Defort DBC-6D [28/48] Przeznaczenie
![Defort DBC-6D [28/48] Przeznaczenie](/views2/1066890/page28/bg1c.png)
28
PL
Urządzenie ładownicze (Przystawka zasilająca)
Szanowny nabywco! Przed rozpoczęciem pracy należy
uważnie zapoznać się z niniejszymi przepisami eksplo-
atacji, zwracając szczególną uwagę na zalecenia doty-
czące bezpieczeństwa.
PRZEZNACZENIE
Dane urządzenie ładownicze jest przeznaczone do
ładowania ołowiowo-kwasowych baterii akumulatoro-
wych o napięciu 6V, 12V.
REGUŁY BHP
- W celu uniknięcia wybuchu, zapalenia się, uderze-
nia prądem elektrycznym urządzenie należy eksplo-
atować zgodnie z przepisami danej instrukcji.
- Należy uwzględnić, że urządzenie jest obra-
chowywane na wartości znamionowe zasilania
230V~50Hz.
- W przypadku wypadnięcia z ruchu jakichkolwiek
części urządzenia, należy je wymienić lub wyremon-
tować przed rozpoczęciem eksploatacji. Należy się
zwrócić do Służby serwisowej.
- Należy chronić urządzenie przed deszczem, wilgo-
cią itp.
- Należy chronić urządzenie przed oddziaływaniem
wysokich temperatur.
- Co dotyczy stosowania reguł korzystania z baterii
akumulatorowych, należy przestrzegać zaleceń ich
producenta.
- Przed podłączeniem lub odłączeniem urządzenia
do akumulatora oraz przed obsługą techniczn
ą lub
czyszczeniem, należy odłączyć urządzenie z sieci
zasilania.
- W trakcie podłączenia do akumulatora twardo prze-
strzegać biegunowości!
- Nie ładować kilka baterii akumulatorowych jedno-
cześnie.
- Nie ładować uszkodzone baterie.
- W trakcje ładowania baterii powstaje zagrażająca
wybuchem para elektrolitu, dlatego należy zdążać
do tego, że przełącznik urządzenia może spowodo-
wać wyładowania elektryczne i iskrzenie. Również
należy się upewnić, że w pobliżu miejsca ładowania
nie ma otwartego ognia. Pilnować, aby pomieszcze-
nie było starannie wywietrzane. W celu uniknięcia
ukazania się wyładowań elektrostatycznych nie za-
kładać podczas pracy ubrań z materiału syntetycz-
nego.
UWAGA! W przypadku obecności trwałego za-
pachu gazu istnieje niebezpieczeństwo wybuchu.
W tym przypadku, nie odłączając urządzenia i nie
odłączając zacisków zestyków, niezwłocznie wywie-
trzyć pomieszczenie. Baterię akumulatorową należy
przekazać do sprawdzenia do ośrodka obsługi tech-
nicznej.
- Nie dopuszczać zetknięcia zacisków kabli pomiędzy
sobą: może to spowodować zwarcie!
UWAGA! W trakcie dolewania do akumulatora elek-
trolitu lub wody destylowanej oraz w trakcie podłą-
czenia urządzenia do akumulatora należy założyć
rękawiczki ochronne (przed kwasami) i okulary
ochronne. Kwas jest substancją żrącą i, po jej tra-
fi eniu do ciała lub odzieży należy ją zmyć z zastoso-
waniem roztworu mydlanego. W przypadku trafi enia
bryzg kwasu do oczy należy je przemy
ć w ciągu co
najmniej 15 minut wielką ilością wody. Zwrócić się
do lekarza.
- Nie wolno przenosić urządzenie trzymając go za
kabel zasilający. Wyciągając wtyczkę z gniazda nie
pociągać za kabel zasilający. Chronić kabel przed
oddziaływaniem temperatur, olejów i narzędzi tną-
cych.
- Urządzenie i bateria akumulatorowe należy trzymać
z oddala od dzieci.
ŁADOWANIE BATERII AKUMULATOROWEJ
Należy zwrócić uwagę na to, że nawet standardowe
modyfi kacje samochodów mogą być zaopatrzone w
pełne zestawy urządzeń elektrycznych (ABS, pompę
wtryskową, telefon itp.). Mocne skoki napięcia mogą
spowodować uszkodzenia urządzeń elektronicznych.
