Bosch BSN 1810 RU Инструкция по эксплуатации онлайн

Содержание
- Ga 9000 730 861 a 1
- Bosch infoteam 2
- Bosch infoteam bshg com 2
- Deutschland de 2
- Garantiebedingungen 2
- Tel 01805 267242 2
- Umschlag 730 861 a 02 2 011 10 15 uhr seite 2 2
- 730 861 a innenteil 02 2 011 uhr seite 2 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Ersatzteile und sonderzubehör 4
- Gerätebeschreibung 4
- Sicherheitshinweise 4
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 3 5
- Das gerät kann von kindern ab 8 jahren 5
- Hinweise zur entsorgung 5
- Kinder dürfen nicht mit dem gerät 5
- Nicht durch kinder ohne beaufsichtigung durchgeführt werden 5
- Reinigung und benutzer wartung dürfen 5
- Spielen 5
- Und darüber und von personen mit ver ringerten physischen sensorischen oder mentalen fähigkeiten oder mangel an erfahrung und oder wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren gebrauchs des gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden gefahren verstanden haben 5
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 4 6
- Filterwechsel 6
- Inbetriebnahme 6
- Nach der arbeit 6
- Saugen 6
- Vor dem ersten gebrauch 6
- 730 861 a innenteil 02 2 011 loz 15 uhr seite 5 7
- Bild 24 7
- Pflege 7
- Your vacuum cleaner 7
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 6 8
- Appliance 8
- Children must never play with the 8
- Cleaning and user maintenance must 8
- Intended use 8
- Never be carried out by children without supervision 8
- Over the age of 8 years and by persons with reduced phy sical sensory or mental capacity or by persons with a lack of experience or knowledge if they are supervised or have been instructed on the safe use of the appliance and the have under stood the potential dangers of using the appli ance 8
- Replacement parts and accessories 8
- Safety information 8
- The appliance may be used by children 8
- 730 861 a innenteil 02 2 011 loz 15 uhr seite 7 9
- Before using for the first time 9
- Disposal information 9
- Illustration 7 9
- Starting up 9
- Suction 9
- 730 861 a innenteil 02 2 011 loz 15 uhr seite 8 10
- After work 10
- Changing the filter 10
- Maintenance 10
- 730 861 a innenteil 02 2 011 loz 15 uhr seite 9 11
- Consignes de sécurité 11
- Description de l appareil 11
- Pièces de rechange et accessoires en option 11
- Utilisation conforme aux prescriptions et à l emploi prévu 11
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 10 12
- Doivent pas tre effectués par des enfants sans surveillance 12
- Enfants à par tir de 8 ans et par des personnes ayant des capa cités physiques sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d expérience et ou de connaissances s ils sont sous surveillance ou ont été informés de la manipulation sûre de l appareil et ont compris les dangers qui en résultent 12
- Indication pour la mise au rebut 12
- L appareil 12
- L appareil peut tre utilisé par des 12
- Le nettoyage et la maintenance ne 12
- Les enfants ne doivent pas jouer avec 12
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 11 13
- Aspiration 13
- Avant la première utilisation 13
- Changement du filtre 13
- Lorsque le travail est terminé 13
- Mise en service 13
- 730 861 a innenteil 02 2 011 loz 15 uhr seite 12 14
- Descrizione dell apparecchio 14
- Entretien 14
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 13 15
- Bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche sensoriali o mentali non ché da persone prive di sufficiente esperienza e o conoscenza dello stesso se sorvegliate o istruite in merito all utilizzo sicuro dell appa recchio e consapevoli degli eventuali rischi deri vanti da un utilizzo improprio 15
- E bocchetta per pavimenti lisci bbz123hd 15
- I bambini non devono giocare con 15
- L apparecchio 15
- L apparecchio pu essere utilizzato da 15
- Le operazioni di pulizia e di 15
- Manutenzione non devono essere effettuate dai bambini senza la supervisione di un adulto 15
- Norme di sicurezza 15
- Parti di ricambio e accessori speciali 15
- Utilizzo conforme 15
- 730 861 a innenteil 02 2 011 loz 15 uhr seite 14 16
- Aspirare 16
- Avvertenze per lo smaltimento 16
- Messa in funzione 16
- Prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta 16
- 730 861 a innenteil 02 2 011 loz 15 uhr seite 15 17
- Cura dell elettrodomestico 17
- Dopo aver fatto uso dell aspirapolvere 17
- Sostituzione dei filtri 17
- 730 861 a innenteil 02 2 011 loz 15 uhr seite 16 18
- Beschrijving van het apparaat 18
- Gebruik volgens de voorschriften 18
- Onderdelen en extra toebehoren 18
- Veiligheidsvoorschriften 18
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 17 19
- Dit apparaat kan worden gebruikt door 19
- Instructies voor recycling 19
- Kinderen mögen niet met het apparaat 19
- Kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke sensorische of geestelijke vermögens of personen die gebrek aan kennis of ervaring heb ben wanneer zij onder toezicht staan of met het oog op een veilig gebruik volledig over de bedie ning van het apparaat zijn ge nformeerd en op de hoogte zijn van de gevaren die hieruit kunnen voorvloeien 19
- Reiniging en onderhoud mögen niet 19
- Speien 19
- Worden uit gevoerd door kinderen als zij niet onder toezicht 19
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 18 20
- Afbeelding 15 20
- Afbeelding 7 20
- Filter verwisselen 20
- Ingebruikname 20
- Na het werk 20
- Voor het eerste gebruik 20
- Zuigen 20
- 730 861 a innenteil 02 2 011 loz 15 uhr seite 19 21
- Beskrivelse af apparatet 21
- Reiniging 21
- Reservedele og ekstra tilbehor 21
- 730 861 a innenteil 02 2 011 loz 15 uhr seite 20 22
- Anvendelse iht formal 22
- Anvisninger om bortskaffelse 22
- Barn mä ikke bruge apparatet som legetaj rengering og vedligeholdelse mä ikke 22
- Dette apparat kan benyttes af born fra 22
- Sikkerhedsanvisninger 22
- Udfares af barn uden at de er under opsigt 22
- Är og derover samt af personer med reducerede fysis ke sensoriske eller mentale evner og eller manglende erfaring eller viden hvis de er under opsigt eller er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og har forstäet de farer og risici derkan vaere forbundet med brugen af apparatet 22
- 730 861 a innenteil 02 2 011 loz 15 uhr seite 21 23
- Billede 2 23
- Efter stovsugningen 23
- Fer apparatet tages i brug ferste gang 23
- Ibrugtagning af stevsugeren 23
- Skift af filter 23
- Stovsugning 23
- 730 861 a innenteil 02 2 011 loz 15 uhr seite 22 24
- Beskrivelse av apparatet 24
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 23 25
- Apparate skal bare brukes av barn over 25
- Barn skal ikke leke med apparatet rengjaring og vedlikehold skal ikke 25
- Ekstra tilbehor og reservedeler 25
- Informasjon om kassering 25
- Sikkerhetsanvisninger 25
- Tiltenkt bruk 25
- Utfares av barn uten tilsyn 25
- Âtte âr og personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental funksjonsevne eller manglende erfaring og eller kunnskap dersom de er under oppsyneller har fâtt tilstrekkelig opplæring i sikker bruk av apparatet og har forstâtt hvilke tarer som kan oppstâ 25
- 730 861 a innenteil 02 2 011 loz 15 uhr seite 24 26
- Bilde 2 26
- Etter arbeidet 26
- For forste gangs bruk 26
- Skifte filter 26
- Suging 26
- Ta stovsugeren i bruk 26
- 730 861 a innenteil 02 2 011 loz 15 uhr seite 25 27
- Beskrivning av produkten 27
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 26 28
- Avsedd användning 28
- Barn under 8 är och personer med 28
