Ardo A 5640 G6 Brown [30/42] Descrizione apparecchio

Содержание

2 DESCRIZIONE APPARECCHIO Funzionamento manuale Il funzionamento manuale puô awenire soltanto al termine delta programmazione automática o dopo averia cancellata premendo il puisante 4 Il símbolo AUTO scompare e il simbolo 51 si illumina Segnale acústico Il segnale acústico entra in funzione al termine di una programmazione o délia funzione contaminuti ed ha la durata di circa 7 minuti Per interromperlo prima si dovrà premere uno dei puisant delle funzioni Inizio programma e contrallo Il programma ha inizio dopo l impostazione In qualsiasi momento è possibile contrallare il pro gramma impostato premendo il puisante corrispondente Correzione cancellazione del programma impostato Si ha un errare di programmazione del funzionamento automático se l ora indicata dail orologio è compresa tra l ora di inizio cottura e l ora di fine cottura L errore sarà immediatamente segnalato acústicamente e mediante lampeggio del simbolo AUTO L errore di impostazione puô essere corretto variando la durata od il tempo di fine cottura Un qualsiasi programma impostato puô essere corretto in qualsiasi momento premendo prima il rispettivo tasto di programmazione e poi i tasti 5 o 6 La cancellazione di un programma si effettua correggendo il tempo impostato portándolo sul valore 0 00 Cancellando la durata di funzionamento si cancella automáticamente la fine di funzionamento e viceversa Il fomo si spegne automáticamente e il simbolo AUTO lampeggia Premere il tasto 4 per impostare il programmatore sul funzionemento manuale L ora esatta non puô essere corretta quando è in corso il programma di funzionamento automático 3 INSTRUKCJE DLA V UZYTKOWNIKA Myte czçéci nie mogq byö gorqce Odradza si uzywama metalowyçh zmywaków proszköw rysujacycn powierzchnie lub sprayöw korozyjnych Nie naie y dopuszczac aby ocet kawa mleko slona woda oraz sok z cytryny lub sos pomidorowy przez dlui zy czas pozostawaiy w kontakcie z powierzchniq CZEjéCI WEWNETRZNE PIEKARNIKA Zaleca sie czyszczpnie piekamika po kazdym uzyciu wcelu usuniecia resztek jedzena ktore jezeli zostanq przypafone w trakeie dalszego korzystanla z piekamika mogq tworzyö nieusuwalne plamy i zabrudzenta oraz bye przyczyna nieprzyjemnego zapachu Narezy myç plekarnlK wodq z dodatkiem detergentu kledy jest jeszcze cieply Aby na dtugo utrzymac polysk czesa emaliowanych nafe2y myc je w çieplei wodzie z dodatkiem detergentu pamiqtqjqc о ich dokladqym splukamu i wytarciu Nie wolno ich myc kiedy sqjeszcze gorqce i niq wolnp korzystac z proszköw rysujqcych Жroíno dopuszczaö aby ocet kawa mleto slona woda sok z cytryny lub sos pomidorowy pozostawaiy w diuzszym kontakcie z powierzchniami emariowanymi Po kaidym uzyciu halety czçsci dodatkowe umyö Nie wolno spryskiwaö ani myö grzatek elektrycznycn Í Dank termostatu érodkami zawierajqcymi kwasy sprawdzac etykietç stosowanego produKtu Producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane niepoprawnym czyszczeniem PANELE SAMOC YS CZAÇE opcja rys 29 Na yczenie ácianki piékarnika mogq oye zabezpieczone specjalnymi panelami pokrytymi mikroporowafq emalia przeciwtluszczowq ktora pochiania i eliminuje ptamy z ttuszczu powstajqce dodatkiem detergentu a nastqphie wÿtrzeô miçkkq á rewívb jqó panele boczne PL i panel spodni PF W celu ponownego zato enia czgáa naleiy wykonaö te same czynnosci w odwrotnej kolejnosci USZCZELKA FRQNTU