Pioneer SPH-DA120 [105/212] Español
![Pioneer SPH-DA120 [105/212] Español](/views2/1464649/page105/bg69.png)
Black plate (105,1)
Conexión mediante la entrada AUX
Para realizar la conexión es necesario un
cable de interfaz USB para iPod / iPhone (CD-
IU201V) (vendido por separado).
Este producto
Cable de interfaz USB para iPod / iPhone
(CD-IU201V) (vendido por separado)
Cable USB
1,5 m
iPhone con
conector de 30
clavijas
Entrada AUX
Puerto USB 1
Puerto USB 2
Conexión mediante la entrada RGB
Para realizar la conexión es necesario un
cable de interfaz USB para iPod / iPhone (CD-
IU201S) (vendido por separado).
Cable USB
1,5 m
Cable de interfaz USB para iPod / iPhone
(CD-IU201S) (vendido por separado)
Este producto
Puerto USB 1
Entrada RGB
iPhone con conector
de 30 clavijas
<CRD4805-A>105
Es
105
Sección
Español
02
Conexión
Содержание
- Sph da120 p.1
- Installation manual manuel d installation p.1
- Contents p.2
- Table of contents p.2
- English p.3
- Important safeguards p.3
- Precautions p.3
- Your new product and this manual p.3
- Warning p.3
- Connection p.4
- Use this unit with a 12 volt battery and ne gative earthing only failure to do so may result in a fire or malfunction to avoid shorts in the electrical system be sure to disconnect the battery cable be fore installation p.4
- Warning p.4
- Precautions before connecting the system p.4
- Caution p.4
- Before installing this product p.4
- Connection p.5
- Warning p.5
- To prevent damage p.5
- Notice for the blue white lead p.5
- English p.5
- Black plate 6 1 p.6
- Connection p.6
- Parts supplied p.6
- Note notes p.8
- Connection p.8
- Connecting the power cord 1 p.8
- English p.9
- Connection p.9
- Warning p.10
- Connection p.10
- Connecting the power cord 2 p.10
- Connecting the system p.11
- English p.11
- Connection p.11
- Connection p.12
- Connecting to separately sold power amp p.12
- Connecting an iphone with lightning connector p.13
- Attaching identification labels to usb cables p.13
- English p.13
- Connection p.13
- Connecting via the usb port p.13
- The usb interface cable for ipod iphone cd iu201v sold separately is required for the connection p.14
- The following cables are required for the con nection hdmi interface cable for ipod iphone cd ih202 sold separately usb interface cable for ipod iphone cd iu52 sold separately lightning digital av adapter apple inc products sold separately p.14
- Connection p.14
- Connecting via the hdmi port p.14
- Connecting via the aux input p.14
- Connecting an iphone with 30 pin connector p.14
- English p.15
- Device p.15
- Connection p.15
- Connecting via the rgb input p.15
- Connecting the androi p.15
- Connecting an android device with an hdmi port p.15
- Connecting an android device with an mhl port p.16
- The usb interface cable for use with mirrorlin p.16
- Devices cd mu200 sold sepa rately is required for the connection p.16
- Device p.16
- Connection p.16
- Connecting the mirrorlink p.16
- English p.17
- Warning p.17
- Securing the high speed hdmi p.17
- Connection p.17
- Connecting a rear view camera p.17
- Caution p.17
- You can connect an external video component to this product p.18
- Using av input p.18
- Connection p.18
- Connecting the external video component p.18
- Connection p.19
- Using an aux input p.19
- English p.19
- When using a rear display connected to rear video output p.20
- Warning p.20
- Connection p.20
- Connecting the rear display p.20
- Connecting an hdmi device p.20
- To avoid electromagnetic interference p.21
- Precautions before installation p.21
- Installation p.21
- In order to prevent interference set the follow ing items as far as possible from this product other cables or leads fm mw lw aerial and its lead gps aerial and its lead in addition you should lay or route each aerial lead as far as possible from other aerial leads do not bind lay or route them together or cross them electromagnetic noise will in crease the potential for errors in the vehicle s location display p.21
- English p.21
- Consult with your nearest dealer if installa tion requires drilling holes or other modifi cations of the vehicle before making a final installation of this product temporarily connect the wiring to confirm that the connections are correct and the system works properly p.21
- Caution p.21
- Before installing p.21
- Installation p.22
- Parts supplied p.22
- Installing this product p.22
- Installation notes p.22
- Installation with the holder p.23