- Begränsad fysisk sensorisk eller mental färdighet eller som saknar erfarenhet eller kunskaper fär bara använda 28
- Enheten under överinseende av nägon eller om de fär lära sig hur man använder enheten säkert och vilka risker som finns 28
- Lät inte barn leka med enheten barn fär bara göra rengöring och skötsel 28
- Reservdelar och extratillbehör 28
- Säkerhetsanvisningar 28
- Under uppsikt 28
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 27 29
- Att ta dammsugaren i bruk 29
- Dammsugning 29
- Efter dammsugning 29
- Filterbyte 29
- Före första användning 29
- Ätervinningstips 29
- 730 861 a innenteil 02 2 011 loz 15 uhr seite 28 30
- Laitteen kuvaus 30
- Skötsel 30
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 29 31
- Laitetta ilman valvontaa 31
- Laitetta voivat kàyttàà 8 vuotta 31
- Laitteen kàyt ssa ja he ovat ymmãrtãneet lai tee n kàyt n vaarat 31
- Lapset eivat saa leikkia laitteella lapset eivat saa puhdistaa tai huoltaa 31
- Mààràystenmukainen kàyttò 31
- Ohjeita hãvittãmisestã 31
- Turvaohjeet 31
- Tàyttàneet lapset ja henkil t joiden fyysiset tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilta puuttuu kokemus ja tai tieto laitteen kàyt sta valvonnan alaisina tai kun heità on opastettu 31
- Varaosat ja lisàvaruste 31
- 730 861 a innenteil 02 2 011 loz 15 uhr seite 30 32
- Ennen ensimmäistä käyttökertaa 32
- Imurointi 32
- Käyttöönotto 32
- Käytön päätyttyä 32
- Suodatinten vaihto 32
- 730 861 a innenteil 07 2 011 8 1 uhr seite 31 33
- Descripción de los aparatos 33
- Kunnossapito 33
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 32 34
- Consejos y advertencias de seguridad 34
- Este aparato puede ser utilizado por ni 34
- Los ni os no deben jugar con el aparato las tareas de limpieza y mantenimiento 34
- Os a par tir de 8 a os y por personas que presenten limita ciones de las facultades f sicas sensoriales o ps quicas o que carezcan de la experiencia y el conocimiento necesarios siempre que sean supervisados por otra persona o que se les haya ense ado a utilizar la herramienta de forma segu ra y hayan comprendido los peligros que supone 34
- Piezas de repuesto y accesorios opcionales 34
- Que cor respondan al usuario no deben ser realizadas por ni os sin supervisi n 34
- Uso de acuerdo con las especificaciones 34
- 730 861 a innenteil 02 2 011 loz 15 uhr seite 33 35
- Aspirar 35
- Indicaciones para eliminarei material de embalaje 35
- Primera utilización 35
- Puesta en servicio 35
- 730 861 a innenteil 02 2 011 loz 15 uhr seite 34 36
- Cambio de filtro 36
- Cuidados y limpieza 36
- Tras el trabajo 36
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 35 37
- Descrição do aparelho 37
- Indicações de segurança 37
- Peças sobresselentes e acessórios especiais 37
- Utilização adequada 37
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 36 38
- Aparel ho pelo utilizador a crianças sem vigilância 38
- Aparelho 38
- Cri anças a partir dos 8 anos e pessoas com capaci dades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou que não disponham de experi ncia suficiente excepto sob vigilância ou sob instruções espec ficas de utilização segura do aparelho e desde que entendam os perigos resultantes da mesma 38
- Este aparelho não pode ser utilizado por 38
- Não deixe que crianças brinquem com o 38
- Não permita a limpeza e manutenção do 38
- Recomendações de eliminação 38
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 37 39
- Antes da primeira utilização 39
- Após o trabalho 39
- Aspirar 39
- Colocação em serviço 39
- Figura 7 39
- Troca do filtro 39
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10z 15 uhr seite 38 40
- Cuidados 40
- Nepiypaipq auokeuqç 40
- Évôeiçq aaaaynç ф1атрои 40
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 39 41
- Anö ötopa pe peuopövec ocopatiköc aioöriiripieq ä öiavoriiikeq ikavötnteq äaeiiyq epneipiac 41
- Auokeuhö 41
- Avtaaaaktikö kai 41
- E onaiapöc 41
- Eiöikö 41
- Enitripoüvtai h exouv evripepcoöei oxeiikä pe tqv aoipaäh xphon 41
- H ouokeuh pnopei va xpnoiponoirioei anö 41
- N yvwoewv 41
- Naiöiä anö 8 xpovdiv 41
- O kaöapiopöc 41
- Okonö npoopiopou 41
- Ouokeu 41
- Ta naiöiä öev enitpöneiai va nai ouv peiq 41
- Xouv katavohoeitouc unäpxovrec 41
- Xphon kivöüvoup 41
- Xpqoi q öev eniypönerai va ekreaeuai anö naiöiä x oplq enithpqoq 41
- Xprjaq aüpipwva pe 41
- Ynoöei ek aaipaaeiac 41
- 730 861 a innenteil 02 2 011 loz 15 uhr seite 40 42
- Anoppócpqaq 42
- Evap q tqç àeitoupyiaç 42
- Flpiv tqvnpwtq xpqoq 42
- Npoaoxn 42
- Tqv anóaupar 42
- Ynodelçeiç 42
- 730 861 a innenteil 02 2 011 loz 15 uhr seite 41 43
- Aaaayq 43
- Aneikövion 24 43
- Cpiätpou 43
- Riepinoinar 43
- Tqv oaokaqpwoq rqq epyaaiaq 43
- 730 861 a innenteil 07 2 011 8 0iuhr seite 42 44
- Amaca uygun kullanim 44
- Bu cihaz 8 ya m altindaki focuklar ve 44
- Cihazin teknik özellikleri 44
- Ek pargalar ve özel aksesuarlar 44
- Fiziksel algisal veya mental 44
- Güvenlik bilgileri 44
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 43 45
- Bakimi i lemieri 45
- Giderme bilgileri 45
- Gözetim allinda olmayan ocuklar tarafindan yürütülme melidir 45
- Qocuklarm cihaz ile oynamalarma izin 45
- Temizlik ve kuila 45
- Verilmemelidir 45
- Yeteneklerinde eksiklikler olan veya tecrübe ve veya bilgi eksikligi bulunan killer tarafindan ancak g zetim allinda olmalari veya cihazm güvenli kullanim hakkinda bilgi sahibi olmalari veya olasi tehlikeleri bilmeleri durumunda ku ilan ilabilir 45
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 44 46
- Filtre de gi tirme 46
- Lk kullanimdan önce 46
- Qah ti rma 46
- Qahsmalardan sonra 46
- 730 861 a innenteil 02 2 011 loz 15 uhr seite 45 47
- Opis urzqdzenia 47
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 46 48
- Cz sci zamienne i wyposazenie specjalne 48
- Dzieci nie mog bawic si urz dzeniem czyszczenie i czynnosci konserwacyjne nie 48
- Mog bye wykonywane przez dzieci bez nadzoru dorostych 48
- Urz dzenie mog obslugiwac dzieci w 48
- Uzytkowanie zgodne z przeznaczeniem 48
- Wieku powyzej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi zdol nosciami fizycznymi sensorycznymi lub umysto wymi a takze osoby nie posiadaj ce wystarczaj cego doäwiadczenia lub wiedzy jesli pozostaj pod nadzorem lub zostafy pouczone jak bez piecznie obstugiwac urz dzenie i wiadome zwi zanego z tym niebezpieczenstwa 48
- Wskazowki dotyczqce bezpieczenstwa 48
- 730 861 a innenteil 02 2 011 loz 15 uhr seite 47 49
- Odku rzanie 49
- Przed pierwszym uzyciem 49
- Stare urzqdzenia 49
- Uruchamianie 49
- Wskazowki dotyczqce utylizaeji 49
- 730 861 a innenteil 02 2 011 loz 15 uhr seite 48 50
- Piel gnacja 50
- Po pracy 50
- Wymiana filtru 50
- 730 861 a innenteil 02 2 011 uhr seite 49 51
- Biztonsägi ütmutatö 51
- Hu pötalkatreszek es megväsärolhatö tartozekok 51
- Keszülekleiräs 51
- Rendeltetesszerü hasznälat 51
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 50 52
- A keszüläket 8 ev feletti gyerekek es 52
- A tisztitäst es a felhasznäl i 52
- Csökkent fizikai erzekszervi vagy szellemi kepessegü ill tapasztalatlan szemölyek csak felügyelet mellett hasznälhatjäk illetve akkor ha megtanultäk a keszüläk biztonsägos hasznälatät es megertettek az ebböl eredö veszelyeket 52
- Karbantartäst soha nem vegezhetik gyerekek felügyelet nölkül 52
- Kerjük vegye figyelembe az aläbbiakat 52
- Keszüläkkel jäts zani 52
- Kömyezetvedelmi tudnivalök 52
- Soha ne engedjen gyerekeket a 52
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 51 53
- A munka befejezése után 53
- Az elsó használat elótt elvégzendó tennivalók 53
- Porszívózás 53
- Szürócsere 53
- Üzembe helyezés 53
- 730 861 a innenteil 07 2 011 8 âiuhr seite 52 54
- Ápolás 54
- Описание на уреда 54
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 53 55
- Децата не трябва да играят с уреда поцистване и поддържане не трябва да 55
- Използване по предназначение 55
- Повеце от 8 години и от лица с намалени физицески сетивни или умствени способности или липса на опит и или знания ако те биват контролирани или са инструктирани относно безоласната уиотреба на уреда и са разбрали произтицащите вследствие натова опасности 55
- Резервни части и специални принадлежности 55
- Се извършва от деца без наблюдеие 55
- Указания за безопасност 55
- Уредът може да се ползва от лица на 55
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10z 15 uhr seite 54 56
- Засмукване 56
- Преди да започнете работа за първи път 56
- Пускане в експлоатация 56
- Указания за унищожаване 56
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10z 15 uhr seite 55 57
- Поддръжка 57
- След работа 57
- Смяна на филтър 57
- 730 861 a innenteil 02 2 011 lox ib uhr seite 56 58
- Запасные части и спецпринадлежности 58
- Описание прибора 58
- Правила техники безопасности 58
- Указания по использованию 58
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10z 15 uhr seite 57 59
- Детям запрещено играть с прибором чистка и уход не должны 59
- Инструкции по утилизации 59
- Использование пылесоса детьми 59
- Производиться детьми без присмотра 59
- Старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими или умственными способностями а также лицами не имеющими опыта обращения с подобным оборудованим допускается только под присмотом или после инструктажа по безопасному исмользованию прибора и осознания данными дицами опасностей связанных с его эксплуатацией 59
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 58 60
- Включение прибора 60
- Перед первым использованием 60
- После работы 60
- Работа с пылесосом 60
- Смена фильтров 60
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10z 15 uhr seite 59 61
- Descrierea aparatului 61
- Piese de schimb si accesorii speciale 61
- Уход за пылесосом 61
- 730 861 a innenteil 02 2 011 loz 15 uhr seite 60 62
- Aparatul poate fi folosit de copii 62
- Copiii nu au voie i sejoace cu aparatul curàtarea i ìntretinerea curentà 62
- Efectuatà de utilizator nu sunt permise copiilor fàrà supraveghere 62
- Instruction de sigurantà 62
- Utilizare conform destinatici 62
- Începând cu vàr ste de 8 ani i de persoane cu dizabilitàti fizice senzoriale sau mentale sau fàrà experientà i sau cunoçtinte dacá acestea sunt supravegheate sau au fost instruite asupra folosirii ìn sigurantà a aparatului i pericolelor care pot rezulta 62
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 61 63
- Aspirares 63
- Dupà folosintà 63
- Inainte de prima utilizare 63
- Indicati asupra indepãrtãrii ambalájului çi a aparatului scos din uz 63
- Punerea in functiune 63
- Schimbarea filtrului 63
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10z 15 uhr seite 62 64
- Întretinerea 64
- Запасы частили та спец альне обладнання 64
- Склад пилососа 64
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10z 15 uhr seite 63 65
- Д тям заборонено гратися з приладом д тям забороняеться без нагляду 65
- Д1ти до 8 65
- Застосування за призначенням 65
- Настанови щодо безпеки 65
- Особи з физичними чи 65
- Проводити очищения або корис1увацьку обслуговування 65
- Розумовими вадами або особи як не мають достатнього досв ду та знань можуть користуватися приладом лише якщо знаходяться шд наглядом або навчен правильному користуванню пилососом та усв домлюють можлив ри зики 65
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 64 66
- Замшювання ф лыр в 66
- Заюнчення роботи 66
- Перш жж розпочати роботу 66
- Пщготовка до роботи 66
- Утимзашя 66
- Чищения 66
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10z 15 uhr seite 65 67
- Обслуговування 67
- 730 861 a innenteil 02 2 011 uhr seite 66 68
- Ale j j2 jü21 68
- J vl üui ä ux ll js l 68
- Ju vl äxuäji jluouxi 69
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 68 70
- Bbz42tb turbo universal slijui c 70
- I j il 70
- I jvi 41 70
- Jus i obuij 70
- Pl _i 1 i 70
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 69 71
- Centrale servicestation asistencia técnica servicevaerkter apparatservice huolto 71
- Kundendienst zentren centrai service depots service après vente servizio assistenza 71
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 70 72
- Centrale servicestation asistencia técnica servicevaerkter apparatservice huolto 72
- Kundendienst zentren central service depots service après vente servizio assistenza 72
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 71 73
- Centrale servicestation asistencia técnica servicevaerkter apparatservice huolto 73
- Kundendienst zentren central service depots service après vente servizio assistenza 73
- 730 861 a innenteil 02 2 011 loz 15 uhr seite 72 74
- De garantie 74
- Dk garanti 74
- Es condiciones de garantia 74
- Fl takuuaika 74
- Fr conditions de garantie 74
- Gb conditions of guarantee 74
- It condizioni di garanzia 74
- Nl garantievoorwaarden 74
- No leveringsbetingelse 74
- Pl gwarancja 74
- Pt condições de garantia 74
- Se konsumentbestammelser 74
- Tr garanti sartlari 74
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 73 75
- Agaranciális feltételeket а 151 2003 ix 2 korm rendeletszabályozza a vásárlástól számított 72 órán belüli meghibásodás esetén a kereskedó a készülék cseréjérôl dont ez utáni idószakban a vevószolgálat gondoskodik a lehetó leggyorsabb javítás elvégzéséról a garanciára a vásárló a kitöltött garanciajeggyel vagy a vásárlást igazoló számlával tarthat igényt a használati utasítás be nem tartása a garancia elvesztését vonhatja maga után minóségtanúsítás a 2 1984 111 0 bkm lpm rendelete alapján mint forgalmazó tanúsítjuk hogy a készülék a vásárlási tájékoztatóban közölt adatoknak megfelel a változtatás jogát fenntartjuk 75
- Bg гаранция 75
- Hu garanciális feltételek 75
- Ro garantie 75
- Ru условия гарантийного обслуживания 75
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 74 76
- Gr opoiеггунгн 76
- 730 861 a innenteil 02 2 011 10 15 uhr seite 75 77
- 730 861 a innenteil 02 2 011 uhr seite 76 78
- Bosch çagn 79
- Bsh ev aletleri sanayi ve ticaret a 79
- Fatih sultan mehmet mah balkan cad no 51 ümraniye 34771 istanbul 79
- Gara в e l g e s i 79
- Yazih ba vurular iqn adresimiz 79
- Yönetim merkezi z 79
- Информация изготовителя 81
- О гарантийном и сервисном обслуживании 81
- Разработано для жизни 81
- Адреса сервисных центров на территории россии по обслуживанию бытовой техники http www bs h service ru 82
- Пермь 82
Похожие устройства
- Ricoh AP 204 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RF-2100 Orange Инструкция по эксплуатации
- Ricoh AP 206 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TDS 2215 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RF-3350 4Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Ricoh AP 305 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TDS2 229 Инструкция по эксплуатации
- Sony NWZ-E464 8Gb Red Инструкция по эксплуатации
- Ricoh AP 306 Инструкция по эксплуатации
- Sony NWZ-E464 8Gb Pink Инструкция по эксплуатации
- Ricoh AP 306D Инструкция по эксплуатации
- Bosch BGS 42234 Инструкция по эксплуатации
- Sony NWZ-E464 8Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Bosch WAA 20270 CE Инструкция по эксплуатации
- Ricoh AP 505 Инструкция по эксплуатации
- Sony NWZ-E464 8Gb Blue Инструкция по эксплуатации
- Ricoh AP 3800C Инструкция по эксплуатации
- Bosch WAS 2044G OE Инструкция по эксплуатации
- Sanus Screen Care Kit ELM104-X1 Инструкция по эксплуатации
- Bosch WAS 20441 OE Инструкция по эксплуатации
Umschlag 730 861 A 02 12 2011 10 15 Uhr Seite 1 Gedruckt auf Recyclingpapier Printed on recycled paper Imprimé sur papier recyclé Stampato su carta riciclata Gedrukt op recyclingpapier Trykt pà genbrugspapir Trykket pà resirkulert papir Tryckt pâ àtervinningspapper Painettu kierràtyspaperille Impreso en papel reciclado Impresso em papel reciclado Tunoipevo oe avaKUKÀoipevo xapTÌ Geri donü türülebilir kagida basilmiçtir Wydrukowano na papierze z recyklingu Újrahasznosított papirra nyomtatva Отпечатано на рециклирана хартия Отпечатано на бумаге вторичной переработки Ti par it ре hârtie reciclabilã В1ддруковано на nanepi вторинноТ переробки J ili ÍJLS iJUy dii Jc СиА Das Design dieses Produkts ist umweltfreundlich Alle Kunststoffteile sind zur Wiederverwertung gekennzeichnet The design of this product is environmentally friendly All plastic parts are marked for recycling Le design de ce produit est écologique Toutes les pièces en matière plastique peuvent être recyclées Questo prodotto è stato ideato per essere in armonia con l ambiente Tutte le parti in plastica sono contrassegnate per il loro riciclaggio Het ontwerp van dit product is milieuvriendelijk Alle kunststof onderdelen zijn voor de recycling gekarakteriseerd Dette produkt er konstrueret under hensyntagen til miljoet Alle kunststofdele er mærket som egnet til genbrug Produktets design er miljovennlig Alle plastdeler er kjennetegnet for gjenvinning Produktdesignen är miljövänlig Alla plastdetaljer är märkta för ätervinning Tämän tuotteen muotoilussa on kiinnitetty huomiota ympäristöystävällisyyteen Kaikki muoviosat soveltuvat uusiokäyttöön ja osissa on tästä merkintä El diseño de este producto es respetuoso con el medio ambiente Todas las partes de plástico están marcadas para su reciclaje O design deste produto não tem efeitos nocivos sobre o ambiente Todas as peças em material plástico estão identificadas para fins de reciclagem To vn àiv OUTOÚ TOU npoióvroç eivai piAiKÒ npoç то nepißdAAov OAa та nAaoTiKà pépq eivai xapaKTqpiopeva yia enavafjonnoiqaq Bu ürünün tasarimi çevre dostudur Tüm plastik parçalar yeniden degerlendirme için içaretlenmiçtir Konstrukcja tego produktu jest przyjazna dia srodowiska Wszystkie elementy z tworzyw sztucznych przeznaczone sq do recyklingu A termék kialakítása kôrnyezetbarát Minden müanyag darab újrahasznosításra alkalmasnak minõsített Конструкцията на този продукт не замъреява околната среда Всички пластмасови части са маркирани за вторично оползотворяване Конструкция прибора не наносит вреда окружающей среде Все пластиковые детали подлежат повторной переработке Designul acestui produs este ecologie Tóate piesele din plastic pot fi reciclate Конструкщя даного приладу e еколопчно безпечною yei пластиков детал маркован для подальше переробки АШВ BSNl de Gebrauchsanweisung en Instruction manual fr Notice d utilisation it Istruzioni per l uso ni Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje es Instrucciones de uso pt Instruções de utilização gÁUB GA el Oônyieç ХРПОПС tr Kullanim kilavuzu pl Instrukcja obslugi hu Használati utasítás bg Инструкция за ползване ru Инструкция по эксплуатации го Instructiuni de folosire uk 1нструкщя з експлуатацн аг ysltóivWI ohLiJ O BOSCH GA 9000 730 861 A