Dlatego przed ładowaniem zalecane jest odłączenie
baterii akumulatorowej z sieci elektrycznej samocho-
du.
W celu ładowania akumulatora wykonać następujące
kroki:
Rys. 1:
Skręcić nakrętki z akumulatora.
Rys. 2:
Sprawdzić poziom elektrolitu w akumulato-
rze. W razie konieczności dolać wodę de-
stylowaną. Uwaga! W przypadku trafi enia
elektrolitu do skóry lub odzieży elektrolit
należy niezwłocznie zmyć z zastosowa-
niem roztworu mydlanego. Przy trafi eniu
bryzg kwasu do oczy należy je przemyć w
ciągu co najmniej 15 minut wielką ilością
wody. Zwrócić się do lekarza.
Rys. 3:
Na początku podłączyć zacisk czerwony
urządzenia do złączki dodatniej akumula-
tora.
Rys. 4:
Potem podłączyć zacisk czarny do złączki
ujemnej akumulatora.
Rys. 5:
Podłączyć urządzenie ładownicze do sieci
prądu zmiennego 230 V ~ 50 Hz.
Uwaga! W trakcie ładowania powstaje za-
grażająca wybuchem para elektrolitu. W
celu uniknięcia zapalenia się lub wybuchu
nie dopuszczać pojawienia się iskier lub
otwartego ognia w pobliżu miejsca ładowa-
nia!
Rys. 6:
Obliczenie czasu ładowania
Długość ładowania zależy od tego, na ile była rozłado-
wana bateria akumulatorowa. W przypadku rozładowa-
nej baterii przybliżony czas ładowania można obliczyć
wg następującej formuły:
Długość ładowania (godz) = pojemność akumulatora
(A*godz) / arytm. prąd ładowania (A)
Jeśli bateria akumulatorowa jest sprawna, początkowy
prąd ładowania będzie wysoki, zaś w trakcie ładowania
będzie się obniżał.
Rys. 7:
Jedynym pewnym sposobem określenia
naładowania akumulatora jest wykonanie
pomiarów gęstości elektrolitu areometrem.
Содержание
- Dbc 6d 1
- E 02 e 03 3
- Laden der batterie 4
- Wichtige hinweise 4
- Important information 5
- Wartung und pflege der batterie und des ladegerätes 5
- Charging the battery 6
- Servicing and cleaning the battery and charger 6
- Charge de la batterie 7
- Instructions importantes 7
- Maintenance et entretien de la batterie et du chargeur 8
- Advertencias importantes 9
- Carga de batería 9
- Instruções importantes 10
- Mantenimiento y cuidado de la batería y el cargador 10
- Carregar a bateria 11
- Manutenção e conservação da bateria e do carregador 11
- Avvertenze importanti 12
- Caricare la batterìa 12
- Belangrijke aanwijzingen 13
- Manutenzione e cura della batterìa e del carica batterìe 13
- Laden van de batterij 14
- Onderhoud en verzorgen van de batterij en het laadtoestel 14
- Opladning af batteriet 15
- Vigtige anvisninger 15
- Funktion 16
- Laddare 16
- Laddning 16
- Säkerhet försiktighetsåtgärde 16
- Vedligeholdelse og pleje af batteriet og ladeapparatet 16
- Ladning av akkumulatorbatteriet 17
- Maintenance 17
- Underhåll 17
- Återvinning 17
- Akun lataus 18
- For å lade gjør følgende 18
- Latauslaite 18
- Pleieregler 18
- Tarkoitus 18
- Teknisk service 18
- Turvallisuusohjeet 18
- Utnytting 18
- Akulaadija 19
- Hoito ohjeita 19
- Hyötykäyttö 19
- Sihipärane kasutamine 19
- Tekninen huolto 19
- Täiendavad ohutusjuhised 19
- Aku laadimine 20
- Hoidmistingimused 20
- Tehniline teenindamine 20
- Utiliseerimine 20
- Akumulatoru baterijas uzlāde 21
- Drošības tehnika 21
- Kopšanas noteikumi 21
- Nozīme 21
- Tehniskā apkalpošana 21
- Utilizācija 21
- Uzlādētaja ierīce 21
- Uzmanību 21
- Akumuliatorinės baterijos įkrovimas 22
- Darbo sauga 22
- Kroviklis 22
- Paskirtis 22
- Priežiūros taisyklės 23
- Techninis aptarnavimas 23
- Utilizavimas 23
- Назначение 23
- Правила техники безопасности 23
- Устройство зарядное 23
- Зарядка аккумуляторной батареи 24
- Правила ухода 24
- Режимы зарядки 24
- Техническое обслуживание 24
- Утилизация 24
- Аккумуляторлық батареяны зарядтау 25
- Арнауы 25
- Зарядтау құрылғысы 25
- Қауіпсіздік техниаксының ережелері 25
- Күту ережелері 26
- Пайдаға жарату 26
- Правила техніки безпеки 26