- Installation p.23
- English p.23
- Before installing this product p.23
- Installation using the screw holes on the side of this product p.24
- Installation p.24
- Installation p.25
- English p.25
- Parts supplied p.26
- Installing the gps aerial p.26
- Installation notes p.26
- Installation p.26
- Caution p.26
- When installing the aerial inside the vehicle on the dashboard or rear shelf p.27
- Warning p.27
- Installation p.27
- English p.27
- Parts supplied p.28
- Mounting on the sun visor p.28
- Installing the microphone p.28
- Installation p.28
- Installation on the steering column p.29
- Installation p.29
- English p.29
- Adjusting the microphone angle p.29
- After installing this product p.30
- After installation p.30
- Sommaire p.31
- Français p.31
- Table of contents p.31
- Votre nouveau produit et ce manuel p.32
- Précautions p.32
- Importantes mesures de sécurité p.32
- Avertissement p.32
- Précautions p.33
- Français p.33
- Utilisez cet appareil uniquement avec une batterie de 12 v avec pôle négatif à la masse sinon cela pourrait entraîner un in cendie ou un mauvais fonctionnement afin d éviter tout risque de court circuit dé branchez le câble de la borne négative de la batterie avant de commencer la pose p.34
- Précautions à prendre avant de brancher le système p.34
- Connexion p.34
- Avertissement p.34
- Avant d installer ce produit p.34
- Attention p.34
- Français p.35
- Connexion p.35
- Avertissement p.35
- Remarque concernant le fil bleu blanc p.35
- Pour éviter toute détérioration p.35
- Pièces fournies p.36
- Connexion p.36
- Black plate 36 1 p.36
- Remarque remarques p.38
- Remarque p.38
- Connexion p.38
- Branchement du cordon d alimentation 1 p.38
- Français p.39
- Connexion p.39
- Remarque p.40
- Connexion p.40
- Branchement du cordon d alimentation 2 p.40
- Avertissement p.40
- Branchement du système p.41
- Français p.41
- Connexion p.41
- Connexion à un amplificateur de puissance vendu séparément p.42
- Connexion p.42
- Français p.43
- Connexion via le port usb p.43
- Connexion d un iphone avec connecteur lightning p.43
- Connexion p.43
- Apposition d étiquettes d identification aux câbles usb p.43
- Connexion via le port hdmi p.44
- Connexion via l entrée aux p.44
- Connexion d un iphone avec connecteur à 30 broches p.44
- Connexion p.44
- Connexion d un périphérique android via un port hdmi p.45
- Connexion d un périphérique android p.45
- Connexion p.45
- Français p.45
- Connexion via l entrée rgb p.45
- Le câble d interface usb utilisé avec les péri phériques mirrorlin p.46
- Connexion d un périphérique mirrorlink p.46
- Connexion d un périphérique android via un port mhl p.46
- Connexion p.46
- Cd mu200 vendu sé parément est nécessaire pour la connexion p.46
- Haute vitesse p.47
- Haute vi tesse p.47
- Français p.47
- Fixation du câble hdmi p.47
- Enroulez l attache de blocage autour du crochet situé au dessus du port hdmi et du câble hdm p.47
- Connexion d une caméra de rétrovisée p.47
- Connexion p.47
- Avertissement p.47
- Attention p.47
- Veillez à fixer le câble hdm p.47
- Quand ce produit est utilisé avec une caméra de rétrovisée il est possible de commuter au tomatiquement entre le signal vidéo et l image de rétrovisée quand le levier de vitesse est placé sur la position reverse r le mode vue caméra vous permet également de véri fier ce qu il y a derrière le véhicule quand vous conduisez p.47
- Insérez le câble hdm p.47
- Haute vitesse à l aide de l attache de blocage lorsque vous connectez un périphérique externe à l aide du câble hdm p.47
- Haute vitesse puis serrez la afin de fixer le câble hdm p.47
- Haute vitesse dans le port hdmi p.47
- Vous pouvez connecter un composant vidéo externe à ce produit p.48
- Utilisation de l entrée av p.48
- Connexion d un élément vidéo externe p.48
- Connexion p.48
- Utilisation d une entrée aux p.49
- Français p.49
- Connexion p.49
- Connexion d un périphérique hdmi p.50
- Connexion p.50
- Avertissement p.50
- Utilisation d un écran arrière raccordé à la sortie vidéo arrière p.50
- Connexion de l afficheur arrière p.50
- Précautions à prendre avant l installation p.51
- Pour éviter toute interférence placez les élé ments suivants le plus loin possible de ce pro duit d autres câbles ou de fils conducteurs antenne fm po go et son fil conducteur antenne gps et son fil conducteur de plus vous devez placer ou acheminer le fil d antenne aussi loin que possible des autres fils d antenne ne les attachez ne les placez ou ne les acheminez pas ensemble ni ne les croisez le bruit électromagnétique augmente ra les risques d erreurs d affichage de l empla cement du véhicule p.51
