Stiga TORNADO 2098 H Инструкция по эксплуатации онлайн [2/168] 514658
Содержание
- 6 0 8 mm 5
- Blank page 6
- Indice 7
- Informazioni generali 7
- Norme generali di sicurezza 7
- Componenti e comandi 8
- Cosa è opportuno sapere 9
- Norme d uso 10
- Manutenzione 12
- Carburante benzina senza piombo verde minimo 90 n o olio motore da 5 a 35 c sae 30 da 15 a 35 c 10w 30 contenuto della coppa 1 2 litri candela tipo qc12yc rc12yc champion o equivalenti distanza fra gli elettrodi 0 6 0 8 mm 14
- Dati tecnici 14
- Inconveniente causa probabile rimedio 14
- Problemi e rimedi 14
- Riepilogo rifornimenti e ricambi d uso 14
- Obecné informace 15
- Základnĺ bezpečnostnĺ pokyny 15
- Součásti a ovládacĺ prvky 16
- Co je třeba vědět 17
- Pokyny k použitĺ 18
- Údržba 20
- Palivo benzin bezolovnatý zelený s minimálním oktanovým číslem 90 n o motorový olej od 5 do 35 c sae 30 od 15 do 35 c 10w 30 obsah klikové skříně motoru 1 2 litru svíčka typu qc12yc rc12yc champion nebo ekvivalentní vzdálenost mezi elektrodami 0 6 0 8 mm 22
- Problémy a řešenĺ 22
- Přehled doplňovánĺ a použĺvaných náhradnĺch dĺlů 22
- Technické údaje 22
- Závada pravděpodobná přĺčina řešenĺ 22
- Generelle oplysninger 23
- Indholdsfortegnelse 23
- Sikkerhedsforskrifter 23
- Komponenter og betjeninger 24
- Vigtigt at vide 25
- 2 tre0701 tre0801 eller ved at løsne klapperne 2a tre0702 26
- Advarsel 26
- B fjern låget 1 ved at skrue drejeknapperne af 26
- Brugsanvisninger 26
- C kontrollér filter elementets 3 tilstand ele 26
- D montér låget 1 på igen 26
- Et effektivt luftfilter er en uundværlig betingelse for motorens korrekte funktion start aldrig moto ren hvis filter elementet mangler eller er defekt 26
- Mentet skal være intakt rent og fuldstændigt velfungerende i modsat tilfælde skal det ved ligeholdes eller udskiftes se 6 26
- Vigtigt 26
- Vigtigt 27
- Vedligeholdelse 28
- Brændstof benzin blyfri oktantal 90 minimum motorolie fra 5 til 35 c sae 30 fra 15 til 35 c 10w 30 indhold af oliefanger 1 2 liter type tændrør qc12yc rc12yc champion eller tilsvarende afstand mellem elektroderne 0 6 0 8 mm 30
- Oversigt over udskiftninger og almene reservedele 30
- Problem mulig årsag afhjælpning 30
- Problemer og afhjælpning 30
- Tekniske data 30
- Achtung 31
- Allgemeine informationen 31
- Allgemeine sicherheitsvorschriften 31
- Anmerkung 31
- Gefahr 31
- Inhaltsverzeichnis 31
- Wichtig 31
- Komponenten und steuereinrichtungen 32
- Was sie wissen sollten 33
- Achtung 34
- Gebrauchsanweisung 34
- Wichtig 34
- Wichtig 35
- Achtung 36
- Anmerkung 36
- Wartung 36
- Wichtig 36
- Achtung 37
- Wichtig 37
- Probleme und abhilfen 38
- Störung mögliche ursache abhiilfe 38
- Technische daten 38
- Γενικεσ πληροφοριεσ 39
- Γενικοι κανονισμοι ασφαλειασ 39
- Κινδυνο 39
- Περιεχομενα 39
- Σημαντικο 39
- Σημειωση 39
- Εξαρτηματα και χειριστηρια 40
- Εξαρτηματα κινητηρ 40
- Μοχλοσ γκαζιου 40
- Καυσιμο 41
- Λαδι 41
- Συνθηκεσ περιβαλλοντοσ 41
- Τι θα ηταν σκοπιμο να γνωριζετε 41
- Οδηγιεσ χρησησ 42
- Σημαντικο 42
- Σημαντικο 43
- Σημαντικο 44
- Σημειωση 44
- Συντηρηση 44
- Σημαντικο 45
- Βλαβη πιθανη αιτια διορθωση 46
- Προβληματα και λυσεισ 46
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 46
- General information 47
- General safety standards 47
- Table of contents 47
- Components and controls 48
- What you need to know 49
- Standards of use 50
- Maintenance 52
- Fuel unleaded gasoline minimum 90 octane engine oil from 5 to 35 c sae 30 from 15 to 35 c 10w 30 oil capacity 1 liter spark plug qc12yc rc12yc champion or equivalent spark plug gap 0 0 mm 54
- Problem likely cause solution 54
- Refilling and operation materials 54
- Technical specifications 54
- Troubleshooting 54
- Atención 55
- Importante 55
- Indice 55
- Informaciones generales 55
- Normas generales de seguridad 55
- Peligro 55
- Componentes y mandos 56
- De su motor 56
