Vitek VT-4204 GY [13/64] Deutsch
![Vitek VT-4204 GY [13/64] Deutsch](/views2/1041613/page13/bgd.png)
13
D E U T S C H
nicht, benutzen Sie Küchenzubehöre.
11. Um den eingestellten Betrieb auszuschalten,
drücken Sie die „STOP/Temperaturhaltung“-
Taste (20).
Tasten der Bedienungsplatte (3)
Bei jedem Drücken der Funktionstasten der
Bedienungsplatte (3) ertönt ein Tonsignal.
“STOP/Temperaturhaltung”-Taste (20)
Nach der Beendigung des Kochprogramms
schaltet sich das Gerät in den Betrieb der
Temperaturhaltung. Sie können die Funktion
der Temperaturhaltung selbständig aktivieren.
Dafür drücken Sie einmal die “STOP/
Temperaturhaltung”-Taste (20), die Anzeige (21)
leuchtet, die Betriebszeit in diesem Betrieb wird auf
dem Display beginnend mit 0:00 angezeigt. Das
Gericht kann im Betrieb der Temperaturhaltung
bis 24 Stunden bleiben. Um den Betrieb der
Temperaturhaltung auszuschalten, drücken Sie
die “STOP/Temperaturhaltung”-Taste (20) noch
einmal, die Anzeige (21) erlischt.
Anmerkung: Diese Funktion ist für Aufwärmung
von Nahrungsmitteln nicht vorgesehen.
“Reis”-Taste (22)
Sie können den gewünschten Betrieb der
Reiszubereitung mittels dieser Taste wählen:
“Klebriger Reis”, “Körniger Reis” und “Brauner
Reis”. Zubereitungszeit können Sie manuell mit-
tels der Taste “Minuten” (26) einstellen.
Reiszubereitung
1. Messen Sie die notwendige Menge Reis mit
dem Messbecher ab. Waschen Sie Reis mit
Leitungswasser ab. Waschen Sie Reis ab, bis
Wasser durchsichtig ist.
2. Legen Sie den gewaschenen Reis in den
Behälter um. Gießen Sie die notwendige
Menge Kaltwasser in den Behälter bis zur
Zeichnung auf der Skala CUP, die der Anzahl
der Messbecher entspricht, ein. Auf Wunsch
können Sie etwas mehr Wasser eingießen.
Salzen Sie den Reis, geben Sie Gewürze nach
Geschmack zu. Schließen Sie den Deckel.
3. Wählen Sie den „Reis“-Betrieb, indem Sie die
„Menü“-Taste (27) drücken.
4. Wählen Sie den gewünschten Betrieb
der Reiszubereitung mittels „Reis“-Taste
(22) („Klebriger Reis“, „Körniger Reis“
oder „Brauner Reis“), die Einschalt-/
Betriebskontrolleuchte (30) wird blinken.
5. Reiszubereitungszeit können Sie in jedem
Betrieb mittels der Taste „Minuten“ (26) ein-
stellen. (siehe Tabelle 1).
Zubereitungszeit im “Reis”-Betrieb
(Tabelle 1).
Programm Zubereitungszeit
(in Stunden)
Voreingestellt
(in Stunden)
„Klebriger
Reis“
00:20 – 0:30
00:20
„Körniger Reis“ 0:15 – 0:30 00:15
„Brauner Reis“ 00:25 – 00:40 00:30
6. Um die Zubereitung zu beginnen, drücken Sie
die „Start“-Taste (29), die Anzeige (30) wird
konstant leuchten.
7. Nach der Beendigung der Zubereitung ertö-
nen 5 Tonsignale, das Gerät schaltet sich in
den Betrieb der Temperaturhaltung um und
die Anzeige (21) leuchtet.
8. Um den Multikocher auszuschalten, drücken
Sie die „STOP/Temperaturhaltung“-Taste
(20).
Anmerkung: Nach der Beendigung der
Zubereitung öffnen Sie den Deckel nicht, lassen
Sie den Reis 10-15 Minuten stehen bleiben, damit
er durchgetränkt werden kann.
Zeitvorwahltaste (23)
Sie können die Zubereitungszeit im voraus pro-
grammieren. Diese Funktion ist für folgende
Betriebe zugänglich: “Reis”, “Dampfkochen”,
“Joghurt”, “Grütze”, “Schmoren”, “Brei”, “Suppe”.
Zeitumfang: von 1 bis 24 Stunden.
1. Wählen Sie einen von obenerwähnten
Betrieben mittels “Menü”-Taste (27), dann
drücken Sie die Zeitvorwahltaste (23),
dabei wird die Zeit 1:00 auf dem Display
angezeigt. Dabei blinkt die Einschalt-/
Betriebskontrolleuchte (30).
2. Stellen Sie die Zubereitungszeit mittels Tasten
“Stunden” (25) und “Minuten” (26) ein.
3. Drücken Sie die “Start”-Taste (29), um
die Zeitvorwahlfunktion einzuschalten,
Zeitvorwahlfunktion-Anzeige (24) wird
konstant leuchten, und die Einschalt-/
Betriebskontrolleuchte (30) wird blinken, die
gebliebene Zubereitungszeit wird auf dem
Display angezeigt.
Beispiel: Falls die Dauer des gewählten
Programms 30 Minuten beträgt, und das Gericht
in 3:30 zubereitet werden muss, wird das Gerät
im Wartezustand 3 Stunden lang bleiben. Dann
beginnt die Zubereitung, die in 30 Minuten
beendet wird.
VT-4204_IM.indd 13 04.03.2013 17:48:43
Содержание
- Multicooker 1
- Vt 4204 gy 1
- Мультиварка 1
- English 4
- English 5
- English 6
- English 7
- Attention all recipes are to be taken as recommen dations as the amount and proportions of the ingredients required for the recipes may vary depending on local peculiarities of the food and altitude above sea level 8
- Cooking modes table2 8
- English 8
- Note in baking mode do not open the multi cooker lid till the baking is finished after baking is finished switch the keep warm mode off immediately by pressing the stop keep warm button 20 so the baked food doesn t burn if you steam food pour water in the bowl 4 so that boiling water doesn t reach the bottom of the basket 19 in roasting mode the unit operates sim ilarly to a stove the user has to watch the readiness of food during cooking and switch the unit off by himself when the food is ready 8
- Porridge stew cereal roasting rice steam cooking yogurt baking or reheat youcansetcookingtimemanu ally using hours 25 and minutes 26 buttons 8
- Steam cooking duration table3 8
- Yogurt button 28 8
- English 9
- Deutsch 10
- Deutsch 11
- Deutsch 12
- Deutsch 13
- Achtung alle rezepte sind zur empfehlung angegeben weil sich die für die rezepte notwendigen zutaten mengen und proportionen abhän gig von den regionalen besonderheiten der nahrungsmittel sowie von der höhe über dem meeresspiegel unterscheiden können 14
- Anmerkung öffnen sie den deckel des multikochers vor der beendigung der zubereitung im backen betrieb nicht nach der beendigung des backens schalten sie den betrieb der temperaturhaltung sofort aus indem sie die stop temperaturhaltung taste 20 drücken damit das gebäck nicht anbrennt während des dampfkochens von nahrungsmitteln gießen sie wasser in den behälter 4 so ein dass kochendes wasser den boden der schale 19 nicht berüht im röstung betrieb funktioniert das gerät wie ein kochherd und der benutzer soll die gare von den nahrungsmitteln selbständig prü fen und das gerät ausschalten wenn die nahrungsmittel garfertig sind 14
- Dampfzubereitungszeit tabelle 3 14
- Deutsch 14
- Joghurt taste 28 bereiten sie den schmackhaftesten naturre inen joghurt aus milch und säurewecker zu als säurewecker benutzen sie joghurt oder präbiotika die in apotheken erhältlich sind sehen sie ausführliche joghurtrezepte im kochbuch nach 14
- Menü taste 27 wählen sie einen von programmierten betrieben durch das mehrmalige drücken der taste 27 aus suppe brei schmoren grütze röstung reis dampfkochen joghurt backen oder erwärmung zubereitungszeit können sie manuell mittels der tasten stunden 25 und minuten 26 einstellen 14
- Nach dem ablauf der zum zubereitungsbeginn gebliebenen zeit ertönt ein tonsignal 14
- Tasten stunden 25 und minuten 26 benutzen sie die tasten 25 und 26 für die einstellung der zubereitungszeit in den program mierten betrieben des multikochers und der zubereitungszeit im zeitvorwahl betrieb 14
- Teiggare der temperaturbetrieb dieser funktion ist auch für die teiggare ideal die gare ist die stufe der teigzubereitung unmi ttelbar vor dem backen während der gare findet eine intensive gärung statt die teigstruktur wird 14
- Zubereitungsbetriebe tabelle 2 14
- Deutsch 15
- Русский 16
- Русский 17
- Русский 18
- Русский 19
- Русский 20
- Русский 21
- Русский 22
- Қазақша 23
- Қазақша 24
- Қазақша 25
- Қазақша 26
- Қазақша 27
- Қазақша 28
- Қазақша 29
- Română moldovenească 30
- Română moldovenească 31
- Română moldovenească 32
- Română moldovenească 33
- Română moldovenească 34
- Amestecaţi toate ingredientele uscate adă ugaţi la urmă laptele bateţi bine cu mixer ul aşezaţi în bol cu ajutorul butonului 27 35
- Atenţie toate reţetele poartă un caracter de reco mandare deoarece cantităţile şi proporţiile necesare pentru reţete pot varia în funcţie de specificul regional al alimentelor şi înăl ţimea deasupra nivelului mării 35
- Butonul 28 iaurt preparaţiuniaurtnaturalfoartegustosdinlapte şi maia în calitate de maia utilizaţi iaurt sau prebiotice care le puteţi procura în farmacie instrucţiunidetaliatedepreparareaiaurturilor leputeţivedeaîn carteadereţete 35
- Considerabilîndimensiuni ocondiţiedebază aunuiprocesreuşitconstăînlipsacurenţilor de aer şi în menţinerea temperaturii în jur de 40 с şi a umidităţii aerului constante în condiţiiindustrialeînacestscopfiindutilizate dulapurispeciale cuajutorulmulticooker ului vt 4204 în regimul iaurt veţi putea crea condiţiiprofesionalepentrucreştereaaluatului ladumneavoastrăacasaă 35
- Creşterea aluatului regimultermicalacesteifuncţiideasemenea esteperfectpentrucreştereaaluatului creştereaaluatuluiesteoetapădeprepararea aluatuluinemijlocitînaintedecoacere întimpul creşterii are loc fermentarea intensivă este restabilită structura aluatului acesta creşte 35
- Exemplu 400gfăină 350mldelapte poatefiamestecatcuapă sare zahăr 1 5linguriţădedrojdiedeshidratată 1 5lingrădeunt 35
- Română moldovenească 35
- Timpul de preparare a bucatelor la aburi tabelul 3 35
- Română moldovenească 36
- Český 37
- Český 38
- Český 39
- Český 40
- Český 41
- Český 42
- Україньска 43
- Україньска 44
- Україньска 45
- Україньска 46
- Україньска 47
- Україньска 48
- Україньска 49
- Беларуская 50
- Беларуская 51
- Беларуская 52
- Беларуская 53
- Беларуская 54
- Беларуская 55
- Беларуская 56
- O zbekcha 57
- O zbekcha 58
- O zbekcha 59
- O zbekcha 60
- O zbekcha 61
- O zbekcha 62
- Ro md data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice numărul de serie reprezintă un număr din unsprezece cifre primele patru cifre indicînd data fabricării de exemplu dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie luna a asea 2006 63
Похожие устройства
- Shindo LEDA sensor 90 SS/G 4 ET Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-20S3030 Инструкция по эксплуатации
- Dialog WC-33U White-Silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-FT902RU Инструкция по эксплуатации
- Shindo Columba 90SS/G 3E Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-4200 Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-20S3040 Инструкция по эксплуатации
- Dialog WC-50U Black-Green Инструкция по эксплуатации
- Vestfrost BFS 345 Инструкция по эксплуатации
- Stadler Form Chef One SFC.919 White Инструкция по эксплуатации
- Shindo ATLAS sensor 90 SS 3ETC Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-20S3050 Инструкция по эксплуатации
- Dialog WC-50U White-Green Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DV-525 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-3801 BN Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-20S3060 Инструкция по эксплуатации
- Dialog WC-53U Black-Blue Инструкция по эксплуатации
- Beko CS 52010 Инструкция по эксплуатации
- Shindo Vega 60SS/G 3E Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-20S3070 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения