Verto 51G750 [10/40] Подготовка к работе
![Verto 51G750 [10/40] Подготовка к работе](/views2/1569826/page10/bga.png)
10
Эксцентриковая шлифовальная машина предназначена для
шлифования и полирования деревянных, металлических,
пластмассовых поверхностей и других аналогичных материалов,
с использованием шлифовальной бумаги соответствующей
зернистости. Сфера применения инструмента - строительно-
ремонтные работы, а также все ручные работы, выполняемые
мастерами-любителями.
Запрещается использовать инструмент для шлифования
материалов, содержащих магний и асбест, либо поверхностей,
покрытых гипсом.
ОПИСАНИЕ К ГРАФИЧЕСКИМ ИЗОБРАЖЕНИЯМ
Перечисленная ниже нумерация касается элементов инструмента,
представленных на страницах с графическими изображениями.
1. Кнопка включения
2. Пылесборник
3. Патрубок для удаления пыли
4. Рабочая подошва
5. Защитное кольцо подошвы
6. Дополнительная рукоятка
7. Кнопка фиксатора
* Внешний вид приобретенного электроинструмента может незначительно
отличаться от изображенного на рисунке.
ОПИСАНИЕ ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ГРАФИЧЕСКИХ СИМВОЛОВ
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ - ОПАСНОСТЬ!
СБОРКА/НАСТРОЙКА
ИНФОРМАЦИЯ
ОСНАЩЕНИЕ И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
1. Пылесборник - 1 шт.
2. Шлифовальная бумага - 1 шт.
3. Защитное кольцо подошвы - 1 шт.
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
МОНТАЖ ЗАЩИТНОГО КОЛЬЦА ПОДОШВЫ
Защитное кольцо подошвы (5) обязательно должно быть
установлено во время работы со шлифовальной машиной.
Кроме безопасности, кольцо гарантирует правильную работу
инструмента, образуя воздушную подушку, которая обеспечивает
достижение максимальной мощности, а также эффективное
удаление пыли.
• Отвинтить предохранительный винт кольца.
• Развести концы кольца (5) и надеть на нижнюю часть корпуса.
• Подогнать кольцо к захватам и повернуть вправо для
закрепления.
• Предохранить, затягивая предохранительный винт.
КРЕПЛЕНИЕ ШЛИФОВАЛЬНОЙ БУМАГИ
Постольку эксцентриковая шлифовальная машина оснащена
подошвой с «липучкой», следует использовать специальную
шлифовальную бумагу (перфорированную).
• Приблизить шлифовальную бумагу к подошве шлифовальной
машины (4).
• Расположить шлифовальную бумагу так, чтобы ее отверстия (a)
совпадали с отверстиями в подошве шлифовальной машины.
• Прижать шлифовальную бумагу к подошве (рис. A).
• Убедиться в том, что отверстия в шлифовальной бумаге
совпадают с отверстиями в подошве электроинструмента, что
гарантирует удаление пыли.
УДАЛЕНИЕ ПЫЛИ
Эксцентриковая шлифовальная машина оснащена
пылесборником (2) для сохранения обрабатываемой поверхности
в чистоте.
• Вставить пылесборник (2) в патрубок для удаления пыли (3) и
закрепить, поворачивая вправо (рис. B).
• Герметичность пылесборника обеспечена резиновым
уплотнительным кольцом.
• Содержимое пылесборника опорожнить в специальный
контейнер для сбора пыли.
• Установить пылесборник обратно.
• Проверить надежность закрепления пылесборника в патрубке,
слегка потягивая за пылесборник.
•
Рекомендуется опорожнять наполовину заполненный
пылесборник.
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ РУКОЯТКА
Дополнительная рукоятка (6) позволяет удобно держать и
работать электроинструментом.
Дополнительную рукоятку можно закрепить в произвольном
положении, в зависимости от выполняемой работы.
• Ослабить фиксатор рукоятки .
• Закрепить рукоятку в выбранном положении.
• Затянуть фиксатор рукоятки, обеспечивая надежное
закрепление.
РАБОТА/НАСТРОЙКА
ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ
Напряжение сети должно соответствовать напряжению,
указанному на щитке шлифовальной машины.
Кратковременная работа: Нажать кнопку включения (1) и
удержать во включенном положении.
Длительная работа: Нажать кнопку включения (1) и
предохранить, нажимая кнопку фиксатора (7).
Выключение: Нажать кнопку (1) и отпустить.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
Приступая к каким-либо действиям, связанным с настройкой,
ремонтом или обслуживанием, следует отключить
инструмент от сети.
• Шлифовальную машину содержать в чистоте.
• Заботиться о том, чтобы вентиляционные отверстия
инструмента не были закупорены.
• Запрещается применять какую-либо едкую жидкость для чистки
пластмассовых элементов инструмента.
• В случае чрезмерного искрения на коллекторе, проверить
состояние угольных щеток двигателя.
ЗАМЕНА РАБОЧЕЙ ПОДОШВЫ
Поврежденная рабочая подошва (4) требует замены.
• Вынуть четыре крепежных винта рабочей подошвы (4).
• Снять и заменить подошву.
• Затянуть крепежные винты.
Содержание
- Instrukcja oryginalna obsługi 5
- Przygotowanie do pracy 5
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 5
- Szlifierka mimośrodowa 51g750 5
- Obsługa i konserwacja 6
- Ochrona środowiska ce 6
- Parametry techniczne 6
- Praca ustawienia 6
- Detailed safety regulations 7
- Gwarancja i serwis 7
- Orbital sander 51g750 7
- Translation of the original instructions 7
- Operation and maintenance 8
- Operation settings 8
- Preparation for operation 8
- Environment protection 9
- Technical parameters 9
- Машина шлифовальная эксцентриковая 51g750 9
- Перевод оригинальной инструкции 9
- Специальные требования безопасности 9
- Подготовка к работе 10
- Работа настройка 10
- Техническое обслуживание и уход 10
- Защита окружающей среды 11
- Информация о дате изготовления указана в серийном номере который находится на изделии 11
- Переклад інструкції з оригіналу 11
- Правила техніки безпеки під час користування шліфмашинкою ексцентриковою 11
- Технические параметры 11
- Шліфмашинка ексцентрикова 51g750 11
- Зберігання та обслуговування 12
- Порядок роботи робочі налаштування 12
- Підготовка до роботи 12
- Eredeti használati utasítás fordítása 13
- Excentercsiszoló 51g750 13
- Részletes biztonsági előírások 13
- Охорона середовища 13
- Технічні характеристики 13
- Felkészülés az üzembehelyezésre 14
- Kezelés karbantartás 14
- Környezetvédelem 14
- Munkavégzés beállítások 14
- Műszaki jellemzők 14
- Pregatirea pentru lucru 15
- Prescrieri amanuntite de securitate 15
- Slefuitor rotativ cu excentric 51g750 15
- Traducere a instrucțiunilor originale 15
- Deservirea si intretinerea 16
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 16
- Exzenterschleifmaschine 51g750 16
- Lucrul ajustarea 16
- Parametrii tehnici 16
- Protejarea mediului 16
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung 16
- Betrieb einstellungen 17
- Betriebsvorbereitung 17
- Bedienung und wartung 18
- Detalios saugumo taisyklės 18
- Ekscentrinis šlifuoklis 51g750 18
- Originalios instrukcijos vertimas 18
- Technische parameter 18
- Umweltschutz 18
- Aptarnavimas ir saugojimas 19
- Darbas ir nustatymai 19
- Pasiruošimas darbui 19
- Techniniai duomenys 19
- Aplinkos apsauga 20
- Detalizētie drošības noteikumi 20
- Ekscentra slīpmašīna 51g750 20
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 20
- Sagatavošanās darbam 20
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge 21
- Apkalpošana un apkope 21
- Darbs iestatījumi 21
- Ekstsentriklihvija 51g750 21
- Tehniskie parametri 21
- Täiendavad ohutusjuhised 21
- Vides aizsardzība 21
- Ettevalmistus tööks 22
- Hooldus ja hoidmine 22
- Töötamine seadistamine 22
- Keskkonnakaitse 23
- Tehnilised parameetrid 23
- Ексцентършлайф 51g750 23
- Подробни правила за безопасност 23
- Превод на оригиналната инструкция 23
- Обслужване и поддръжка 24
- Подготовка за работа 24
- Работа настройки 24
- Excentrická bruska 51g750 25
- Podrobné bezpečnostní pokyny 25
- Překlad původního návodu k používání 25
- Опазване на околната среда 25
- Технически параметри 25
- Provoz nastavení 26
- Péče a údržba 26
- Příprava k práci 26
- Technické parametry 26
- Detailné bezpečnostné predpisy 27
- Excentrická brúska 51g750 27
- Ochrana životního prostředí 27
- Pred uvedením do prevádzky 27
- Preklad pôvodného návodu na použitie 27
- Ochrana životného prostredia 28
- Ošetrovanie a údržba 28
- Práca nastavenia 28
- Technické parametre 28
- Ekscentrični brusilnik 51g750 29
- Prevod izvirnih navodil 29
- Priprava na uporabo 29
- Specifični varnostni predpisi 29
- Oskrba in hranjenje 30
- Tehnični parametri 30
- Uporaba nastavitve 30
- Varovanje okolja 30
- Ειδικεσ απαιτησεισ ασφαλειασ 30
- Εκκεντρο τριβειο 51g750 30
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ 30
- Εργασια συντονισμοσ 31
- Προετοιμασια για εργασια 31
- Τεχνικη συντηρηση και διατηρηση 31
- Ekscentrična brusilica 51g750 32
- Opšte mere bezbednosti 32
- Prevod orginalnog uputstva 32
- Προστασια περιβαλλοντοσ 32
- Тεχνικεσ παραμετροι 32
- Priprema za rad 33
- Rad postavke 33
- Rukovanje i održavanje 33
- Tehničke karakteristike 33
- Ekscentarska brusilica 51g750 34
- Posebni propisi o sigurnosti 34
- Prijevod originalnih uputa 34
- Priprema za rad 34
- Zaštita sredine 34
- Lijadora excéntrica 51g750 35
- Normas de seguridad detalladas 35
- Rad postavke 35
- Rukovanje i održavanje 35
- Tehnički parametri 35
- Traducción del manual original 35
- Zaštita okoliša 35
- Preparación para trabajar 36
- Levigatrice rotoorbitale 51g750 37
- Norme particolari di sicurezza 37
- Parametros técnicos 37
- Protección medioambiental 37
- Trabajo configuración 37
- Traduzione delle istruzioni originali 37
- Uso y mantenimiento 37
- Funzionamento regolazioni 38
- Preparazione al funzionamento 38
- Caratteristiche tecniche 39
- Protezione dell ambiente 39
- Servizio e manutenzione 39
Похожие устройства
- Verto 52G607 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G203 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G517 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G075 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G529 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G527 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G137 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G506 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G505 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G555 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G400 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G568 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G567 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G500 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G584 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G684 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G682 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G549 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G548 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G547 Инструкция по эксплуатации