- Escriba aquí el número de matrícula 56
- Qué es necesario saber 57
- Atención 58
- Importante 58
- Normas de uso 58
- Importante 59
- Atención 60
- Control nivel aceite véase 5 sustitución aceite 60
- Importante 60
- Mantenimiento 60
- Véase 6 limpieza del silenciador y del motor véase 6 control y limpieza del filtro aire 60
- Véase 6 sustitución del filtro aire véase 6 control bujía véase 6 sustitución bujía véase 6 control filtro gasolina 60
- Atención 61
- Importante 61
- Carburante gasolina sin plomo verde mínimo 90 n o aceite motor de 5 a 35 c sae 30 de 15 a 35 c 10w 30 contenido de la cubeta 1 2 litros bujía tipo qc12yc rc12yc champion o equivalentes distancia entre los electrodos 0 6 0 8 mm 62
- Datos técnicos 62
- Inconveniente causa probable remedio 62
- Problemas y soluciones 62
- Recapitulación suministros y recambios de uso 62
- Sisällysluettelo 63
- Yleiset turvallisuusmääräykset 63
- Yleistä tietoa 63
- Osat ja ohjaimet 64
- Mitä on hyvä tietää 65
- Ennen käyttöä 66
- Käyttöön liittyvät säännöt 66
- Huolto 68
- Polttoaine lyijytön bensiini vihreä minimi 90 n o moottoriöljy 5 35 c sae 30 15 35 c 10w 30 öljysäiliön tilavuus 1 2 litraa sytytystulpan tyyppi qc12yc rc12yc champion tai vastaava elektrodien väli 0 6 0 8 mm 70
- Tekniset tiedot 70
- Viat ja korjaustoimenpiteet 70
- Vika mahdollinen syy korjaustoimenpide 70
- Yhteenveto koskien täyttöä ja käytettäviä varaosia 70
- Attention 71
- Danger 71
- Important 71
- Informations générales 71
- Normes générales de sécurité 71
- Remarque 71
- Sommaire 71
- Avec jauge de niveau 72
- Bouchon de vidange de l huile 3 couvercle du filtre de l air 4 capuchon de bougie 5 numéro de série du moteur 72
- Bouchon du remplissage d huile 72
- Commande de l accélérateur 72
- Composants du moteur 72
- Composants et commandes 72
- Consulter le manuel d instructions de la machine pour identifier le levier de l accélérateur et les posi tions relatives qui normalement sont marquées par des symboles correspondant à 72
- Correspond au régime 72
- Correspond au régime minimum 72
- Inscrire ici le numéro de série du moteur 72
- La commande de l accélérateur normalement à levier montée sur la machine est reliée au moteur par un câble 72
- Maximum à utiliser pendant le travail 72
- À froid 72
- À utiliser pour le démarrage 72
- Ce qu il faut savoir 73
- Attention 74
- Important 74
- Mode d emploi 74
- Important 75
- Attention 76
- Contrôle de la bougie 76
- Contrôle du filtre 76
- Contrôle du niveau d huile 76
- Contrôle et nettoyage 76
- De l air voir 6 76
- De l essenc 76
- Du filtre de l air 76
- Entretien 76
- Et du moteur voir 6 76
- Important 76
- Nettoyage du silencieux 76
- Remarque 76
- Remplacement de l huil 76
- Remplacement de la bougie 76
- Remplacement du filtre 76
- Voir 5 76
- Voir 6 76
- Attention 77
- Important 77
- Données techniques 78
- Problème cause probable solution 78
- Problèmes et remèdes 78
- Kazalo 79
- Opća pravila sigurnosti 79
- Opće informacije 79
- Što je dobro znati 81
- Pravila uporabe 82
- Održavanje 84
- Gorivo benzina bezolovni zeleni najmanje 90 oktana motorno ulje od 5 do 35 c sae 30 od 15 do 35 c 10w 30 sadržana količina 1 2 litre vrsta svjećice qc12yc rc12yc champion ili istovrijedne udaljenost između elektroda 0 6 0 8 mm 86
- Kratki pregled goriva maziva i potrošnih dijelova 86
- Problemi i rješenja 86
- Smetnja mogući uzrok rješenje 86
- Tehnički podaci 86
- Figyelem 87
- Fontos 87
- Megjegyzés 87
- Tartalom 87
- Veszély 87
- Általános biztonsági szabályok 87
- Általános információk 87
- A motor alkatrészei 88
- Alkatrészek és vezérlők 88
- Gázkar vezérlő 88
- Célszerű tudni 89
- Gyertya 89
- Környezeti viszonyok 89
- Légszűrő 89
- Üzemanyag 89
- Figyelem 90
- Fontos 90
- Használati szabályok 90
- Fontos 91
- Figyelem 92
- Fontos 92
- Karbantartás 92
- Figyelem 93
- Fontos 93
- Műszaki adatok 94
