Ardo A 5640 G6 Brown [28/42] Инструкции по пользованию

Содержание

Q 3 ISTRUZIONI PER L UTENTE 3 ИНСТРУКЦИИ ПО ПОЛЬЗОВАНИЮ П ТАБЛИЦА ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ГРИЛЯ b Accensione elettrica optional vedi Fig 16 rif AC Premere e ojotare in senso antiorario la manopola corrispondente al bruciatore da usarsi portándola sulla posizione di Massimo e contemporáneamente premere e rilasciare II pulsante f Mancando l energia elettrica é sempre possibile accendere i bruciatori con i fiammiferi c Accensione bruciatori dotati di termocoppia di sicurezza optional vedi Fig 16 rif TC Con i bruciatori dotati di termocoppia di sicurezza si deve ruotare in senso antiorario la manopola corrispondente al bruciatore da usarsi portarla sulla posizione di Massimo quindi premere la manopola e ripetere le operazioni indicate precedentemente Ad accensione avvenuta mantenere premuta la manopola per circa 10 second 16 d Utilizzo ottimale dei bruciatori Per ottenere il massimo rendimento con il minimo consumo di gas ё utile ricordare quanto sotto specificato Ad accensione avvenuta regolare la fiamma secondo le proprie esigenze Utilizzare per ciascun bruciatore pentole adeguate vedi la sottonotata tabella e la Fig 17 Cuando si ё giunti all ebollizione portare la manopola in posizione di Minimo fiamma Giccola sare sempre pentole con coperchio Brucistofi О Pontoto cm Rápido 3100W cuctM targh во cm Rápido 2500W Sentirá pido 1800W AuslUnrio 1000W 22 24 22 24 16 22 12 14 L utilizzo di un apparecchio di cottura a gas Í traduce calore ed umiditá nel locale in cul é nstallato Necessita perianto assicurare una buona aerazione del locale mantenendo sgombre le apertura della ventilazione naturale Fig 35 pag 36 ed attlvando il dispositivo meccanico di aerazione cappa di aspirazione o elettroventilatore Fig 36 e Fig 37 pag 36 Un utilizzo intensivo e prolungato dell apparecchio puö necessítare di una aerazione supplementäre per esempio apertura di una flnestra oppure un aerazione plíi efficace aumentando la potenza dell aspirazlone meccanica se esiste ПРОДУКТЫ ДУХОВКА С ЕСТЕСТВЕННОЙ КОНВЕКЦИЕЙ Положение ВЕС Температура в С решётки духовки Ф 3 2 1 ______ ________ ВРЕМЯ ГОТОВКИ о минутах ВРЕМЯ ГОТОВКИ а минутах 1 ая сторона 2 ая сторона мясо 500 200 225 3 15 15 Котлета 200 225 3 5 5 150 Бифштекс Курица разрезанная напополам 1000 200 225 3 25 25 РЫБА Фо роль 420 200 225 3 18 18 Камбала 200 200 225 3 10 10 ХЛЕБ 200 225 Тост 3 2 3 2 3 ВЕРТЕЛ ___________________ __________________________________________ ______________________________________________________________ I КУРИЦА 1300 225 Ма 2 45 50 только для плит с полностью гззооой духовкой или с электродуховкой с естественной конвекцией ДУХОВКА С ПРИНУДИТЕЛЬНОЙ КОНВЕКЦИЕЙ ПРОДУКТЫ ВЕС Ф ПРИ ПОМОЩИ ВЕНТИЛЯТОРА Температура Положение решётки духовки а С 3 2 1 МЯСО Котлета Бифштекс Курица напополам РЫБА Форель Камбала ХЛЕБ Тост разрезанная ______ 1 ВРЕМЯ ГОТОВКИ в минутах ВРЕМЯ ГОТОВКИ в минутах 1 ая сторона 2 ая сторона 500 150 1000 200 200 200 3 3 2 10 5 18 10 5 18 420 200 200 200 3 3 10 7 10 7 200 3 2 3 2 3 I valori riportati nelle tabelle temperature e tempi di cottura sono indicativi e in base alie diverse abitudini culinario potranno variare In modo particolare nelle cottura delle cami al grill questi valori dtpenderanno molto dallo spessore della came e dai gusti personal Wartosci podane w tabelach temperatury i czasy pieczenia sqorientacyjne i w zaleinosci od przyzwyczajei i kulinarnych moga si zmieniaó Zwlaszcza w przypadku pieczenia mi s na grillu wartosci te sq uzale nione od gruboáci kawafków i od osobistych gustów Цифры приведённые в таблице температура и время приготовления приблизительные и могут варьироваться в зависимости от различных кулинарных пристрастий Особенно при приготовлении мяса на гриле эти показатели будут зависеть от толщины мяса и личных вкусов и предпочтений 28