Immergas MINI EOLO 28 3 E [3/32] Установщик

Immergas MINI EOLO 28 3 E [3/32] Установщик
1-1
1-2
УСТАНОВЩИК
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯТЕХНИК
3 - RU
1
УСТАНОВКА
БОЙЛЕРА
1.1 УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ МОНТАЖЕ.
Бойлер Mini Eolo 28 3 E был разработан как
настенная установка; должны использоваться
для обогрева помещений и производства
горячей сантехнической воды для домашних
и подобных целей. При установке на
стену,
стена должна быть гладкой, на ней
должны отсутствовать выемки и углубления
,
преграждающие доступ к нижней панели.
Данный бойлер не был разработан для
установки на фундамент или пол (Илл. 1-1).
При различных типах монтажа, использу-
ются различные типы бойлера, в частности:
- Бойлер типа B
22 без всасывающих патруб-
ков и с верхним защитным кожухом.
- При установке бойлера типа C использу-
ются концентрические трубы, или другие
типы переходников, предусмотренные для
бойлеров с камерой сгорания для всасыва-
ния воздуха и вывода выхлопного газа.
Только профессионально-квалифицированный
гидравлик уполномочен устанавливать газовые
аппараты Immergas. Установка должна
быть произведена согласно предписаниям
нормативных требований, действующего
законодательства согласно местным
техническим нормативным требованиям
и согласно основным указаниям техники.
Установка бойлера Mini Eolo 28 3 Е при
оснащении СНГ, должна соответствовать
нормам для газа, имеющего плотность,
превышающую плотность воздуха
(напоминаем в показательным порядке, но
не в обязательном, что запрещена установка
систем с вышеуказанным газам в помещения,
уровень пола которых, ниже внешнего среднего
деревенского значения). Перед установкой
аппарата необходимо проверить, что данный
аппарат доставлен в целостном виде; если это
не так, необходимо немедленно обратиться к
поставщику. Детали упаковки (скобы, гвозди,
пластиковые пакеты, вспененный полиэстер, и
т.д.) не должны быть оставлены рядом с детьми,
так как являются источниками опасности. В
том случае, если аппарат размещается внутри
шкаф или между двумя шкафами, должно быть
достаточно пространства для нормального
техобслуживания; рекомендуется оставлять
не менее 3 см между кожухом бойлера и
вертикальными панелями шкафа. Над бойлером
должно быть оставлено пространство для
позволения техобслуживания гидравлических
соединений и системы вывода выхлопных
газов.
Вблизи аппарата не должен находиться
никакой легковоспламеняющийся предмет
(бумага, тряпки, пластика, полистирол и т.д.).
Рекомендуется не устанавливать под
бойлером домашние электрические
приборы, так как они могут понести ущерб,
в случае приведения в действие защитного
клапана (если он предусмотрительно не
подключён к сточной воронке), или в случае
утечки гидравлических переходников; в
противном случае, изготовитель не несёт
ответственности, в случае урона, нанесённого
электрическим приборам.
В случае неполадок, поломок или не нала-
женного функционирования, аппарат должен
быть отключён, а также необходимо вызвать
квалифицированного техника (например, тех-
ника Авторизированного Сервисного центра
Immergas, который обладает специализиро-
ванной технической подготовкой, и оригиналь-
ными запчастями). Не проводить никаких не
уполномоченных вмешательств или попыток
ремонтных работ. Несоблюдение вышеуказан-
ных правил лежит на личной ответственности
и прерывает гарантию оборудования.
• Нормы установки: настоящий бойлер мо-
жет быть установлен во внешнем, частично
защищённым помещении. Под частично
защищённым помещением, подразумева-
ется такое помещение, в котором бойлер
не подвергнут прямому воздействию и
1.2 ОСНОВНЫЕ РАЗМЕРЫ.
прониканию атмосферных явлений (дождь,
снег, град и т.д.)
Внимание: Установка бойлера на стену, долж-Установка бойлера на стену, долж-
на гарантировать его надёжную поддержку и
эффективность.
Пробки (входящие в серийное оснащение), в
том случае если в наличие имеются опорная
скоба или шаблон крепления, поставленные
вместе с бойлером, используются только для
установки бойлера на стену; могут гаранти-
ровать должную опору только в том случае,
если правильно введены (согласно правилам
хорошей техники) на стену, состоящую из
полных или полуполных кирпичей. В том
случае, если стена сооружена из дырчатых
блоков или кирпичей, простенок с ограни-
ченной статичностью, или с любой другой
не указанной в документации кладкой,
необходимо произвести предварительную
статическую проверку опорной системы.
Примечание: болты для пробок с
шестиугольными головками в блистерной
упаковке, предназначены только для
фиксирования скобы на стену.
Бойлеры данного типа служат для нагрева
воды при атмосферном давлении до темпе-
ратуры, меньшей точки кипения.
Должны быть подключены к соответствую-
щей системе отопления их производитель-
ности и мощности.
Условные обозначения:
G - Подача газа
AC - Выход горячей
сантехнической воды
ACV - Вход ГВС комплект
солнечного клапана
(Факультативно)
AF - Вход сантехнической воды
R - Возврат из отопительной
системы
M - Подача в отопительную
систему
V - Подключение к
электрической сети
Примечание: блок подключения
(факультативно)
Высота
(мм)
Ширина (мм)
Глубина
(мм)
781 440 340
ПОДКЛЮЧЕНИЯ К ИНЖЕНЕРНЫМ СЕТЯМ
ГА З
САНТЕХНИЧЕСКАЯ
ВОДА
УСТАНОВКА
GAC AF RM
3/4” 1/2” 1/2” 3/4” 3/4”
ДA HET

Содержание

Скачать
Случайные обсуждения