- Pour éviter les parasites électromagnétiques p.51
- Installation p.51
- Français p.51
- Attention p.51
- Remarques sur l installation p.52
- Installation de ce produit p.52
- Installation p.52
- Avant de procéder à l installation p.52
- Installation avec le support p.53
- Installation p.53
- Français p.53
- Avant d installer ce produit p.53
- Pièces fournies p.53
- Installation en utilisant les trous de vis sur les côtés de ce produit p.54
- Installation p.54
- Installation p.55
- Français p.55
- Remarques sur l installation p.56
- Pièces fournies p.56
- Installation de l antenne gps p.56
- Installation p.56
- Attention p.56
- Installation de l antenne dans le véhicule sur le tableau de bord ou la lunette arrière p.57
- Installation p.57
- Français p.57
- Avertissement p.57
- Installation du microphone p.58
- Installation p.58
- Pièces fournies p.58
- Installation sur le pare soleil p.58
- Réglage de l angle du microphone p.59
- Installation sur la colonne de direction p.59
- Installation p.59
- Français p.59
- Après l installation p.60
- Après avoir installé ce produit p.60
- Table of contents p.61
- Sommario p.61
- Italiano p.61
- Precauzioni p.62
- Misure di sicurezza importanti p.62
- Il nuovo prodotto e il presente manuale p.62
- Avvertenza p.62
- Italiano p.63
- Precauzioni p.63
- Utilizzare questa unità solo con una batte ria da 12 volt e una messa a terra negativa se queste specifiche non verranno rispetta te potrebbe scaturirne un incendio o un malfunzionamento per evitare cortocircuiti nell impianto elet trico accertarsi di scollegare il cavo della batteria prima di iniziare l installazione p.64
- Prima di installare questo prodotto p.64
- Precauzioni prima di collegare il sistema p.64
- Connessione p.64
- Avvertenza p.64
- Attenzione p.64
- Per evitare danni p.65
- Italiano p.65
- Informazione sul cavetto blu bianco p.65
- Connessione p.65
- Avvertenza p.65
- Parti in dotazione p.66
- Connessione p.66
- Black plate 66 1 p.66
- Collegamento del cavo di alimentazione 1 p.68
- Nota note p.68
- Connessione p.68
- Italiano p.69
- Connessione p.69
- Connessione p.70
- Collegamento del cavo di alimentazione 2 p.70
- Avvertenza p.70
- Italiano p.71
- Connessione p.71
- Collegamento del sistema p.71
- Connessione p.72
- Collegamento a un amplificatore in vendita separatamente p.72
- Connessione p.73
- Collegamento tramite la porta usb p.73
- Collegamento di un iphone con connettore lightning p.73
- Applicazione di etichette identificative ai cavi usb p.73
- Italiano p.73
- Per il collegamento sono necessari i cavi se guenti cavo d interfaccia hdmi per ipod iphone cd ih202 venduto separatamente cavo d interfaccia usb per ipod iphone cd iu52 venduto separatamente adattatore da lightning ad av digitale pro dotti apple inc venduto separatamente p.74
- Connessione p.74
- Collegamento tramite la porta hdmi p.74
- Collegamento di un iphone con connettore a 30 pin p.74
- Italiano p.75
- Connessione p.75
- Collegamento tramite l ingresso rgb p.75
- Collegamento tramite l ingresso aux p.75
- Per il collegamento è necessario il kit di colle gamento per applicazioni cd ah200 vendu to separatamente p.76
- Connessione p.76
- Collegamento di un dispositivo android ad una porta mhl p.76
- Collegamento di un dispositivo android ad una porta hdmi p.76
- Collegamento dei dispositivi android p.76
- Collegamento dei dispositivi mirrorlink p.77
- Ad alta velocità p.77
- Italiano p.77
- Fissaggio del cavo hdmi p.77
- Connessione p.77
- Quando al prodotto si collega una telecamera di visione posteriore innestando reverse r si può passare automaticamente dall im magine video a quella trasmessa dalla teleca mera stessa durante la guida la modalità vista videocamera permette inoltre di mante nere sotto controllo l area dietro il veicolo p.78
- Connessione p.78
- Collegamento di una telecamera di visione posteriore p.78
- Avvertenza p.78
- Attenzione p.78
- Uso di un ingresso av p.79
- Uso dell ingresso aux p.79
- Italiano p.79
- Connessione p.79
- Collegamento di un componente video esterno p.79
- Connessione p.80
- Collegamento di un dispositivo hdmi p.80
- Attenzione p.80
- Quando si utilizza un display posteriore collegato a un uscita video posteriore p.81
- Italiano p.81
- Connessione p.81
- Collegamento del display posteriore p.81
- Avvertenza p.81
- Precauzioni prima dell installazione p.82
- Per impedire eventuali interferenze posiziona re i seguenti apparecchi il più lontano possibi le da questo prodotto altri cavi o cavetti antenna fm mw lw e il suo filo antenna gps e il suo filo inoltre si deve posare o indirizzare ciascun cavo antenna quanto più possibile lontano da altri cavi antenna non fascettarli posarli indi rizzarli insieme o farli incrociare il disturbo elettromagnetico aumenterà la possibilità di errori nella visualizzazione della posizione del veicolo p.82
- Per evitare disturbi elettromagnetici p.82
- Installazione p.82
- Attenzione p.82
- Prima dell installazione p.83
- Note sull installazione p.83
- Italiano p.83
- Installazione del prodotto p.83
- Installazione p.83
- Installazione p.84
- Prima di installare questo prodotto p.84
- Parti in dotazione p.84
- Installazione con il supporto p.84
- Italiano p.85
- Installazione usando i fori delle viti sul lato del prodotto p.85
- Installazione p.85
- Installazione p.86
- Parti in dotazione p.87
- Note sull installazione p.87
- Italiano p.87
- Installazione dell antenna gps p.87
- Installazione p.87
- Quando si installa l antenna all interno del veicolo sul cruscotto o sul piano portaoggetti posteriore p.88
- Installazione p.88
- Avvertenza p.88
- Applicare la lastra metallica a una superficie più piana possibile dove l antenna gps sia ri volta verso il finestrino applicare l antenna gps sulla lastra metallica con il nastro biade sivo p.88
- Parti in dotazione p.89
- Montaggio sul parasole p.89
- Italiano p.89
- Installazione del microfono p.89
- Installazione p.89
- Scollegare la base del microfono dal morsetto facendola scorrere mentre si preme la linguetta p.90
- Regolazione dell angolazione del microfono p.90
- Montare il microfono sulla colonna di sterzo installare il microfono sulla colonna di sterzo tenendolo lontano dal volante p.90
- L angolo del microfono è regolabile p.90
- Installazione sulla colonna di sterzo p.90
- Installazione p.90
- Italiano p.91
- Dopo l installazione del prodotto p.91
- Dopo l installazione p.91
- Índice p.92
- Table of contents p.92
- Su nuevo producto y este manual p.93
- Precauciones importantes p.93
- Precauciones p.93
- Español p.93
- Advertencia p.93
- Precauciones p.94
- Utilice esta unidad solamente con una ba tería de 12 voltios y puesta a tierra negativa de lo contrario podrá ocasionar un incen dio o un fallo de funcionamiento para evitar cortocircuitos en el sistema eléctrico asegúrese de desconectar el cable de la batería antes de la instala ción p.95
- Precaución p.95
- Precauciones antes de conectar el sistema p.95
- Español p.95
- Conexión p.95
- Antes de instalar este producto p.95
- Advertencia p.95
- Conexión p.96
- Aviso para el cable conductor azul blanco p.96
- Advertencia p.96
- Para impedir daños p.96
- Piezas suministradas p.97
- Español p.97
- Conexión p.97
- Nota notas p.98
- Conexión del cable de alimentación 1 p.98
- Conexión p.98
- Español p.99
- Conexión p.99
- Conexión del cable de alimentación 2 p.100
- Conexión p.100
- Advertencia p.100
- Español p.101
- Conexión del sistema p.101
- Conexión p.101
- Conexión p.102
- Conexión al amplificador de potencia que se vende por separado p.102
- Español p.103
- Conexión mediante el puerto usb p.103
- Conexión de un iphone con conector lightning p.103
- Conexión p.103
- Colocación de etiquetas de identificación en los cables usb p.103
- Se necesitan los siguientes cables para la co nexión cable de interfaz hdmi para ipod iphone cd ih202 vendido por separado cable de interfaz usb para ipod iphone cd iu52 vendido por separado adaptador de conector lightning a av digi tal producto de apple inc se vende por separado p.104
- Conexión mediante el puerto hdmi p.104
- Conexión de un iphone con conector de 30 clavijas p.104
- Conexión p.104
- Español p.105
- Conexión mediante la entrada rgb p.105
- Conexión mediante la entrada aux p.105
- Conexión p.105
- Conexión de dispositivos androi p.106
- Conexión p.106
- Para realizar la conexión es necesario el kit de conectividad de aplicación cd ah200 vendi do por separado p.106
- Conexión de un dispositivo android con un puerto mhl p.106
- Conexión de un dispositivo android con un puerto hdmi p.106
- Fijación del cable hdmi p.107
- Español p.107
- De alta velocidad p.107
- Conexión de un dispositivo mirrorlink p.107