PIEKARNIKA Uszczelka frontu piekamika zapewnia odpowiedniq czyscic jq umkajqc stosowania przedmiotöw Ipb proszköw mogaeveh spqwodowac zarysowanie regulamie sprawazac jej stan ___________________ Jezeli uszczelka stqla sie twarda lub jest znlszczona nalezy zwrpcic sie do ßajblizszego punktu serwisowego i nie orzystac z piekamika do czasu naprawy WYMIANA 2ARQWKI OSWIETLAJACEJ PIEKARNIK rys 30 Wykrecic szkianq nasadke ochronnq C i wymienic aröwke L za innq wytrzympla na dziatame wysokicn temperatu 3uO Ci i odpowlagajacq nastqpujqcym parametrom 15W 230 V 50Hz Я З ИНСТРУКЦИИ по ПОЛЬЗОВАНИЮ Мыть следует только тогда когда эти части уже остынут Не рекомендуется использовать металлические мочалки абразивные порошки и едкие аэрозоли Не допускайте чтобы уксус кофе молоко солёная вода а также лимонный и томатный соки подолгу соприкасались с поверхностью ВНУТРЕННИЕ ЧАСТИ ДУХОВКИ Рекомендуется мыть духовку после каждого использования чтобы удалить подгоревшие остатки пищи которые затвердевают и образуют несмываемые пятна а при дальнейшем использовании духовки могут стать причиной неприятных запахов Мыть духовку следует мыльным раствором пока она ещё теплая Для того чтобы эмалированные части надолго сохранили свой блеск мойте их тёплым мыльным раствором не забывая потом ополаскивать и насухо вытирать Не мойте их пока они ещё горячие и не пользуйтесь абразивными порошками Не допускайте чтобы уксус кофе молоко солёная вода а также лимонный и томатный соки подолгу соприкасались с поверхностью Всегда мойте используемые принадлежности Не поливать и не мыть электронагревательные элементы или колбу термостата веществами на кислотной основе 1см этикетку используемой Вами плиты 1зготовитель не может нести ответственности за возможный ущерб причиной которого стал неправильный уход за плитой __________________________________ САМООЧИЩАЮЩИЕСЯ ПАНЕЛИ вариант комплектации рис 29 В некоторых моделях стенки духовки могут быть защищены панелями покрытыми специальной микропористой эмалью препятствующей отложению жира которая поглощает и уничтожает образующиеся в процессе приготовления брызги В случае если прольётся большое количество жидкости или жира немедленно вытрите их влажной губкой и затем прокалите духовку в течение двух часов установив ручку термостата в положение мам Подождите пока духовка остынет и снова протрите ее влажной губкой Если после этого кое где ёще останутся неудалённые следы повторите вышеуказанный цикл Тем не менее рекомендуется периодически вынимать панели из духовки мыть их тёплым мыльным раствором и насухо вытирать мягкой тряпочкой Панели вынимаются следующим образом Открутите винты V выньте боковые панели PL и заднюю панель РЕ Чтобы обратно установить панели выполните эти операции в обратном порядке ПРОКЛАДКА ДВЕРЦЫ ДУХОВКИ Прокладка дверцы духовки обеспечивая изоляцию создает условия для правильного функционирования духовки Рекомендуется мыть и чистить её без применения абразивных материалов периодически проверять в каком состоянии она находится _______________________________ Если прокладка стала жёсткой или поврежденной то обратитесь в сервисный центр и не пользуйтесь духовкой пока этот недостаток не будет устранён ЗАМЕНА ЛАМПОЧКИ ДУХОВКИ рис 30 Чтобы заменить лампочку в духовке С нужно открутить стеклянную защитную крышечку С и поставить новую лампочку которая должна быть термостойкой 300 С и иметь следующие характеристики 15ВТ 230В 50 Гц Е14 30