- Pobléma valószínű ok megoldás 94
- Problémák és megoldások 94
- Üzemanyag benzin legalább 90 oktánszámú ólommentes zöld benzin motorolaj 5 és 35 c között sae 30 15 és 35 c közöt 10w 30 olajteknő kapacitás 1 2 liter gyertya típus qc12yc rc12yc champion vagy ezzel egyenértékű elektródok közötti távolság 0 6 0 8 mm 94
- Üzemanyag és kopás tárgyát képező cserealkatrészek összefoglalása 94
- Важно 95
- Внимание 95
- Забелешка 95
- Кои треба доследно да се почитуваат 95
- Опасност 95
- Општи безбедносни регулативи 95
- Општи информации 95
- Содржина 95
- Команда на забрзувачот 96
- Компоненти и команди 96
- Компоненти на моторот 96
- Гориво 97
- Масло 97
- Неопходно познавање 97
- Природни услови 97
- Свеќичка 97
- Филтер за воздух 97
- Важно 98
- Внимание 98
- Начин на употреба 98
- Важно 99
- Важно 100
- Внимание 100
- Забелешка 100
- Одржување 100
- Важно 101
- Внимание 101
- Гориво бензин безоловен зелен минимум 90 n o моторно масло од 5 до 35 c sae 30 од 15 до 35 c 10w 30 содржина на картерот 1 2 литри вид свеќичка qc12yc rc12yc champion или еквивалентна растојание меѓу електродите 0 6 0 8 мм 102
- Несоодветно можна причин помош 102
- Преглед на потребни снабдувања и резервни делови 102
- Проблеми и помош 102
- Технички податоци 102
- Algemene informatie 103
- Algemene veiligheidsvoorschriften 103
- Belangrijk 103
- Gevaar 103
- Inhoudsopgave 103
- Let op 103
- Opmerking 103
- Componenten en bedieningsorganen 104
- Componenten van de motor 104
- Versnellingsbediening 104
- Vul hier het serienummer van uw motor in 104
- Handig om te weten 105
- Omgevingsomstandigheden 105
- Belangrijk 106
- Gebruiksvoorschriften 106
- Let op 106
- Belangrijk 107
- Belangrijk 108
- Benzinefilter 108
- Bougie nakijken 108
- Bougie vervangen 108
- Controle en reiniging 108
- Controle oliepeil 108
- De luchtfilter zie 6 108
- Let op 108
- Nakijke 108
- Olie ververse 108
- Onderhoud 108
- Opmerking 108
- Per en van de motor zie 6 108
- Reiniging van de geluiddem 108
- Van de luchtfilte 108
- Vervanging van 108
- Belangrijk 109
- Let op 109
- Probleemoplossing 110
- Problemen mogelijke oorzaak oplossing 110
- Technische gegevens 110
- Generell informasjon 111
- Generelle sikkerhetsbestemmelser 111
- Innhold 111
- Komponenter og kontroller 112
- Nyttig å vite 113
- Bruksregler 114
- Vedlikehold 116
- Drivstoff bensin blyfri grønn minst 90 n o motorolje fra 5 til 35 c sae 30 fra 15 til 35 c 10w 30 beholderens volum 1 2 liter type tennplugg qc12yc rc12yc champion eller tilsvarende avstand mellom elektrodene 0 6 0 8 mm 118
- Oversikt over etterfylling og reservedeler 118
- Problem mulig årsak løsning 118
- Problemer og løsninger 118
- Tekniske data 118
- Informacje ogólne 119
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 119
- Spis treści 119
- Ważne 119
- Elementy i urządzenia kierownicze 120
- Co należy wiedzieć 121
- Filtr powietrza 121
- Świeca 121
- Ważne 122
- Zasady użycia 122
- Ważne 123
- Bezpieczeństwa 124
- Czyszczenie tłumika i silnika 124
- Konserwacja 124
- Konserwacja filtra powietrza 124
- Program konserwacji 124
- Ważne 124
- Wymiana oleju 124
- Zalecenia w zakresie 124
- Kontrola i konserwacja świecy 125
- Ważne 125
- Dane techniczne 126
- Niesprawności i sposoby usuni cia ich 126
- Niesprawności możliwa przyczyna sposób usuni cia 126
- Paliwo benzyny bezołowiowa zielona minimum 90 n o olej silnikowy od 5 do 35 c sae 30 od 15 do 35 c 10w 30 pojemność miski oleju 1 2 litrów typ świecy qc12yc rc12yc champion lub równoważne odległość miedzy elektrodami 0 6 0 8 mm 126
- Schemat zaopatrzenia w benzyn i cz ści zamienne 126
- Informações gerais 127
- Normas gerais de segurança 127
- Índice 127
- Componentes e comandos 128
- Do seu motor 128
- Escrever aqui o número de matrícula 128
- O que é importante saber 129
- Atenção 130
- Importante 130
- Normas de uso 130
- Importante 131
- Atenção 132