- Conexión p.107
- Precaución p.108
- Cuando se utiliza este producto con una cá mara de retrovisor se puede cambiar automá ticamente de la imagen de vídeo a la imagen de vista trasera cuando se desplaza la palanca de cambios al modo de reverse r el modo vista de cámara también le permite comprobar lo que tiene detrás mientras con duce p.108
- Conexión de una cámara de retrovisor p.108
- Conexión p.108
- Advertencia p.108
- Español p.109
- Conexión del componente de vídeo externo p.109
- Conexión p.109
- Utilización de una entrada aux p.109
- Utilización de la entrada av p.109
- Precaución p.110
- Conexión de un dispositivo hdmi p.110
- Conexión p.110
- Uso de una pantalla trasera conectada a la salida de vídeo trasera p.111
- Español p.111
- Conexión de la pantalla trasera p.111
- Conexión p.111
- Advertencia p.111
- Precaución p.112
- Precauciones antes de la instalación p.112
- Para impedir que se produzcan interferencias electromagnéticas p.112
- Para evitar interferencias instale los siguien tes elementos lo más lejos posible del produc to así como de otros cables la antena fm mw lw y su cable la antena gps y su cable p.112
- Instalación p.112
- Antes de la instalación p.113
- Notas acerca de la instalación p.113
- Instalación de este producto p.113
- Instalación p.113
- Español p.113
- Piezas suministradas p.114
- Instalación con el soporte p.114
- Instalación p.114
- Antes de instalar este producto p.114
- Instalación utilizando los orificios de tornillo del lateral de este producto p.115
- Instalación p.115
- Español p.115
- Instalación p.116
- Notas acerca de la instalación p.117
- Instalación de la antena gps p.117
- Instalación p.117
- Español p.117
- Piezas suministradas p.117
- Instalación p.118
- Fije la hoja metálica sobre la superficie en la que la antena gps está orientada hacia la ven tana de la forma más nivelada posible fije la antena gps en la hoja metálica utilizando cinta de doble cara p.118
- Cuando instale la antena en el interior del vehículo en el tablero de instrumentos o en la bandeja trasera p.118
- Advertencia p.118
- Piezas suministradas p.119
- Montaje en el parasol p.119
- Instalación del micrófono p.119
- Instalación p.119
- Español p.119
- Instalación en la columna de dirección p.120
- Instalación p.120
- Ajuste del ángulo del micrófono p.120
- Español p.121
- Después de la instalación p.121
- Después de instalar este producto p.121
- Table of contents p.122
- Inhalt p.122
- Wichtige sicherheitshinweise p.123
- Warnung p.123
- Vorsichtsmaßnahmen p.123
- Ihr neues produkt und diese anleitung p.123
- Deutsch p.123
- Vorsichtsmaßnahmen p.124
- Warnung p.125
- Vorsicht p.125
- Vor dem einbau dieses produkts p.125
- Vor dem anschließen des systems zu beachten p.125
- Verbindung p.125
- Deutsch p.125
- Das gerät darf nur an ein 12 v bordnetz mit minus an masse angeschlossen werden nichtbeachtung dieses punkts kann einen brand oder eine betriebsstörung zur folge haben p.125
- Um einen kurzschluss zu vermeiden abge trennte kabel mit isolierband umwickeln besonders wichtig ist es alle nicht genutz ten lautsprecherkabel zu isolieren damit diese keinen kurzschluss verursachen p.126
- Zur vermeidung von schäden p.126
- Warnung p.126
- Verbindung p.126
- Um kurzschlüsse im elektrischen system zu verhindern ist unbedingt vor dem ein bau das minus batteriekabel abzuklem men p.126
- Verbindung p.127
- Mitgelieferte teile p.127
- Deutsch p.127
- Anmerkung zum blau weißen kabel p.127
- Verbindung p.128
- Stromkabel anschließen 1 p.128
- Hinweis hinweise p.128
- Hinweis p.128
- Verbindung p.129
- Deutsch p.129
- Stromkabel anschließen 2 p.130
- Hinweis p.130
- Warnung p.130
- Verbindung p.130
- Verbindung p.131
- Deutsch p.131
- Anschluss des systems p.131
- Verbindung p.132
- Hinweise p.132
- Anschluss an den separat erhältlichen leistungsverstärker p.132
- Verbindung p.133
- Usb kabel mit kennzeich nungsetiketten markieren p.133
- Deutsch p.133
- Anschluss über den usb anschluss p.133
- Anschluss an ein iphone mit lightning connector p.133
- Verbindung p.134
- Die folgenden kabel sind für einen anschluss erforderlich hdmi schnittstellenkabel für ipod iphone cd ih202 getrennt erhältlich usb schnittstellenkabel für ipod iphone cd iu52 getrennt erhältlich lightning digital av adapter produkt von apple inc separat erhältlich p.134
- Anschluss über den hdmi anschluss p.134
- Verbindung p.135
- Deutsch p.135
- Anschluss über den rgb eingang p.135
- Anschluss über den aux eingang p.135
- Anschluss an ein iphone mit 30 poligem anschluss p.135
- Verbindung p.136
- Geräts p.136
- Anschluss eines android geräts über den mhl anschluss p.136
- Anschluss eines android geräts über den hdmi anschluss p.136
- Anschluss des android p.136
- Verbindung p.137
- Kabels p.137
- Geräts p.137
- Deutsch p.137
- Befestigen des high speed hdmi p.137
- Anschluss des mirrorlink p.137
- Wenn dieses produkt zusammen mit einer heckkamera verwendet wird kann das system so eingestellt werden dass automatisch auf heckansicht umgeschaltet wird wenn sie den schalthebel in die position reverse r bringen mit dem modus kamerasichtfeld können sie auch während der fahrt kontrollie ren was sich hinter dem heck des fahrzeugs abspielt p.138
- Warnung p.138
- Vorsicht p.138
- Verbindung p.138
- Anschluss einer heckkamera p.138
- Verwendung eines av eingangs p.139
- Verwenden des aux eingangs p.139
- Verbindung p.139
- Deutsch p.139
- Anschluss einer externen videokomponente p.139
- Vorsicht p.140
- Verbindung p.140
- Anschluss eines hdmi geräts p.140
- Deutsch p.141
- Bei verwendung eines zusätzlichen displays das an den hinteren videoausgang angeschlossen ist p.141
- Anschluss des zusätzlichen displays p.141
- Warnung p.141
- Verbindung p.141
- Vorsicht p.142
- Vor der installation zu beachten p.142
- Einbau p.142
- Zur vermeidung elektromagnetischen rauschens p.143
- Vor dem einbau p.143
- Hinweise zur befestigung p.143
- Einbau dieses produkts p.143
- Einbau p.143
- Deutsch p.143
- Mitgelieferte teile p.144
- Einbau p.144
- Einbau mit der halterung p.145
- Einbau p.145
- Deutsch p.145
- Vor dem einbau dieses produkts p.145
- Installation mit hilfe der schraubenbohrungen an der seite dieses produkts p.146
- Einbau p.146
- Bringen sie den abdeckring an p.146
- Befestigen sie dieses produkt an den vorinstallierten radio montagebügeln positionieren sie dieses produkt so dass ihre schraubenbohrungen mit den schraubenboh rungen des bügels zur deckung kommen und ziehen sie die schrauben an drei stellen an jeder seite an verwenden sie entweder flachrundschrauben 5 mm 8 mm oder senkschrauben 5 mm 9 mm je nach form der schraubbohrungen an der halterung p.146
- Vorsicht p.147
- Mitgelieferte teile p.147
- Hinweise zur befestigung p.147
- Einbau der gps antenne p.147
- Einbau p.147
- Deutsch p.147
- Warnung p.148
- Einbau der antenne im fahrzeuginnenraum auf dem armaturenbrett oder der hutablage p.148
- Einbau p.148
- Bringen sie das metallblech möglichst bündig auf der fläche an wo die gps antenne zum fenster gerichtet ist befestigen sie die gps antenne mit dem doppelseitigen klebeband auf dem metallblech p.148
- Deutsch p.149
- Montage an der sonnenblende p.149
- Mitgelieferte teile p.149
- Einbau des mikrofons p.149
- Einbau p.149
- Lösen sie den mikrofonsockel vom mi krofon clip indem sie auf die zunge drük ken und den mikrofonsockel dabei herausschieben p.150
- Einbau p.150
- Der mikrofonwinkel kann eingestellt werden p.150
- Befestigung auf der lenksäule p.150
- Befestigen sie das mikrofon auf der lenksäule befestigen sie das mikrofon auf der lenksäu le aber halten sie es vom lenkrad fern p.150
- Anpassen des mikrofonwinkels p.150
- Nach dem einbau dieses produkts p.151
- Nach dem einbau p.151
- Deutsch p.151
- Table of contents p.152
- Inhoudsopgave p.152
- Belangrijke veiligheids voorschriften p.153
- Waarschuwing p.153
- Voorzorgen p.153
- Uw nieuwe product en deze handleiding p.153
- Nederlands p.153
- Voorzorgen p.154
- Waarschuwing p.155
- Voorzorgen voor het aansluiten van het systeem p.155
- Voor u dit product inbouwt p.155
- Verbinding p.155
- Nederlands p.155
- Gebruik dit toestel uitsluitend met een 12 volt accu met negatieve aarding doet u dit niet dan kunnen brand of storingen het ge volg zijn om kortsluitingen in het elektrische sys teem te voorkomen moet u de accuka bel loskoppelen voor de installatie p.155
- Belangrijk p.155
- Waarschuwing p.156
- Voorkomen van beschadigingen p.156
- Verbinding p.156
- Opmerking over de blauw witte draad p.156
- Verbinding p.157
- Nederlands p.157
- Meegeleverde onderdelen p.157
- Verbinding p.158
- Opmerking opmerkingen p.158
- Opmerking p.158
- Het stroomsnoer aansluiten 1 p.158
- Verbinding p.159
- Nederlands p.159
- Waarschuwing p.160
- Verbinding p.160
- Opmerking p.160
- Het stroomsnoer aansluiten 2 p.160
- Verbinding p.161
- Systeemcomponenten aansluiten p.161
- Nederlands p.161
- Verbinding p.162
- Opmerkingen p.162
- Aansluiten op een los verkrijgbare eindversterker p.162
- Verbinding p.163
- Nederlands p.163
- Identificatielabels bevestigen aan usb kabels p.163
- Een iphone met lightning connector aansluiten p.163
- Aansluiten via de usb poort p.163
- Voor deze aansluiting hebt u de volgende ka bels nodig hdmi interfacekabel voor de ipod iphone cd ih202 los verkrijgbaar usb interfacekabel voor de ipod iphone cd iu52 los verkrijgbaar lightning naar digitale av adapter apple inc producten los verkrijgbaar p.164
- Voor deze aansluiting hebt u de usb interface kabel voor de ipod iphone cd iu201v los verkrijgbaar nodig p.164
- Verbinding p.164
- Een iphone met 30 pens connector aansluiten p.164
- Aansluiten via de hdmi poort p.164
- Aansluiten via de aux ingang p.164
- Apparaat aansluiten p.165
- Aansluiten via de rgb ingang p.165
- Verbinding p.165
- Nederlands p.165
- Een android apparaat met een hdmi poort aansluiten p.165
- Een android p.165
- Voor deze aansluiting hebt u de usb interface kabel voor mirrorlin p.166
- Verbinding p.166
- Een mirrorlink p.166
- Een android apparaat met een mhl poort aansluiten p.166
- Apparaten cd mu200 los verkrijgbaar nodig p.166
- Apparaat aansluiten p.166
- Kabel in de hdmi poort p.167
- Kabel en trek hem aan om de high speed hdm p.167
- Een achteruitkijkcamera aansluiten p.167
- De high speed hdmi p.167
- Belangrijk p.167
- Als u een extern apparaat aansluit met de high speed hdm p.167
- Wikkel de draadbinder rond de haak boven de hdmi poort en de high speed hdm p.167
- Wanneer dit product wordt gebruikt met een achteruitkijkcamera kan er automatisch wor den overgeschakeld naar het beeld van die ca mera wanneer de schakelhendel in reverse r wordt gezet de cameraweer gave stand stelt u ook in staat te controleren wat er achter u gebeurt terwijl u aan het rijden bent p.167
- Waarschuwing p.167
- Verbinding p.167
- Steek de high speed hdm p.167
- Nederlands p.167
- Kabel vastzetten met de draad binder p.167
- Kabel vastzetten p.167
- Kabel vast te zetten p.167
- Kabel moet u de high speed hdm p.167
- Verbinding p.168
- Gebruik van de av ingang p.168
- De externe videocomponent aansluiten p.168
- Verbinding p.169
- Nederlands p.169
- De aux ingang gebruiken p.169
- Verbinding p.170
- Het achterdisplay aansluiten p.170
- Een hdmi apparaat aansluiten p.170
- Bij gebruik van een achterdisplay dat op de achtervideo uitgang is aangesloten p.170
- Voorzorgen voor installatie p.171
- Voorkomen van elektromagnetische storingen p.171
- Nederlands p.171
- Inbouwen p.171
- Belangrijk p.171
- Voor de installatie p.172
- Opmerkingen betreffende de installatie p.172
- Installeren van dit product p.172
- Inbouwen p.172
- Meegeleverde onderdelen p.173
- Installatie met de houder p.173
- Inbouwen p.173
- Voor u dit product inbouwt p.173
- Nederlands p.173
- Installatie met gebruik van de schroefgaten aan de zijkant van dit product p.174
- Inbouwen p.174
- Nederlands p.175
- Inbouwen p.175
- Opmerkingen betreffende de installatie p.176
- Meegeleverde onderdelen p.176
- Installeren van de gps antenne p.176
- Inbouwen p.176
- Belangrijk p.176
- Waarschuwing p.177
- Nederlands p.177
- Inbouwen p.177
- Bevestigen van de antenne binnen in de auto op het dashboard of de hoedenplank p.177
- De microfoon installeren p.178
- Montage op de zonneklep p.178
- Meegeleverde onderdelen p.178
- Inbouwen p.178
- Nederlands p.179
- Installatie op stuurkolom p.179
- Inbouwen p.179
- De hoek van de microfoon aanpassen p.179
- Na installatie p.180
- Na de installatie van dit product p.180
- Русский p.181
- Содержание p.181
- Table of contents p.181
- Предупреждение p.182
- Меры предосторожности p.182
- Ваше новое изделие и данное руководство p.182
- Важные меры безопасности p.182
- Русский p.183
- Меры предосторожности p.183
- Подключение p.184
- Предупреждение p.184
- Перед установкой системы p.184
- Меры предосторожности перед подключением системы p.184
- Используйте данную систему только с 12 вольтным аккумулятором и заземле нием отрицательного полюса невыпол нение этого условия может привести к возгоранию или неисправности p.184
- Внимание p.184
- Во избежание короткого замыкания в электрической системе обязательно от соедините кабель аккумуляторной батареи перед установкой p.185
- Чтобы избежать повреждений p.185
- Русский p.185
- Предупреждение p.185
- Подключение p.185
- Подключение p.186
- Внимание синий белый провод p.186
- В комплект входит p.187
- Русский p.187
- Подключение p.187
- Примечание примечания p.188
- Примечание p.188
- Подключение силового шнура 1 p.188
- Подключение p.188
- Русский p.189
- Подключение p.189
- Black plate 190 1 p.190
- Подключение силового шнура 2 p.190
- Подключение p.190
- Подключение системы p.191
- Русский p.191
- Подключение p.191
- Подключение к отдельно приобретенному усилителю мощности p.192
- Подключение p.192
- Примечания p.192
- Русский p.193
- Прикрепление идентификационных наклеек к usb кабелям p.193
- Подключение через usb порт p.193
- Подключение iphone с разъёмом lightning p.193
- Подключение p.193
- Подключение через hdmi порт p.194
- Подключение iphone с 30 штырьковым разъемом p.194
- Подключение p.194
- Для подключения необходимы следующие кабели интерфейсный кабель hdmi для ipod iphone cd ih202 продается отдельно интерфейсный usb кабель для ipod iphone cd iu52 продается отдельно цифровой av адаптер lightning для из делий apple inc продается отдельно p.194
- Русский p.195
- Подключение через rgb вход p.195
- Подключение через aux вход p.195
- Подключение p.195
- Подключение устройства android через mhl порт p.196
- Подключение p.196
- Для подсоединения необходим комплект кабелей для подключения смартфона cd ah200 продается отдельно p.196
- Подключение устройства android через hdmi порт p.196
- Подключение устройства android p.196
- Фиксация высокоскоростного кабеля hdmi p.197
- Русский p.197
- Подключение устройства mirrorlink p.197
- Подключение p.197
- Предупреждение p.198
- Подключение камеры заднего вида p.198
- Подключение p.198
- Если устройство дополняется камерой за днего вида можно автоматически пере ключаться с режима видео на изображение камеры заднего вида когда рычаг переключения передач переводится в положение reverse r режим поле зрения камеры позволяет контролировать то что происходит позади автомобиля p.198
- Внимание p.198
- Подключение внешнего видеокомпонента p.199
- Подключение p.199
- Использование av входа p.199
- Использование aux входа p.199
- Русский p.199
- Подключение устройства hdmi p.200
- Подключение p.200
- Внимание p.200
- Русский p.201
- При использовании заднего дисплея подключенного к заднему видеовыходу p.201
- Предупреждение p.201
- Подключение заднего дисплея p.201
- Подключение p.201
- Установка p.202
- Меры предосторожности перед установкой p.202
- Внимание p.202
- Русский p.203
- Рекомендации по установке p.203
- Перед установкой p.203
- Защита от электромагнитных помех p.203
- Установка данного изделия p.203
- Установка p.203
- Установка p.204
- В комплект входит p.204
- Установка p.205
- Установка с помощью держателя p.205
- Русский p.205
- Перед установкой системы p.205
- Установка с использованием боковых отверстий для винтов данного изделия p.206
- Установка p.206
- Установка gps антенны p.207
- Установка p.207
- Русский p.207
- Рекомендации по установке p.207
- Внимание p.207
- В комплект входит p.207
- Установка антенны внутри автомобиля на приборную панель или заднюю полку p.208
- Установка p.208
- Предупреждение p.208
- Закрепите металлическую пластину в мак симально горизонтальном положении в месте где gps антенна обращена к окну закрепите gps антенну на металлической пластине с помощью двустороннего скот ча p.208
- Установка p.209
- Установка на солнцезащитный козырек p.209
- Установка микрофона p.209
- Русский p.209
- В комплект входит p.209
- Установка на рулевую колонку p.210
- Установка p.210
- Регулировка угла микрофона p.210
- Русский p.211
- После установки данного изделия p.211
- После установки p.211
- 1 shin ogura saiwai ku kawasaki shi kanagawa 212 0031 japan p.212
- Корпорация пайонир p.212
- Tel 02154 913 333 p.212
- Technische hotline der pioneer electronics deutschland gmbh p.212
- Pioneer corporation p.212
- Crd4805 a p.212
- Black plate 212 1 p.212
- 1 син огура сайвай ку г кавасаки префектура канагава 212 0031 япония p.212
Похожие устройства
-
Pioneer SPH-DA120Руководство пользователя -
Pioneer SPH-DA120Краткое руководство -
Pioneer SPH-DA120Краткое руководство -
Pioneer SPH-DA120Инструкция по эксплуатации -
Autoprofi DG-20Инструкция пользователя -
Autoprofi DG-16Инструкция по работе -
Autoprofi DG-12Руководство по настройке -
Autoprofi DG-10Руководство пользователя -
Autoprofi DG-08Инструкция по применению -
Autoprofi DG-06Эксплуатационная инструкция -
Autoprofi DG-04KРуководство по использованию -
Pioneer GM-D9601Инструкция по применению