Tesy ANTICALC GCV 50 [62/72] Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no
![Tesy ANTICALC GCV 80 [62/72] Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no](/views2/1464596/page62/bg3e.png)
BG
EN
RU
ES
PT
DE
IT
DA
HU
RO
PL
CZ
SK
SR
HR
SQ
UK
SL
SV
LT
ET
EL
LV
NO
62
veega täitunud, peab segisst (kuumavee poole pealt ) hakkama
voolama ühtlane veejuga. Nüüd võite segis sulgeda.
Kui soovite boilerit tühjendada, peate kõigepealt välja lülitama selle
küekeha. Vee pealevool veevärgist tuleb esmalt katkestada ning
segis kuumaveekraan avada. Kraan 7 (joonised 4a ja 4b) tuleb
avada, et vesi boilerist välja voolaks. Kui sellist kraani ei ole torus-
kku paigaldatud, saab vee välja lasta järgmiselt:
-mudelid, millel on hoovaga kaitseklapp – vee väljalaskmoseks
boilerist tõstke kaitse-/tagasilöögiklapi hooba. Vesi vooblab välja
kaitse-/tagasilöögiklapi tühjendsusavast;
- mudelid, millel on hoovaga kaitseklapp – vee saab välja lasta otse
boileri poitetorust, lahutades boiler eenevalt veevägist.
Kui eemaldate ääriku, jookseb välja veel mitu liitrit boilerisse jäänud
vet; see on täies normaalne. Võtke tarvitusele meetmed kaitsmaks
põrandat väljalasketorust nirisenud vee eest.
Juhul kui toruskus olev surve ületab seadme lubatava maksimaal-
rõhu (mis on ära toodud käesoleva juhendi osas II ning märgitud
andmesildile), tuleb vahele ühendada rõhualandusklapp; vastasel
juhul ei hakka boiler korralikult funktsioneerima. Tootja ei vas-
tuta probleemide eest, mis tekivad seoses seadme ebaõige kas-
utamisega.
3. Boileri ühendamine elektrivõrku (joonis 3)
Selgitused joonise 3 juurde:
TS - termolüli; TR - termoregulaator; S - lüli /kui see on olemas);
R - küekeha; IL - märgutuli; F - äärik; M.S. - metallist kaas; AT -
anooditester (kui see on olemas); KL - klemmliist; AP - anoodikaitse;
TÄHELEPANU! Enne toite sisselülitamist veenduge, et boiler
on ve täis.
3.1. Mudelid, mille toitekaabel on varustatud piskuga, lülitu-
vad sisse pisku torkamisel piskupesasse. Nende väljalülitamine
toimub pisku väljatõmbamisega pesast.
3.2. Mudelid, millel puudub piskuga toitekaabel.
Sel juhul on boiler ühendatud elektrivõrku 3-soonelise vasksoon-
tega kaabli abil 3×2,5 mm² eraldi vooluringi, mis on kaitstud 16 A
kaitselüliga. See kehb boilerite kohta võimsusega 3000 W, kaasa
arvatud omatarve.
Boilerid, mille võimsus on 4000 W, ühendatakse elektrivõrku kolme
vasksoonega juhtme abil 3×4 mm² eraldi vooluringi, mis on kaitstud
20 A kaitselüliga
Seadet toitvas elektrivõrgus peab olema seade, mis lubab kõikide
pooluste väljalülitamist kategooria III ülepinge puhul.
Toitejuhtme ühendamiseks boileri külge eemaldage plastkaas
(Joonis 2 -a, b, c, d vastavalt Teie mudelile).
Tarnimisjuhde ühendamine peab olema vastavalt klemmide
markeerimisele:
- faasijuht – A või A1 või L või L1 tähisisele;
- neutraalne – N (B või B1 või N1) tähisele.
-Kaitsemaandus peab kindlas olema ühendatud kruvi alla, millel
on tähis .
Pärast ühendamist pange plastkate tagasi oma kohale.
Märkus: Välise seadistusega termostaadiga (vt joonis 2c) mudelite
puhul eemaldage enne kaane paigaldamist pöördnupp, surudes
seda seestpoolt, kuni see eraldub plaskkaanest. Pange seejärel
plastkaas tagasi ning pärast seda paigaldage ka pöördnupp, su-
rudes seda klõpsuni.
V. Korrosioonivastane magneesiumanood
(boilerite puhul, mille veepaak on kaetud klaaskeraamilise kihiga)
Magneesiumanood aitab kaitsta veepagi sisepinda korrosiooni eest.
Anood on element, mis on ee nähtud kulumiseks ja mis kuulub
perioodilisele asendamisele.
Boileri pikaajalise ja avariideta kasutuse huvides soovitab tootja, et
kvalitseeritud hooldustehnik kontrolliks perioodiliselt magneesiu-
manoodi seisukorda ja vahetaks selle vajaduse korral välja ning et
see toimuks koos boileri ennetava hooldusega.
Anoodi vahetuseks pöörduge lähima volitatud teeninduskeskuse
poole.
VI. Kasutamine
1. Lülitage boiler sisse
Enne seadme esmakordset sisselülitamist veenduge, et boiler oleks
toitevõrku õiges ühendatud ja täidetud veega.
Boileri sisselülitamine toimub integreeritud lüli kaudu, mida on
kirjeldatud IV osa punks 3.2 või toitepisku torkamise teel pisku-
pesasse (kui seadmel on piskuga toitekaabel).
2. Elektromehaanilise juhmisega boilerid - joonis 2b, joonis 2c või
joonis 2d
Tähised:
1 - niiskuskindel nupp boileri sisselülitamiseks
2 - Helendusindikaator
3 - termoregulaatori pöördnupp (ainult seadistatava termostaadiga
mudelite puhul)
4 - nupp magneesiumanoodi seisukorra näitamiseks (ainult anood-
itestriga varustatud mudelite puhul)
5 - märgutuli magneesiumanoodi seisukorra näitamiseks (ainult
anooditestriga varustatud mudelite puhul)
Boilerisse ehitatud lüliga mudelite juhul on vaja ka selle lüli sisse
lülitada. Üksikelektrilüli:
0 – väljalülitatud asend;
I – sisselülitatud asend;
Kui lüli on sisselülitatud asendis, selle nupp helgib (sisselülitatud
asendi lisaindikatsioon).
Paneeli kontroll-lamp nätab seadise seisundit (režiimi): helgib vee
kuumutamisel ja kustub termostaadil eeantud vee temperatuurini
jõudmisel.
Kaksikelektrilüli:
0 – väljalülitatud asend;
I; II- sisselülitatud asend;
Kuumutamisvõimsuse astme valimine
Valitud võimsus
(seadme plaadil
markeeritud)
Sisselülitatud
lüli(I)
Väljalülitatud
lüli (II)
Kaks astet
on sisse
lülitatud
1600W 800W 800W 1600W
2000W 800W 1200W 2000W
2400W 1200W 1200W 2400W
Elektrilüli helgib, kui see on sisselülitatud ning seadis on
kuumutamisrežiimis. Lüli kustub eeantud temperatuurini
jõudmisel ja termostaadi väljalülitamisel.
Paneeli kontroll-lamp helgib, kui sedis on elektrivõrguskult
tatrnitud. Kontroll-lamp ei helgi, kui see ei ole tarnitud või juhul kui
sisseehitatud temperatuurkaitse on väljalülitatud (p. 3 all).
* Temperatuuriseadistus (seadistatava termostaadiga mudelite
puhul):
See seadistus võimaldab soovitud temperatuuri astmelist seadista-
mist, kasutades juhtpaneelil olevat pöördnuppu.
* Töörežiimi valik joonisel 2b või 2c näidatud mudelite puhul:
Neli asendit tähistavad boileri erinevaid töörežiime:
- KÜLMUMISVASTANE REŽIIM. Selle seadistuse puhul hoiab
seade temperatuuri, mille puhul on välistatud seadmes oleva vee
külmumine.
- SUVINE REŽIIM. See seadistus sobib suvehooajaks. Seda
iseloomustab vee madalam maksimumtemperatuur, mis tagab
seadme töötamisel ökonoomsema režiimi.
- TALVINE REŽIIM. See seadistus sobib talvehooajaks ja seda
iseloomustab boileris soojendatava vee kõrgem maksimumtemper-
atuur. See režiim tagab maksimaalse veekoguse sobiva temperatu-
uriga.
Содержание
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 1
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 2
- W 1200 w 1200 w 2400 w 2
- W 800 w 1200 w 2000 w 2
- W 800 w 800 w 1600 w 2
- Включен клавиш i 2
- Включен клавиш ii 2
- Включени и двете сте 2
- Пени 2
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 3
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 4
- And ii 5
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 5
- Marked on the 5
- Rated power 5
- Rating label 5
- Switched on knob i 5
- Switched on knob ii 5
- W 1200 w 1200 w 2400 w 5
- W 800 w 1200 w 2000 w 5
- W 800 w 800 w 1600 w 5
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 6
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 7
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 8
- W 1200 w 1200 w 2400 w 8
- W 800 w 1200 w 2000 w 8
- W 800 w 800 w 1600 w 8
- Включена 8
- Включены 8
- Водской табличке 8
- Кнопка 8
- Кнопки 8
- Ность отмечена на за 8
- Обе 8
- Объявленная мощ 8
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 9
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 10
- Aparato 11
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 11
- Interruptor i pulsado 11
- Interruptor ii pulsado 11
- Interruptores 11
- Los dos 11
- Nivel de potencia impresa sobre el letrero del 11
- Pulsados 11
- W 1200 w 1200 w 2400 w 11
- W 800 w 1200 w 2000 w 11
- W 800 w 800 w 1600 w 11
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 12
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 13
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 14
- Chave in 14
- Cluído 14
- Incluídos 14
- Na chapa 14
- Poder declarado que está marcado 14
- W 1200 w 1200 w 2400 w 14
- W 800 w 1200 w 2000 w 14
- W 800 w 800 w 1600 w 14
- Аmbas as séries estão 14
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 15
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 16
- Acceso 17
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 17
- Dell apparechio 17
- Ii accesi 17
- Indicata sulla 17
- Potenza dichiarata 17
- Pulsante i 17
- Pulsante ii 17
- Pulsanti i e 17
- Targhetta 17
- W 1200 w 1200 w 2400 w 17
- W 800 w 1200 w 2000 w 17
- W 800 w 800 w 1600 w 17
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 18
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 19
- Beim einschal ten der beiden 20
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 20
- Eingeschaltete 20
- Erklärte kapa zität auf dem typenschild kennzeichnet 20
- Taste i 20
- Taste ii 20
- Tasten 20
- W 1200 w 1200 w 2400 w 20
- W 800 w 1200 w 2000 w 20
- W 800 w 800 w 1600 w 20
- Anweisungen zum umweltschutz 21
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 21
- Die alten elektrischen geräte enthalten wertvolle mate rialien und sind deshalb nicht gemeinsam mit dem haus müll zu entsorgen wir bitten sie aktiv zum umwelt schutz beizutragen und das gerät in die speziellen an kaufstellen zu entsorgen falls solche vorhanden sind 21
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 22
- Angivet effekt markeret på apparatets 23
- Begge knap per tændt 23
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 23
- Tændt knap 23
- W 1200 w 1200 w 2400 w 23
- W 800 w 1200 w 2000 w 23
- W 800 w 800 w 1600 w 23
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 24
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 25
- Bekapcsolt fokozat i 26
- Bekapcsolt fokozat ii 26
- Bekapcsolva 26
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 26
- Mindkét fokozat 26
- Teljesítmény a készülék adattábláján feltüntetett 26
- Tervezett 26
- W 1200 w 1200 w 2400 w 26
- W 800 w 1200 w 2000 w 26
- W 800 w 800 w 1600 w 26
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 27
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 28
- Ambele etape pornite 29
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 29
- Cheie oprită 29
- Marcată pe plăcuţa aparatului 29
- Pornită i 29
- Putere afişată 29
- W 1200 w 1200 w 2400 w 29
- W 800 w 1200 w 2000 w 29
- W 800 w 800 w 1600 w 29
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 30
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 31
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 32
- Klawisz i włączony 32
- Klawisz ii włączony obie stopnie 32
- Moc wskazana 32
- W 1200 w 1200 w 2400 w 32
- W 800 w 1200 w 2000 w 32
- W 800 w 800 w 1600 w 32
- Włączone 32
- Zaznaczona na tablicę urządzenia 32
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 33
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 34
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 35
- Nastavení stupně ohřevu vyznačeno na štítku přístroje 35
- Stupně 35
- W 1200 w 1200 w 2400 w 35
- W 800 w 1200 w 2000 w 35
- W 800 w 800 w 1600 w 35
- Zapnuté oba 35
- Zapnuté tlačítko i 35
- Zapnuté tlačítko ii 35
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 36
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 37
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 38
- Deklarovaný výkon 38
- Uvedený v tabuľkách na 38
- W 1200 w 1200 w 2400 w 38
- W 800 w 1200 w 2000 w 38
- W 800 w 800 w 1600 w 38
- Zapnuté obidva stupne 38
- Zapnutý spínač i 38
- Zapnutý spínač ii 38
- Zariadení 38
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 39
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 40
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 41
- Deklarisana 41
- Na pločici 41
- Snaga označena 41
- Uključen taster i 41
- Uključen taster ii 41
- Uključena i dva stepena 41
- W 1200 w 1200 w 2400 w 41
- W 800 w 1200 w 2000 w 41
- W 800 w 800 w 1600 w 41
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 42
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 43
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 44
- Deklarisana 44
- Na pločici 44
- Snaga označena 44
- Uključen taster 44
- Uključen taster i 44
- Uključena i dva stepena 44
- W 1200 w 1200 w 2400 w 44
- W 800 w 1200 w 2000 w 44
- W 800 w 800 w 1600 w 44
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 45
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 46
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 47
- Kapacitet i 47
- Në tabelën e 47
- Pajisjes 47
- Shpallur shënuar 47
- Sustë e nde 47
- Të ndezur edhe dy shkallët 47
- W 1200 w 1200 w 2400 w 47
- W 800 w 1200 w 2000 w 47
- W 800 w 800 w 1600 w 47
- Zur ii 47
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 48
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 49
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 50
- W 1200 w 1200 w 2400 w 50
- W 800 w 1200 w 2000 w 50
- W 800 w 800 w 1600 w 50
- Ввiмкнутi 50
- Ввiмкнута 50
- Ввiмкнута кнопка i 50
- Відмічена на 50
- Заводській табличці 50
- Кнопка 50
- Обидві кнопки 50
- Оголошена потужність 50
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 51
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 52
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 53
- Naprave 53
- Omejena moč 53
- Označena na etiketi 53
- Vključeni obe stopnji 53
- Vključeno stikalo i 53
- Vključeno stikalo ii 53
- W 1200 w 1200 w 2400 w 53
- W 800 w 1200 w 2000 w 53
- W 800 w 800 w 1600 w 53
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 54
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 55
- Apparatens skylt 56
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 56
- Båda nivåer 56
- Installerad effekt 56
- Markerad på 56
- Påsatt 56
- Påsatta 56
- Tangent i 56
- Tangent ii 56
- W 1200 w 1200 w 2400 w 56
- W 800 w 1200 w 2000 w 56
- W 800 w 800 w 1600 w 56
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 57
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 58
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 59
- Etiketės 59
- Kenėlę i 59
- Kenėlę i ii 59
- Kenėlę ii 59
- Nominali galia pažymėtas ant 59
- W 1200 w 1200 w 2400 w 59
- W 800 w 1200 w 2000 w 59
- W 800 w 800 w 1600 w 59
- Çjungtas ran 59
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 60
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 61
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 62
- Kaks astet on sisse lülitatud 62
- Lüliti i 62
- Lüliti ii 62
- Markeeritud 62
- Sisselülitatud 62
- Valitud võimsus seadme plaadil 62
- Väljalülitatud 62
- W 1200w 1200w 2400w 62
- W 800w 1200w 2000w 62
- W 800w 800w 1600w 62
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 63
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 64
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 65
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 66
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 67
- Agregāta tabula 68
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 68
- Ieslēgta 68
- Ieslēgta poga i 68
- Ieslēgta poga ii 68
- Kas noradīts 68
- Nomināla strāva 68
- Pakāpēs 68
- Stiprums 68
- W 1200 w 1200 w 2400 w 68
- W 800 w 1200 w 2000 w 68
- W 800 w 800 w 1600 w 68
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 69
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 70
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv 71
- Både nøkler 71
- Merkeplaten 71
- Merket på 71
- Nøkkel på 71
- Nøkler på 71
- Oppgitt effekt 71
- W 1200 w 1200 w 2400 w 71
- W 800 w 1200 w 2000 w 71
- W 800 w 800 w 1600 w 71
- Bg en ru es pt de it da hu ro pl cz sk sr hr sq uk sl sv lt et el lv no 72
Похожие устройства
- Tesy ANTICALC GCV 80 Инструкция по эксплуатации
- Tesy Optima Line GCV 80 Инструкция по эксплуатации
- Tesy ANTICALC 120 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DEX-P99RS Руководство по установке
- Pioneer DEX-P99RS Руководство пользователя
- Pioneer MVH-S610BT Краткое руководство
- Pioneer MVH-S610BT Руководство по установке
- Pioneer MVH-S610BT Руководство пользователя
- Pioneer DEH-S410BT Краткое руководство
- Pioneer DEH-S410BT Руководство пользователя
- Pioneer DEH-S310BT Краткое руководство
- Pioneer DEH-S310BT Руководство пользователя
- Pioneer DEH-S210UI Краткое руководство
- Pioneer DEH-S210UI Руководство пользователя
- Pioneer DEH-S110UB Краткое руководство
- Pioneer DEH-S110UB Руководство по установке
- Pioneer DEH-S110UB Руководство пользователя
- Pioneer DEH-S110UBA Краткое руководство
- Pioneer DEH-S110UBA Руководство по установке
- Pioneer DEH-S110UBA Руководство пользователя
Скачать
Случайные обсуждения