- Controlo do nível de óleo veja 5 substituição do óleo 132
- E do motor veja 6 controlo e limpeza do filtro de ar 132
- Importante 132
- Manutenção 132
- Veja 6 132
- Veja 6 substituição do filtro de ar veja 6 controlo da vela veja 6 substituição da vela veja 6 132
- Atenção 133
- Importante 133
- Combustível gasolina sem chumbo verde mínimo 90 n o óleo do motor de 5 até 35 c sae 30 de 15 até 35 c 10w 30 conteúdo da taça 1 2 litros vela tipo qc12yc rc12yc champion ou equivalentes distância entre os eléctrodos 0 6 0 8 mm 134
- Dados técnicos 134
- Problema causa provável solução 134
- Problemas e soluções 134
- Resumo dos abastecimentos e sobressalentes de uso 134
- Общие сведения 135
- Содержание 135
- Kомпоненты и устройства управления 136
- Это важно знать 137
- Правила эkсплуатации 138
- Техничесkое обслуживание 140
- Неполадkи и их устранение 142
- Техничесkие данные 142
- Splošni varnostni predpisi 143
- Komponente in komande 144
- Kaj morate vedeti 145
- Navodila za uporabo 146
- Vzdrževanje 148
- Gorivo bencin neosvinčeni ekološki minimum 90 n o motorno olje od 5 do 35 c sae 30 od 15 do 35 c 10w 30 vsebina skledice 1 2 litrov svečka tipa qc12yc rc12yc champion ali enakovredne razdalja med elektrodama 0 6 0 8 mm 150
- Napaka verjetni vzrok odprava 150
- Povzetek podatkov o polnjenju goriva in zamenjavi iztrošenih delov 150
- Problemi in pomoč za njihovo odpravo 150
- Tehnični podatki 150
- Allmänna informationer 151
- Allmänna säkerhetsföreskrifter 151
- Komponenter och kontroller 152
- Viktigt att veta 153
- Användarregler 154
- Underhåll 156
- Bränsle bensin blyfri grön minst 90 n o motorolja från 5 till 35 c sae 30 från 15 till 35 c 10w 30 oljevolym i vevhus 1 2 liter typ av tändstift qc12yc rc12yc champion eller liknande avstånd mellan elektroderna 0 6 0 8 mm 158
- Fel möjlig orsak åtgärd 158
- Problem och åtgärder 158
- Sammanfattning av tankningar och reservdelar 158
- Tekniska specifikationer 158
- Genel bi lgi ler 159
- Genel güvenli k kurallari 159
- I çi ndeki ler 159
- Komponentler ve kumandalar 160
- Bi li nmesi gerekenler 161
- Kullanim kurallari 162
- Ariza olasi neden çözüm 166
- Arizalar ve çözümler 166
- Benzin kurşunsuz yeşil minimum 90 n o motor ya ı 5 ve 35 c arası sae 30 15 ve 35 c arası 10w 30 alt ya karteri içeri i 1 2 litre buji tipi qc12yc rc12yc champion veya eşit özellikte elektrotlar arasındaki mesafe 0 6 0 8 mm 166
- Depoyu boşaltın ve yeni yakıt koyun 166
- Takvi yeler ve kullanim yedek parçalari özeti 166
- Tekni k veri ler 166
- Yakıt eski veya depoda tortu var 166
- Yakıt yok 166
Похожие устройства
- Stiga TORNADO 2098 Инструкция по эксплуатации
- Stiga ESTATE 5102 H Инструкция по эксплуатации
- Stiga ESTATE 5092 H Инструкция по эксплуатации
- Stiga ESTATE 4092 H Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze PRO 80 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze PRO 70 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze PRO 60 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze PRO 50 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze PRO 100 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze BASE 70 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze BASE 60 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze BASE 50 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze PLUS 90 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze PLUS 50 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze PLUS 60 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Blaze PLUS 80 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Vegas ED 8x32 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Vegas ED 12x50 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Vegas ED 10x42 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Monaco ED 12x50 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения