuri reziduale 34
- Simboluri 35
- Apkope 36
- Latviski 36
- Paliekošie riski 36
- Latviski 37
- Lietuviškai 38
- Naudojimo paskirtis 38
- Šalutinis pavojus 38
- Aplinkos apsauga 39
- Lietuviškai 39
- Haamer ohuhoiatused 40
- Hooldus 40
- Jääkriskid 40
- Otstarbekohane kasutamine 40
- Riski alandamine 40
- Keskkonnakaitse 41
- Sümbolid 41
- Hrvatski 42
- Namjena 42
- Preostale opasnosti 42
- Smanjenje opasnosti 42
- Hrvatski 43
- Simboli 43
- Zaštita okoliša 43
- Kladivo varnostna opozorila 44
- Namen uporabe 44
- Preostala tveganja 44
- Slovensko 44
- Zmanjšanje tveganja 44
- Simboli 45
- Slovensko 45
- Obmedzenie rizika 46
- Symboly 47
- Ardil riskler 50
- Kullanim amaci 50
- Risk azaltma 50
- Türkçe 50
- Semboller 51
- Türkçe 51
- English français deutsch español italiano nederlands português 60
- Dansk svenska suomi norsk 61
- Numer modelu típusszám modelio numeris mudeli number 62
- Polski magyar latviski eesti 62
- Wiertarka udarowa kladivo fúrókalapács ciocan rotopercutor triecienurbis rotacinis pöörlev puurvasar 62
- 0 db a 63
- 2150 mi 63
- 240 v 50 60hz 63
- 5000 mi 63
- Broj modela številka modela rsds680 63
- Hrvatski slovensko türkçe 63
- Rotacijska udarna udarni vrtalnik 63
- Sds plus 63
- Declaración ec de conformidad 79
- Déclaration de conformité ec 79
- Ec declaration of conformity 79
- Ec konformitätserklärung 79
- Ec atbilstības deklarācija 83
- Ec atitikties pareiškimas 83
- Ec izjava o usklađenosti 83
- Ec vastavusdeklaratsioon 83
Похожие устройства
- AEG ST800XE 4935412950 Инструкция по эксплуатации
- AEG MFE1500 4935413605 Инструкция по эксплуатации
- AEG WS24-230GEV 4935431765 Инструкция по эксплуатации
- AEG WS22-230 4935431730 Инструкция по эксплуатации
- AEG STEP1200BX 4935412819 Инструкция по эксплуатации
- AEG KH26E 4935428180 Инструкция по эксплуатации
- AEG KH28SUPERXE 4935428190 Инструкция по эксплуатации
- AEG GSL600E 4935412965 Инструкция по эксплуатации
- AEG PST500X 4935428260 Инструкция по эксплуатации
- AEG STEP1200X 4935412878 Инструкция по эксплуатации
- AEG WS12-125 4935451409 Инструкция по эксплуатации
- AEG OMNI300-KIT1 4935431790 Инструкция по эксплуатации
- AEG BST18X 4935413130 Инструкция по эксплуатации
- AEG SE3.6 BATT 4935413165 Инструкция по эксплуатации
- AEG GS500E 4935412985 Инструкция по эксплуатации
- AEG BH26LXE 4935412000 Инструкция по эксплуатации
- AEG S2500E 4935413225 Инструкция по эксплуатации
- AEG S4000E 4935413215 Инструкция по эксплуатации
- AEG BHO18-0 4935413175 Инструкция по эксплуатации
- AEG HBS1000E 4935413205 Инструкция по эксплуатации