ASRock H110M-G/M.2 [70/147] Русский
![ASRock H110M-G/M.2 [70/147] Русский](/views2/1687310/page70/bg46.png)
68
Русский
•
Программно-аппаратное кодирование-декодирование: VP8,
HEVC 8b, VP9, HEVC 10b (для ЦП Intel® 7-го поколения)
•
Программно-аппаратное кодирование-декодирование:
VP8 , HEVC 8b. Кодирование-декодирование с помощью
графического процессора и программных средств: VP9,
HEVC 10b (для ЦП Intel® 6-го поколения)
•
Максимальный объем общей памяти 1024МБ
* Максимальный объем общей памяти зависит от операционной
системы.
•
Три видеовыхода: D-Sub, DVI-D и HDMI
* Поддерживается вывод одновременно на 2 монитора
•
Поддерживается HDMI с максимальным разрешением до 4K
x 2K (4096x2160) при частоте обновления 24 Гц (3840x2160
при 30Гц)
•
На выходе DVI-D поддерживается максимальное разрешение
до 1920x1200 при частоте обновления 60Гц
•
Поддерживается D-Sub с максимальным разрешением до
1920x1200 при 60 Гц
•
Поддерживаются Auto Lip Sync, Deep Color (12 бит/цвет),
xvYCC и HBR (High Bit Rate Audio) через порт HDMI
(требуется соответствующий HDMI-монитор)
•
Поддерживается ускорение медиакодеков: HEVC, VP8, VP9
•
Поддержка функции защиты HDCP через порты DVI-D и
HDMI
•
Поддержка воспроизведения в режиме Full HD 1080p Blu-ray
(BD) через порты DVI-D и HDMI
Звук
•
7.1-канальный звук высокой четкости (аудиокодек Realtek
ALC887)
*Для настройки 7.1-канального звук высокой четкости HD
Audio используйте переднюю аудиопанель HD и активируйте
функцию многоканального звука в аудиодрайвере.
•
Защита от перепадов напряжения в электрической сети
•
Конденсаторы для аудиосистем ELNA
LAN
•
Gigabit Ethernet 10/100/1000 Мбит/с
•
Giga PHY Intel® I219V
•
Поддерживается пробуждение по ЛВС
•
Молниезащита и защита от электростатических разрядов
(ASRock Full Spike Protection)
•
Поддерживается Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Поддерживается PXE
Содержание
- California usa only 1
- Copyright notice 1
- Disclaimer 1
- English 1
- Australia only 2
- English 3
- H110m g m 3
- Intel h110 3
- Motherboard layout 3
- English 4
- English 5
- H110m g m 5
- I o panel 5
- English 6
- Chapter 1 introduction 7
- English 7
- H110m g m 7
- Package contents 7
- Chipset 8
- English 8
- Expansion slot 8
- Graphics 8
- Memory 8
- Platform 8
- Specifications 8
- English 9
- H110m g m 9
- Connector 10
- English 10
- Rear panel i o 10
- Storage 10
- Bios feature 11
- Certifications 11
- English 11
- H110m g m 11
- Hardware monitor 11
- Chapter 2 installation 12
- English 12
- Pre installation precautions 12
- English 13
- H110m g m 13
- Installing the cpu 13
- English 14
- English 16
- Installing the cpu fan and heatsink 16
- And supports dual channel memory technology 17
- English 17
- H110m g m 17
- Installing memory modules dimm 17
- This motherboard provides two 288 pin ddr4 double data rate 4 dimm slots 17
- English 18
- English 19
- Expansion slots pci express slots 19
