Verto 51G325 [25/40] Detailné bezpečnostné predpisy
![Verto 51G325 [25/40] Detailné bezpečnostné predpisy](/views2/1569890/page25/bg19.png)
25
• Uvolněte stisk tlačítka zapínače (1).
Vypínání:
• Stiskněte a uvolněte tlačítko zapínače (1).
PRÁCE S VIBRAČNÍ BRUSKOU
• Celý brusný povrch se musí dotýkat obráběného povrchu.
• Zapněte brusku a pohybujte jí po obráběném materiálu. Na brusku
při tom mírně tlačte.
• Při dokončování leštění snižte tlak, nadzvedněte brusku nad
obráběný povrch a teprve pak vypněte motor brusky.
PÉČE A ÚDRŽBA
Před zahájením jakýchkoliv činností spojených se seřizováním,
údržbou nebo opravami je nutno zařízení odpojit od elektrické sítě.
• Je nutno udržovat brusku vždy v čistotě.
• Dbejte na to, aby byly ventilační štěrbiny v krytu nářadí vždy průchodné.
• Nikdy nepoužívejte žádné žíravé prostředky k čištění prvků z umělé
hmoty.
• Vyskytuje-li se na komutátoru nadměrné jiskření, zkontrolujte stav
uhlíkových kartáčů motoru.
VÝMĚNA UHLÍKOVÝCH KARTÁČŮ
Opotřebované (kratší než 5 mm), spálené nebo prasklé uhlíkové
kartáče motoru je třeba neprodleně vyměnit. Vždy je třeba
vyměnit současně oba kartáče. Uhlíkové kartáče smí vyměňovat
pouze kvalikovaná osoba za použití originálních dílů.
Veškeré závady je nutno nechat odstranit u autorizovaného servisu
výrobce.
TECHNICKÉ PARAMETRY
JMENOVITÉ ÚDAJE
Vibrační bruska
Parametr Hodnota
Napájecí napětí 230 V AC
Napájecí kmitočet 50 Hz
Jmenovitý výkon 150 W
Otáčky bez zatížení 12000 min
-1
Počet oscilací 24000 min
-1
Zdvih oscilace 2 mm
Velikost brusné části 90x187 mm
Velikost brusného papíru 93x230 mm
Třída ochrany II
Hmotnost 1,2 kg
Rok výroby 2016
ÚDAJE O HLUKU A CHVĚNÍ
Hladina akustického tlaku Lp
A
= 76 dB(A) K = 3dB(A)
Hladina akustického výkonu Lw
A
= 87 dB(A) K = 3dB(A)
Vážená hodnota zrychlení kmitání a
h
= 7 m/s
2
K = 1,5 m/s
2
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Elektricky napájené výrobky nevyhazujte spolu s domácím
odpadem, nýbrž odevzdejte je k likvidaci v příslušných závodech
pro zpracování odpadu. Informace ohledně likvidace Vám poskytne
prodejce nebo místní úřady. Použitá elektrická a elektronická
zařízení obsahují látky škodlivé pro životní prostředí. Nerecyklovaná
zařízení představují potenciální nebezpečí pro životní prostředí a
zdraví osob.
* Právo na provádění změn je vyhrazeno.
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa
se sídlem ve Varšavě, na ul. Pograniczna 2/4 (dále jen: „Grupa Topex”) informuje,
že veškerá autorská práva k obsahu tohoto návodu (dále jen: „návod”), včetně
m.j. textu, použitých fotografií, schémat, výkresů a také jeho uspořádání, náleží
výhradně firmě Grupa Topex a jsou právně chráněna podle zákona ze dne 4. února
1994, o autorských právech a právech příbuzných (sbírka zákonů z roku 2006 č.
90 položka 631 s pozdějšími změnami). Kopírování, zpracovávání, zveřejňování či
modifikování celého návodu jakož i jeho jednotlivých částí pro komerční účely bez
písemného souhlasu firmy Grupa Topex je přísně zakázáno a může mít za následek
občanskoprávní a trestní stíhání.
PREKLAD PÔVODNÉHO NÁVODU NA POUŽITIE
VIBRAČNÁ BRÚSKA
51G325
UPOZORNENIE: SKÔR, AKO ZAČNETE POUŽÍVAŤ TOTO ELEKTRICKÉ
NÁRADIE, JE POTREBNÉ SI POZORNE PREČÍTAŤ TENTO NÁVOD
A USCHOVAŤ HO NA ĎALŠIE POUŽITIE
DETAILNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Pri brúsení drevených a kovových plôch, napr. natieraných farbami
s prímesou olova, môže vzniknúť škodlivý/toxický prášok. Kontakt
s takýmto práškom alebo jeho vdychovanie môže ohroziť zdravie
obsluhujúcej osoby alebo okolostojacich osôb. Používajte primerané
osobné ochranné prostriedky, ako napríklad: filtračné polomasky,
ochranné okuliare. Zariadenie pripojte na odsávanie prachu.
PRED ZAČATÍM PRÁCE SBRÚSKOU
• Pri práci držte brúsku pevne obidvomi rukami.
• Pred zapnutím brúsky sa uistite, či sa nedotýka brúsnym papierom
materiálu, ktorý má byť obrábaný.
• Pred zapnutím brúsky sa uistite, či je brúsny papier dobre upevnený,
a tiež, či sú upínacie páky na papier v polohe upnutia papiera.
• Nedotýkajte sa častí brúsky, ktoré sú v pohybe.
• Po vypnutí neodkladajte brúsku skôr, ako sa zastavia jej pohyblivé časti.
• Ak pri brúsení vzniká prach, používajte ochrannú masku. Prach,
ktorý vzniká pri brúsení povrchov natieraných farbami s obsahom
olova, niektorých druhov dreva a kovov, je škodlivý.
• Tehotné ženy a deti by nemali vstupovať do miestnosti, v ktorej sa
brúskou odstraňuje farba obsahujúca zlúčeniny olova.
• V miestnosti, v ktorej sa pomocou brúsky odstraňuje farba
obsahujúca zlúčeniny olova, je zakázané jesť, piť alebo fajčiť.
• Vyhýbajte sa používaniu dlhých predlžovacích káblov.
PRI PRÁCI SBRÚSKOU
• Pri práci s brúskou vždy používajte slúchadlá na ochranu sluchu
a ochranný respirátor.
• Brúska nie je vhodná na prácu na mokro.
• Pred pripojením brúsky do siete skontrolujte, či sa tlačidlo spínača
nenachádza v polohe „zapnuté“.
• Prívodný kábel zariadenia vždy držte v bezpečnej vzdialenosti od
pohyblivých častí brúsky.
• Pri práci s brúskou nad hlavou obsluhujúcej osoby používajte
chrániče očí alebo ochranné okuliare.
• Pri práci s brúskou na ňu nevyvíjajte nadmerný tlak, pretože ten by
mohol viesť k zastaveniu brúsky.
POZOR! Zariadenie slúži na prácu v interiéri.
Napriek použitiu vo svojej podstate bezpečnej konštrukcie,
používaniu bezpečnostných prostriedkov a dodatočných ochranných
prostriedkov, vždy existuje minimálne riziko vzniku úrazov pri práci.
KONŠTRUKCIA APOUŽITIE
Vibračná brúska je ručné elektrické náradie poháňané jednofázovým
komutátorovým motorom. Vďaka použitiu vhodnej izolácie nemá brúska
kovové časti, ktorých by sa dalo dotknúť, a ktoré by sa náhodne mohli
nachádzať pod napätím. Brúska si nevyžaduje ochranné uzemnenie (izolácia
2. triedy). Vibračná brúska je určená na konečné povrchové brúsenie
výrobkov z dreva, leštenie drevených plôch s lakovaným povrchom,
konečné leštenie lakovaných kovových plôch, odstraňovanie hrdze alebo
zvyškov laku pred opätovným lakovaním, konečné úpravy betónových
plôch atď. Môžu sa používať v rámci realizácie opravársko-stavebných,
stolárskych prác, ako aj všetkých činností z oblasti domáceho majstrovania.
SK
Содержание
- Informacja informacja 4
- Instrukcja oryginalna obsługi 4
- Montaż ustawienia montaż ustawienia 4
- Ostrzeżenie ostrzeżenie 4
- Przygotowanie do pracy 4
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 4
- Szlifierka oscylacyjna 51g325 4
- Obsługa i konserwacja 5
- Ochrona środowiska ce 5
- Parametry techniczne 5
- Praca ustawienia 5
- Gwarancja i serwis 6
- Detailed safety regulations 7
- Finishing sander 51g325 7
- Operation settings 7
- Preparation for operation 7
- Translation of the original instructions 7
- Environment protection 8
- Operation and maintenance 8
- Technical parameters 8
- Вибрационная шлифовальная машина 51g325 8
- Машина шлифовальная вибрационная 8
- Специальные требования безопасности 8
- Подготовка к работе 9
- Работа настройка 9
- Техническое обслуживание и уход 9
- Защита окружающей среды 10
- Информация о дате изготовления указана в серийном номере который находится на изделии 10
- Переклад інструкції з оригіналу 10
- Правила техніки безпеки під час користування шліфмашинкою осциляційною 10
- Технические параметры 10
- Шліфмашинка осциляційна 51g325 10
- Зберігання та обслуговування 11
- Порядок роботи робочі налаштування 11
- Підготовка до роботи 11
- Eredeti használati utasítás fordítása 12
- Részletes biztonsági előírások 12
- Vibrációs csiszoló 51g325 12
- Охорона середовища 12
- Технічні характеристики 12
- Felkészülés az üzembehelyezésre 13
- Kezelés karbantartás 13
- Környezetvédelem 13
- Munkavégzés beállítások 13
- Műszaki jellemzők 13
- Lucrul ajustarea 14
- Pregatirea pentru lucru 14
- Prescrieri amanuntite de securitate 14
- Slefuitor cu vibratii 51g325 14
- Traducere a instrucțiunilor originale 14
- Deservirea si intretinerea 15
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 15
- Parametrii tehnici 15
- Protejarea mediului 15
- Vibrationsschleifmaschine 51g325 15
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung 15
- Bedienung und wartung 16
- Betrieb einstellungen 16
- Betriebsvorbereitung 16
- Detalios saugumo taisyklės 17
- Originalios instrukcijos vertimas 17
- Plokštuminis šlifuoklis 51g325 17
- Technische parameter 17
- Umweltschutz 17
- Aplinkos apsauga 18
- Aptarnavimas ir saugojimas 18
- Darbas ir nustatymai 18
- Pasiruošimas darbui 18
- Techniniai duomenys 18
- Darbs iestatījumi 19
- Detalizētie drošības noteikumi 19
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 19
- Orbitālā slīpmašīna 51g325 19
- Sagatavošanās darbam 19
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge 20
- Apkalpošana un apkope 20
- Taldlihvija 51g325 20
- Tehniskie parametri 20
- Täiendavad ohutusjuhised 20
- Vides aizsardzība 20
- Ettevalmistus tööks 21
- Hooldus ja hoidmine 21
- Tehnilised parameetrid 21
- Töötamine seadistamine 21
- Keskkonnakaitse 22
- Вибрационна шлайфмашина 51g325 22
- Подготовка за работа 22
- Подробни правила за безопасност 22
- Превод на оригиналната инструкция 22
- Обслужване и поддръжка 23
- Опазване на околната среда 23
- Работа настройки 23
- Технически параметри 23
- Podrobné bezpečnostní pokyny 24
- Provoz nastavení 24
- Překlad původního návodu k používání 24
- Příprava k práci 24
- Vibrační bruska 51g325 24
- Detailné bezpečnostné predpisy 25
- Ochrana životního prostředí 25
- Preklad pôvodného návodu na použitie 25
- Péče a údržba 25
- Technické parametry 25
- Vibračná brúska 51g325 25
- Ošetrovanie a údržba 26
- Pred uvedením do prevádzky 26
- Práca nastavenia 26
- Technické parametre 26
- Ochrana životného prostredia 27
- Prevod izvirnih navodil 27
- Priprava na uporabo 27
- Specifični varnostni predpisi 27
- Vibracijski brusilnik 51g325 27
- Oskrba in hranjenje 28
- Tehnični parametri 28
- Uporaba nastavitve 28
- Varovanje okolja 28
- Ειδικεσ απαιτησεισ ασφαλειασ 28
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ 28
- Παλμικο τριβειο 51g325 28
- Εργασια συντονισμοσ 29
- Προετοιμασια για εργασια 29
- Opšte mere bezbednosti 30
- Oscilatorna brusilica 51g325 30
- Prevod orginalnog uputstva 30
- Προστασια περιβαλλοντοσ 30
- Τεχνικη συντηρηση και διατηρηση 30
- Тεχνικεσ παραμετροι 30
- Priprema za rad 31
- Rad postavke 31
- Rukovanje i održavanje 31
- Tehničke karakteristike 31
- Eredeti használati utasítás fordítása 32
- Posebni propisi o sigurnosti 32
- Priprema za rad 32
- Vibracijska brusilica 51g325 32
- Zaštita sredine 32
- Lijadora orbitral 51g325 33
- Normas de seguridad detalladas 33
- Rad postavke 33
- Rukovanje i održavanje 33
- Tehnički parametri 33
- Traducción del manual original 33
- Zaštita okoliša 33
- Advertencia advertencia 34
- Atención 34
- Información información 34
- Montaje configuraciones montaje configuraciones 34
- Preparación para trabajar 34
- Trabajo configuración 34
- Uso y mantenimiento 34
- Levigatrice orbitale 51g325 35
- Norme particolari di sicurezza 35
- Parametros técnicos 35
- Protección de medioambiente ce 35
- Traduzione delle istruzioni originali 35
- Attenzione 36
- Avvertenza avvertenza 36
- Caratteristiche tecniche 36
- Funzionamento regolazioni 36
- Informazione informazione 36
- Montaggio regolazione montaggio regolazione 36
- Preparazione al funzionamento 36
- Servizio e manutenzione 36
- Protezione dell ambiente 37
Похожие устройства
- Verto 50G860 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G285 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G450 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G369 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G017 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G934 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G512 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G522 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G178 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G530 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G390 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G387 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G515 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G138 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G519 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G528 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G091 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G287 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G509 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G574 Инструкция по эксплуатации