Deca D-MIG 650 TD [58/64] Pornirea

Deca D-MIG 650 TD [58/64] Pornirea
57
950595-05 18/07/16
J) Datele alimentării cu tensiune
U1 Tensiunea de intrare (toleranţa admisă: +/- 10%)
I1 eff Curentul efectiv absorbit
I1 max Curentul maxim absorbit
K) Seria de fabricaţie
L) Greutate
M) Simboluri de securitate: Consultaţi Avertizările privind securitatea
Date tehnice pentru arzătorul şi alimentatorul cu electrod Fig. 4
Pornirea
Conexiunile la reţea trebuie făcute de un expert sau personalul calicat.
Asiguraţi-vă aparatul de sudură este deconectat şi ştecărul nu este în priză înainte
de a executa această procedură.
Asiguraţi-vă priza de alimentare la care este conectat aparatul de sudură este protejată
de dispozitive de protecţie (întrerupător automat) şi împământată.
Aparatul trebuie conectat numai la un sistem de alimentare cu conductorul de „nul” pus
la împământare.

¾ Asamblaţi piesele detaşate găsite în ambalaj Fig. 8.
¾ Vericaţi sursa de tensiune asigură tensiunea şi frecvenţa corespunzătoare aparatului
de sudură şi este echipată cu o întrerupător automat, adecvată pentru curentul
maxim livrat (I2max) Fig. 3,1.
L Această aparatură nu respectă cerinţele normei IEC/EN61000-3-12. Dacă este
conectată la o reţea de alimentare publică de joasă tensiune, este responsabilitatea
instalatorului sau a utilizatorului de a stabili ea poate conectată (dacă este necesar,
consultaţi administratorul reţelei electrice de distribuţie).
¾ Ştecărul. Dacă aparatul de sudură nu este echipat cu un ştecăr, instalaţi un ştecăr
standardizat (2 Poli+Împământare pentru monofazat şi 3 Poli+Împământare pentru
trifazat), de capacitate potrivită, la cablul de alimentare Fig. 3,2.
¾ Dacă aparatul de sudură este proiectat să funcţioneze la două tensiuni diferite, alegeţi
tensiunea necesară la panoul de borne, care este accesibil prin îndepărtarea capacului.
Fig. 5.
L Aparatele de sudură sunt setate din fabrică pe tensiunea cea mai mare.

¾ La aparatele de sudură cu alimentatoare externe de electrod, conectaţi cablurile de
alimentare şi de comandă la prizele de pe generator şi troliu.
Alimentatorul de sârmă separat poate  pus în funcțiune doar dacă este asociat cu
aparatul de sudură specic.
¾ Conectaţi cablul de masă la aparatul de sudură şi la piesa de sudat, cât mai aproape
posibil de punctul ce se sudează. La aparatele de sudură cu mai multe prize, este
posibilă selectarea diverselor nivele de pătrundere a sudurii. În general, prizele joase
vor  folosite pentru metale subţiri.
¾ Conectaţi arzătorul** la priza aparatului de sudură.
L Secţiunile recomandate (mm2) pentru cablul de sudură, pe baza curentului maxim
furnizat (I2 max), sunt indicate în Fig. 3,3.
Instalarea electrodului continuu
Pentru instalare, urmaţi instrucţiunile din Fig. 6.
Materialul şi diametrul electrodului trebuie să corespundă cu rola alimentatoare de
electrod Fig. 6,4,a, vârful de contact Fig. 6,8,b şi căptuşeala arzătorului. Dacă valorile
nu se potrivesc, pot apărea probleme la derularea lină a electrodului.
L Electrodul cu miez cere o rolă specială cu o şaibă moletată pentru a asigura
tragerea.
L Apăsarea butonului de presare a electrodului Fig. 6,4,c este importantă pentru
funcţionarea corectă. Dacă electrodul alunecă, vor apărea probleme la sudură; dacă,
pe de altă parte, este prea strâns, el poate  deformat şi nu va trece lin prin arzător.
Poate  reglat după cum urmează: înşurubaţi butonul de presare a electrodului până
când începe să tragă electrodul, apoi, dacă electrodul este moale (aluminiu, electrod
cu miez) rotiţi încă o dată şurubul; dacă electrodul este tare (oţel, oţel inoxidabil etc.)
strângeţi şurubul încă de trei ori.
L Pentru a scoate uşor electrodul continuu de pe aparatul de sudură, tăiaţi-l între bobină
şi alimentatorul cu electrod, menţinându-l întins şi apoi legaţi-l la bobină. Deschideţi
braţul ghidajului electrodului şi, folosind o pereche de foarfeci, trageţi bucata de
electrod afară din arzător.

de presiune**
Plasaţi butelia de gaz de protecţie în poziţie verticală, departe de zona de sudură. Folosiţi
suportul aparatului de sudură sau orice altă componentă xă astfel ca să nu existe risc
de cădere sau de deteriorare pentru ea.
Pentru instalare, urmaţi instrucţiunile din Fig. 6.
 
Argon Toate metalele neferoase (aluminiu)
Argon + 1-3%O2 Oţel inoxidabil
Argon + 20%CO2 Oţel cu conţinut mic de carbon
CO2 Oţel cu conţinut mic de carbon
L Argonul/CO2 este preferabil lui CO2 deoarece garantează rezultate mai bune.
L Închideţi robinetul de la gaze dispus pe butelie şi setaţi la zero reductorul de presiune
odată terminat lucrul.



Odată ce aţi pus în funcţiune aparatul de sudură, porniţi-l, deschideţi robinetul gazului
de protecţie şi executaţi reglajele, în ordinea precizată la descrierea reglajelor, Fig. 1.
Controlul MIG Synergic
Controlul MIG Synergic facilitează munca sudorului gestionând sinergia cu celelalte
setări ale aparatului de sudură, viteza electrodului, rampa iniţială şi fenomenul de ardere
înapoi Sudorul trebuie doar să activeze unul din programele presetate.
Controlul MIG Synergic, este activ cu toate arzătoarele prevăzute pentru aparatul de
sudură.

Selectaţi curentul de sudură conform lucrării ce trebuie executată. Începeţi cu un curent
mic dacă metalul este subţire. Apoi creşteţi curentul până se găseşte valoarea cea mai
bună.
L Nu reglaţi curentul de sudură în timpul sudării, deoarece curentul poate deteriora
întrerupătoarele.

La activarea controlului MIG Synergic se trece în modul sinergic, la ultimul program
folosit.
Pe aşaj apare mesajul „Synergic” şi programul setat.
Setare program sinergic
¾ Selectaţi în ordine: tipul de electrod: “WIRE”; diametrul “WIRE DIAM”; tipul de gaz:
“GAS”. Valorile clipesc când există mai multe opţiuni pentru tipul de electrod pe care l-aţi
ales. Apăsaţi butoanele corespunzătoare pentru a conrma sau modica opţiunile. Odată
o selecţie terminată, toate aşajele vor  xe. Dacă încercaţi să sudaţi fără a  terminat
selecţiile, aparatul de sudură nu funcţionează iar pe aşaj apare mesajul “SET”.
¾ Poziţionaţi potenţiometrul pe valoarea neutră “0” a scării “SYN”. Apoi ajustaţi valoarea
propusă de controlul MIG Synergic cu până la +/– 20%.

¾ Apăsaţi pe butonul “Man /Syn”. Pe aşaj apare mesajul „Manual”. Aparatul de sudură
funcţionează în maniera tradiţională.
¾ Reglaţi viteza electrodului cu potenţiometrul Fig. 3,4.
3) Selector 2 lovituri 4 lovituri
În poziţia 4 lovituri butonul de la arzător modică funcţionarea. Când butonul este apăsat,
gazul este eliberat şi atunci când este eliberat începe sudarea. Prin apăsarea încă o dată
a butonului, sudarea se opreşte, iar apăsând încă o dată şi livrarea de gaz se opreşte.
Selecţia este vizualizată pe aşaj.


¾ Apăsaţi de mai multe ori pe buton pentru a selecta modul de sudură.
Selecţia este vizualizată pe aşaj.
¾ Reglează cu butoanele „+”, „-„ timpul de sudură în modul de funcţionare „Spot” şi
„Stitch”.
Selecţia este vizualizată pe aşaj.
L În modul de funcţionare „Stitch” puteţi regla şi timpul de pauză existent în parametrii
secundari.
5) Selector parametri secundari
¾ Apăsaţi de mai multe ori pe butonul „Meniu” pentru a selecta parametrul şi modicaţi
valoarea lui cu butoanele „+”, „-”. Modicările devin active după 5 secunde de la ultima
eliberare de butoane, când controlul iese automat din lista parametrilor secundari.
Selecţia este vizualizată pe aşaj.
Burn back: (Arderea înapoi) Modică lungimea electrodului ce rămâne în afara vârfului
de contact la terminarea operaţiunii de sudare. Setarea făcută din fabrică trebuie să
e cea corectă.
Soft start: (Pornirea lentă) Modică viteza de abordare a electrodului către piesa de
sudat la începutul sudurii. Setarea făcută în fabrică trebuie să e cea corectă.
Pause time: (Timp de pauză) timp de pauză în modul de lucru „Stitch”
Back light: (Lumină de fundal) lntensitatea luminoasă a aşajului
Contrast: Contrastul mesajelor prezentate pe aşaj
L Nu este posibilă sudarea în timpul accesului la „Meniu”.
L Nu este posibilă executarea reglajelor când butonul arzătorului este apăsat. Este activ
doar potenţiometrul dispus pe comandă sau cel dispus pe arzător.
6) Multimetru
Valorile de tensiune şi curent de sudare sunt prezente pe aşaj în timpul sudării şi timp
de 10 secunde după terminarea sudării.

Intervenţia protecţiei termice este semnalizată pe aşaj de mesajul Thermal
protection”.
Dacă ciclul de lucru „X” indicat pe eticheta de produs este depăşit, o protecţie
termică opreşte funcţionarea aparatului înainte ca acesta e deteriorat. Aşteptaţi ca
funcţionarea să e reluată şi, dacă este posibil, mai aşteptaţi câteva minute în plus.
Dacă protecţia termică continuă intervină, aparatul de sudură este forţat dincolo de
nivelele sale normale de lucru.

În modurile de funcţionare „2T” „CONT” apăsaţi butonul arzătorului timp de 3 secunde:
debitul de gaz se întrerupe, arzătorul nu mai este sub tensiune şi electrodul avansează
cu viteză mică.
În modurile de funcţionare „4T” „CONT” funcţia este identică, odată trecute 3 secunde
de la eliberarea butonului arzătorului.
Când funcţia de încărcare este activă pe aşaj apare mesajul „Wire Load”.

Содержание

Скачать