- Призначення 26
- Пристрій зарядний 26
- Техникалық күтім 26
- Заряджання акумуляторної батареї 27
- Правила догляду 27
- Технічне обслуговування 27
- Утилізація 27
- Przeznaczenie 28
- Reguły bhp 28
- Ładowanie baterii akumulatorowej 28
- Bezpečnostní předpisy 29
- Nabíjecí zařízení 29
- Obsługa techniczna 29
- Przepisy obsługi 29
- Určení 29
- Utylizacja 29
- Likvidace 30
- Nabíjení akumulátoru 30
- Pravidla údržby 30
- Technická údržba 30
- Namena 31
- Punjač akumulatora 31
- Punjenje akumulatorske baterije 31
- Tehnička sigurnosna pravila 31
- Akkumulátortöltő berendezés 32
- Biztonságtechnikai előírások 32
- Odlaganje čvrstog otpada 32
- Pravila čuvanja 32
- Rendeltetés 32
- Tehničko održavanje 32
- Az akkumulátorok töltése 33
- Gondozási szabályok 33
- Hasznosítás 33
- Karbantartás 33
- Destinaţia 34
- Instalaţie de încărcare 34
- Normele de tehnică a securităţii 34
- Încărcarea bateriei de acumulatoare 34
- Deservirea tehnică 35
- Polnilec 35
- Pravila za izvajanje varnostnih ukrepov 35
- Reguli de întreţinere 35
- Utilizarea 35
- Izkoriščanje 36
- Polnjenje akumulatorske baterije 36
- Pravila oskrbe 36
- Tehnična oskrba 36
- Hr bos 37
- Namjena 37
- Punjač akumulatora 37
- Punjenje akumulatorske baterije 37
- Tehnička sigurnosna pravila 37
- Odlaganje 38
- Pravila čuvanja 38
- Tehničko održavanje 38
- Ημαντικεσ υποδειξεισ 38
- Υντηρηση και διατηρηση τησ μπαταριασ και του φορτιστη 39
- Φορτιση τησ μπαταριασ 39
- Akünün şarj edi lmesi 40
- Önemli uyarilar 40
- Akü ve şarj ci hazinin bakimi 41
- Advertencia para la 45
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 45
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 45
- Aplinkos apsauga lt 45
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 45
- Do meio ambiente pt 45
- Environmental protection gb 45
- Hinweise zum umweltschutz de 45
- Indicações para a protecção 45
- Informations sur la 45
- Keskonnakaitse ee 45
- Miljøvern no 45
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 45
- Ympäristönsuojelu fi 45
- Återvinning se 45
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 46
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 46
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 46
- Napotki za zaščito okolja si 46
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 46
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 46
- Uputstvo o zaštiti okoline sk 46
- Çevre koruma bilgileri tr 46
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr 46
- Вказівки по захисту 46
- Навколишнього середовища 46
- Указания по защите окружающей среды ru 46
- Қоршаған ортаны қорғау kz 46
Похожие устройства
- Hansa BHC63503 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-15 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC64335032 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-12С Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC64335034 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-12 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHMI65110010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-10 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKI63110010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DDL-60 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKI63110020 Инструкция по эксплуатации
- Defort DDL-40-CAMP Инструкция по эксплуатации
- Zumman 3015 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BCCI616234 Инструкция по эксплуатации
- Defort DDL-36D Инструкция по эксплуатации
- Zumman 3003 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BCCI6... Инструкция по эксплуатации
- Defort DDL-36-C Инструкция по эксплуатации
- Zumman 3014 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BCCA6… Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения