Daikin FWR08AF [14/42] Installation and

Daikin FWM03DATV3 [14/42] Installation and
FWV+FWZ+FWL+FWR+FWM+FWS
Fan coil units
4PW17548-5
Installation and operation manual
Lire attentivement ce manuel avant de faire démarrer
l’unité. Ne pas le jeter. Le conserver dans vos dossiers pour
une utilisation ultérieure.
Une installation ou une xation incorrecte de l’équipement
ou des accessoires peut provoquer une électrocution, un
court-circuit, des fuites, un incendie ou endommager
l’équipement. Veiller à utiliser uniquement des accessoires
fabriqués par Daikin spéciquement conçus en vue d’une
utilisation avec l’équipement et à les faire installer par un
professionnel.
En cas de doute quant aux procédures d’installation ou
d’utilisation, prendre toujours contact avec votre
concessionnaire Daikin pour tout conseil et information.
L’EEH en option (kit de chauffage électrique) ne peut être
monté sur des unités qui sont réglées pour des systèmes à
4 tuyaux.
aVant linstallation
L’installation et la maintenance devront être conées à un personnel
technique qualié pour ce type de machine conformément aux
réglementations actuelles en matière de sécurité.
Lorsque vous recevez l’unité, veuillez en contrôler l’état, vériez si elle
n’a pas été endommagée pendant le transport.
Reportez-vous aux ches techniques appropriées pour l’installation et
l’utilisation des éventuels accessoires.
Identiez le modèle et la version de l’unité sur la base des indications
gurant sur l’emballage de carton.
limites dUtilisation et de fonctionnement
Daikin ne pourra être tenu pour responsable
- si l’unité a été installée par un personnel non-qualié;
- si l’unité n’a pas été utilisée correctement;
- si l’unité a été utilisée dans des conditions non-autorisées;
- si les opérations de maintenance spéciées dans le présent
manuel n’ont pas été réalisées;
- si des pièces de rechange qui ne sont pas d’origine ont été
utilisées.
Conservez l’unité dans son emballage jusqu’à ce qu’elle soit prête à
être installée an d’éviter que des poussières ne pénètrent à l’intérieur.
Les limites de fonctionnement sont présentées ci-dessous; toutes les
autres utilisations sont considérées comme impropres:
! uide thermique: eau/glycol
! température de l’eau: 5°C~95°C
! pression de service maximum: 10 bar
! température de l’air: 5°C~43°C
! tension nominale d’alimentation : 230V - 50 Hz
! Limite d’humidité relative de l’air ambiant : HR <85% sans
condensation
Sélection d’un emplacement:
Appareils conçus pour la climatisation de l’air ambiant et destinés à
être utilisés pour des applications de confort civil ne pas installer l’unité
dans des locaux des gaz inammables sont présents
! ne pas pulvériser de l’eau directement sur l’unité;
! installer l’unité sur des plafonds ou des murs qui supportent son
poids. Laisser autour de l’unité sufsamment d’espace pour
permettre un fonctionnement et un entretien corrects en tenant
compte de tous les accessoires en option installés.
! ne jamais placer l’unité chauffante directement sous une prise de
courant.
dimensions (Voir la gure 1)
1
Espace dégagé pour connexions hydrauliques
(*)
2
Fentes pour montage au mur/plafond 9 x 20 mm
3
Espace dégagé pour connexions électriques
(*)
4
Connexions hydrauliques (4 DF = système à 4 tuyaux)
5
Drainage de condensation pour installation verticale
6
Sortie d’air pour modèles encastrés
7
Aspiration d’air pour modèles encastrés
8
Drainage de condensation pour installation horizontale
9
Sortie d’air
10
Arrivée d’air
(*)
Indications s’appliquant aux unités avec connexions hydrauliques sur le côté gauche; en
cas de connexions du côté droit, les indications pour “espace libre” sont inversées.
installation
Avant d’installer le ventilo-convecteur, s’assurer que:
- L’espace du lieu d’installation est sufsant pour contenir
l’appareil et qu’il y a convenablement de l’espace pour les
opérations d’installation et de maintenance (g. espaces par
rapport point au 2)
- Il n’y a pas des obstructions au passage de l’air en aspiration et
en refoulement.
- Les raccords hydrauliques respectent la position et les mesures
requises par l’appareil (g.1).
- La ligne électrique d’alimentation a les caractéristiques requises
par les données de la plaquette du ventilo-convecteur.
En fonctionnement normal, en particulier quand le ventilateur est à
la vitesse minimum et quand l’humidité relative de l’air ambiant est
élevée, il est possible que
de la condensation se forme sur le refoulement d’air et sur certaines
parties de la structure externe de l’appareil. Pour prévenir de tels
phénomènes, en respectant dans tous les cas les limites de
fonctionnement de l’appareil, il est nécessaire de limiter la
température (moyenne) de l’eau présente dans l’échangeur. En
particulier, il est nécessaire que l’écart entre la température de
rosée de l’air (TA,DP) et la température moyenne de l’eau (TWM)
NE SOIT PAS supérieure à 14°C, conformément au rapport suivant
: TW>TA,DP-14 °C
Example: si la température de l’air ambiant est de 25°C avec 75%
d’humidité relative, la température de rosée est d’environ 20°C et,
conséquemment, la température
moyenne de l’eau dans la batterie doit être supérieure à:
En cas d’arrêt prolongé de l’unité, avec ventilateur à l’arrêt et
circulation d’eau froide dans l’échangeur, il est possible que de la
condensation se forme également à l’extérieur
de l’appareil. Dans ce cas, il est recommandé d’installer l’accessoire
vanne à 3 voies (ou à 2 voies) de façon à pouvoir couper le ux d’eau
dans la batterie quand
le ventilateur est à l’arrêt.
Enlever l’armoire, s’il y en a une, en dévissant les 4 vis de xation
auxquelles on accède par les portes latérales relevées (voir la
gure 2). Dans le cas de versions FWL et FWR, dévisser également
les 2 vis sur le panneau avant.
Installer l’unité de base sur le mur/plafond à l’aide des 4 fentes de
montage et des vis d’ancrage fournies en maintenant l’unité à au
moins 100 mm au-dessus du sol pour permettre une aspiration d’air
correcte et un retrait aisé du ltre dans le cas de modèles FWV, FWZ,
FWM et FWS. Dans le cas des modèles de plafond FWM, FWS, FWL
Installation and
operation manual
Fan coil units
1
FWV+FWZ
FWL+FWR
FWM+FWS

Содержание

Скачать