- H110m g m 19
- Connect the power switch reset switch and system status indicator on the chassis to this header according to the pin assignments below note the positive and negative pins before connecting the cables 20
- English 20
- Onboard headers and connectors 20
- System panel header 9 pin panel1 see p no 12 20
- English 21
- H110m g m 21
- English 22
- English 23
- H110m g m 23
- English 24
- Print port header 25 pin lpt1 see p no 17 24
- This is an interface for print port cable that allows convenient connection of printer devices 24
- English 25
- H110m g m 25
- Installing the m _ssd ngff module 25
- M _ssd ngff module installation guide 25
- English 26
- English 27
- H110m g m 27
- M _ssd ngff module support list 27
- Deutsch 28
- Einleitung 28
- German 28
- Lieferumfang 28
- Chipsatz 29
- Deutsch 29
- Erweiter ungssteck platz 29
- Grafikkarte 29
- H110m g m 29
- Plattform 29
- Prozessor 29
- Speicher 29
- Technische daten 29
- Deutsch 30
- Anschluss 31
- Deutsch 31
- H110m g m 31
- Rückblende e a 31
- Speicher 31
- Betriebssys tem 32
- Bios funktion 32
- Deutsch 32
- Hardware überwachung 32
- Zertifizierun gen 32
- Deutsch 33
- H110m g m 33
- Integrierte stiftleisten und anschlüsse 33
- Systemblende stiftleiste 9 polig panel1 siehe s 1 nr 12 33
- Verbinden sie netzschalter reset taste und systemstatusanzeige am gehäuse entsprechend der nachstehenden pinbelegung mit dieser stiftleiste beachten sie vor anschließen der kabel die positiven und negativen kontakte 33
- Deutsch 34
- Deutsch 35
- H110m g m 35
- Deutsch 36
- Deutsch 37
- Diese schnittstelle ist für druckerkabel vorgesehen und ermöglicht bequemes anschließen von druckern 37
- Druckanschluss stiftleiste 25 polig lpt1 siehe s 1 nr 17 37
- H110m g m 37
- Contenu de l emballage 38
- Français 38
- French 38
- Introduction 38
- Chipset 39
- Fente d expansion 39
- Français 39
- Graphiques 39
- H110m g m 39
- Mémoire 39
- Plateforme 39
- Processeur 39
- Spécifications 39
- Français 40
- Réseau 40
- Connecteur 41
- Connectique du panneau arrière 41
- Français 41
- H110m g m 41
- Stockage 41
- Caractéristiques du bios 42
- Certifications 42
- Français 42
- Surveillancedu matériel 42
- Système d exploitation 42
- Branchez le bouton de mise en marche le bouton de réinitialisation et le témoin d état du système présents sur le châssis sur cette embase en respectant la configuration des broches illustrée ci dessous repérez les broches positive et négative avant de brancher les câbles 43
- Embase du panneau système panneau1 à 9 broches voir p no 12 43
- Embases et connecteurs de la carte mère 43
- Français 43
- H110m g m 43
- Français 44
- Français 45
- H110m g m 45
- Français 46
- Embase de port d impression lpt1 à 25 broches voir p no 17 47
- Français 47
- H110m g m 47
- Il s agit d une interface pour le câble du port d impression qui permet un branchement aisé des périphériques d impression 47
- Contenuto della confezione 48
- Introduzione 48
- Italian 48
- Italiano 48
- Alloggio d espansione 49
- Chipset 49
- Grafica 49
- H110m g m 49
- Italiano 49
- Memoria 49
- Piattaforma 49
- Specifiche 49
- Italiano 50
- Archiviazione 51
- Connettore 51
- H110m g m 51
- I o pannello posteriore 51
- Italiano 51
- Certificazioni 52
- Funzionalità bios 52
- Hardware monitor 52
- Italiano 52
- Collegare l interruttore dell alimentazione l interruttore di reset e l indicatore dello stato del sistema sullo chassis su questo header secondo la seguente assegnazione dei pin annotare i pin positivi e negativi prima di collegare i cavi 53
- H110m g m 53
- Header e connettori sulla scheda 53
- Header sul pannello del sistema panel1 a 9 pin vedere pag 1 n 12 53
- Italiano 53
- Italiano 54
- H110m g m 55
- Italiano 55
- Italiano 56
- H110m g m 57
- Header porta di stampa lpt1 a 25 pin vedere pag 1 n 17 57
- Italiano 57
- Si tratta di un interfaccia per il cavo della porta di stampa che consente una comoda connessione ai dispositivi della stampante 57
- Contenido del paquete 58
- Español 58
- Introducción 58
- Spanish 58
- Conjunto de chips 59
- Español 59
- Especificaciones 59
- Gráficos 59
- H110m g m 59
- Memoria 59
- Plataforma 59
- Ranura de expansión 59
- Español 60
- Almacenami ento 61
- Conector 61
- E s en panel posterior 61
- Español 61
- H110m g m 61
- Certificaciones 62
- Español 62
- Función del bios 62
- Monitor del hardware 62
- Cabezal del panel del sistema panel1 de 9 pines consulte la pág n º 12 63
- Conecte el interruptor de alimentación restablezca el interruptor y el indicador del estado del sistema del chasis a los valores de este cabezal según los valores asignados a los pines como se indica a continuación cerciórese de cuáles son los pines positivos y los negativos antes de conectar los cables 63
- Conectores y cabezales incorporados 63
- Español 63
- H110m g m 63
- Español 64
- Español 65
- H110m g m 65
- Español 66
- Cabezal de puerto de impresión lpt1 de 25 pines consulte la pág nº 17 67
- Español 67
- H110m g m 67
- Ésta es una interfaz para el cable del puerto de impresión que permite una cómoda conexión de dispositivos de impresión 67
- Russian 68
- Введение 68
- Комплект поставки 68
- Русский 68
- H110m g m 69
- Графическая подсистема 69
- Память 69
- Платформа 69
- Русский 69
- Слот расширения 69
- Технические характеристики 69
- Чипсет 69
- Звук 70
- Русский 70
- H110m g m 71
- Запоминающие устройства 71
- Порты ввода вывода на задней панели 71
- Разъемы 71
- Русский 71
- Контроль оборудования 72
- Операционные системы 72
- Параметры bios 72
- Русский 72
- Сертификация 72
- H110m g m 73
- Колодка системной панели 9 контактная panel1 см стр 1 12 73
- Колодки и разъемы расположенные на материнской плате 73
- Подключите расположенные на корпусе выключатель питания кнопку перезагрузки и индикатор состояния системы к этой колодке в соответствии с распределением контактов приведенным ниже перед подключением кабелей определите положительный и отрицательный контакты 73
- Русский 73
- Русский 74
- H110m g m 75
- Русский 75
- Русский 76
- H110m g m 77
- Колодка порта принтера 25 контактная lpt1 см стр 1 17 77
- Русский 77
- Это интерфейс для подключения кабеля порта принтера обеспечивающий удобное подключение устройств печати 77
- Conteúdo da embalagem 78
- Introdução 78
- Portuguese 78
- Português 78
- Chipset 79
- Especificações 79
- Gráficos 79
- H110m g m 79
- Memória 79
- Plataforma 79
- Português 79
- Slot de expansão 79
- Português 80
- Áudio 80
- Armazena mento 81
- Conector 81
- E s do painel posterior 81
- H110m g m 81
- Português 81
- Certificações 82
- Funções da bios 82
- Hardware monitor 82
- Português 82
- H110m g m 83
- Ligue o botão de alimentação o botão de reinicialização e o indicador do estado do sistema no chassi deste suporte de acordo com a descrição abaixo observe os pinos positivos e negativos antes de conectar os cabos 83
- Português 83
- Suporte do painel de sistema painel1 de 9 pinos ver p n º 12 83
- Suportes e conectores onboard 83
- Português 84
- H110m g m 85
- Português 85
- Português 86
- Esta é uma interface para o cabo da porta de impressão que permite uma conexão conveniente dos dispositivos da impressora 87
- H110m g m 87
- Português 87
- Suporte porta impressão lpt1 de 25 pinos ver p n º 17 87
- Ambalaj i çeriği 88
- Giriş 88
- Turkish 88
- Türkçe 88
- Bellek 89
- Genişletme yuvası 89
- Grafikler 89
- H110m g m 89
- I şlemci 89
- Platform 89
- Türkçe 89
- Yonga kümesi 89
- Özellikler 89
- Türkçe 90
- Arka panel g ç 91
- Bağlayıcı 91
- Depolama 91
- H110m g m 91
- Türkçe 91
- Bios özelliği 92
- Donanımi z leyici 92
- I şletim sistemi 92
- Onaylar 92
- Türkçe 92
- Güç anahtarını bağlayın kasa üzerindeki anahtar ile sistem durumu belirtecini aşağıdaki pim düzenine göre sıfırlayın kabloları bağlarken pozitif ve negatif pimlere dikkat edin 93
- H110m g m 93
- Sistem paneli bağlantısı 9 pimli panel1 bkz s no 12 93
- Türkçe 93
- Yerleşik bağlantılar ve bağlayıcılar 93
- Türkçe 94
- H110m g m 95
- Türkçe 95
- Türkçe 96
- Bu yazıcı aygıtların uyumlu bir şekilde takılmasını sağlayan bir yazdırma bağlantı noktası arabirimidir 97
- H110m g m 97
- Türkçe 97
- Yazdırma bağlantı noktası bağlantısı 25 pimli lpt1 bkz s no 17 97
- Korean 98
- 개요 98
- 포장 내용물 98
- 한 국 어 98
- H110m g m 99
- 규격 99
- 그래픽 99
- 메모리 99
- 칩세트 99
- 플랫폼 99
- 한 국 어 99
- 확장 슬롯 99
- 오디오 100
- 한 국 어 100
- H110m g m 101
- 저장 장치 101
- 커넥터 101
- 한 국 어 101
- 후면 패널 i o 101
- Bios 기능 102
- 인증 102
- 하드웨어모니 터 102
- 한 국 어 102
- H110m g m 103
- 섀시의 전원 스위치 리셋 스 위치 시스템 상태 표시등을 아래의 핀 할당에 따라 이 헤 더에 연결합니다 케이블을 연결하기 전에 양극 핀과 음 극 핀을 기록합니다 103
- 시스템 패널 헤더 9 핀 panel1 1 페이지 12 번 항목 참조 103
- 온보드 헤더 및 커넥터 103
- 한 국 어 103
- 한 국 어 104
- Cpu 팬 저소음 팬 105
- Cpu 팬 커넥터 4 핀 cpu_fan1 1 페이지 2 번 항목 참조 105
- H110m g m 105
- 섀시 스피커 헤더 4 핀 speaker1 1 페이지 13 번 항목 참조 105
- 섀시 스피커를 이 헤 더에 연결하십시오 105
- 섀시 팬 커넥터 4 핀 cha_fan1 1 페이지 20 번 항목 참조 4 핀 cha_fan2 1 페이지 11 번 항목 참조 105
- 십시오 105
- 우 핀 1 3 에 연결하 105
- 이 마더보드에는 4 핀 105
- 이 헤더는 오디오 장치를 전면 오디오 패널에 연결 하는 데 사용됩니다 105
- 있습니다 3 핀 cpu 105
- 전면 패널 오디오 헤더 9 핀 hd_audio1 1 페이지 19 번 항목 참조 105
- 커넥터가 탑재되어 105
- 팬 케이블을 팬 커넥 터에 연결하고 검은 색 와이어를 접지핀 에 연결하십시오 105
- 팬을 연결하려는 경 105
- 한 국 어 105
- 한 국 어 106
- H110m g m 107
- 한 국 어 107
- Japanese 108
- はじめに 108
- パッケージの内容 108
- 日本語 108
- H110m g m 109
- グラフィックス 109
- チップセット 109
- プラットフ ォーム 109
- メモリ 109
- 仕様 109
- 拡張スロット 109
- 日本語 109
- オーディオ 110
- 日本語 110
- H110m g m 111
- コネクタ 111
- ストレージ 111
- リアパネル i o 111
- 日本語 111
- Bios 機能 112
- ハードウェアモ ニタリング 112
- 日本語 112
- 認証 112
- H110m g m 113
- オンボードのヘッダーとコネクター 113
- システムパネルヘッダー 9 ピン panel1 p no 12 参照 113
- 日本語 113
- 電源スイッチを接続し スイッ チをリセットし 下記のピン割 り当てに従って シャーシのシ ステムステータス表示ランプ をこのヘッダーにセットしま す ケーブルを接続するとき には ピンの と に気をつ けてください 113
- 日本語 114
- H110m g m 115
- 日本語 115
- 日本語 116
- H110m g m 117
- これは プリンターデバイスと の接続を簡単に行うことので きる プリントポートケーブル 用のインタフェースです 117
- プリントポートヘッダー 25 ピン lpt1 p no 17 参照 117
- 日本語 117
- Simplified chinese 118
- 包装清单 118
- 简介 118
- 简体中文 118
- H110m g m 119
- 内存 119
- 图形 119
- 平台 119
- 扩充槽 119
- 简体中文 119
- 芯片集 119
- 规格 119
- 简体中文 120
- 音频 120
- H110m g m 121
- 后面板 i o 121
- 存储 121
- 接口 121
- 简体中文 121
- Bios 功能特点 122
- 操作系统 122
- 硬件监控 122
- 简体中文 122
- 认证 122
- H110m g m 123
- 按照下面的针脚分配 将机 箱上的电源开关 重置开关 和系统状态指示灯连接到此 接脚 在连接线缆前请记下 正负针脚 123
- 板载接脚和接口 123
- 简体中文 123
- 系统面板接脚 9 针 panel1 见第 1 页 第 12 个 123
- 简体中文 124
- H110m g m 125
- 简体中文 125
- 简体中文 126
- H110m g m 127
- 打印端口接脚 25 针 lpt1 见第 1 页 第 17 个 127
- 简体中文 127
- 这是一个打印端口线缆接 口 通过它可以方便地连接 到打印机设备 127
- X o o o o o 128
- 依据中国发布的 电子信息产品污染控制管理办法 及 sj t 11364 2006 电子 信息产品污染控制标示要求 电子信息产品应进行标示 藉以向消费者揭露 产品中含有的有毒有害物质或元素不致发生外泄或突变从而对环境造成污染或 对人身 财产造成严重损害的期限 依上述规定 您可于本产品之印刷电路板 上看见图一之标示 图一中之数字为产品之环保使用期限 由此可知此主板之 环保使用期限为 10 年 128
- 图一 128
- 有毒有害物质或元素的名称及含量说明 128
- 电子信息产品污染控制标示 128
- 简体中文 128
- 若您欲了解此产品的有毒有害物质或元素的名称及含量说明 请参照以下表格 及说明 128
- H110m g m 129
- Traditional chinese 129
- 包裝內容 129
- 簡介 129
- 繁體中文 129
- 平台 130
- 擴充插槽 130
- 晶片組 130
- 繁體中文 130
- 規格 130
- 記憶體 130
- 顯示卡 130
- H110m g m 131
- 繁體中文 131
- 音訊 131
- 儲存裝置 132
- 後面板 i o 132
- 接頭 132
- 繁體中文 132
- Bios 功能 133
- H110m g m 133
- 作業系統 133
- 硬體監控 133
- 繁體中文 133
- 認證 133
- 板載排針及接頭 134
- 系統面板排針 9 pin panel1 請參閱第 1 頁 編號 12 134
- 繁體中文 134
- 請依照以下的針腳排列將機 殼上的電源開關 重設開關 及系統狀態指示燈連接至此 排針 在連接纜線之前請注 意正負針腳 134
- H110m g m 135
- 繁體中文 135
- Cpu 風扇 靜音風扇 136
- Cpu 風扇接頭 4 pin cpu_fan1 請參閱第 1 頁 編號 2 136
- Pin cpu 風扇 請接 136
- 前面板音訊排針 9 pin hd_audio1 請參閱第 1 頁 編號 19 136
- 接頭 若您計畫連接 136
- 本主機板配備 4 pin 136
- 本排針適用於連接音訊 裝置至前面板音訊 136
- 機殼喇叭排針 4 pin speaker1 請參閱第 1 頁 編號 13 136
- 機殼風扇接頭 4 pin cha_fan1 請參閱第 1 頁 編號 20 4 pin cha_fan2 請參閱第 1 頁 編號 11 136
- 繁體中文 136
- 至 pin 1 3 136
- 請將機殼喇叭連接至 此排針 136
- 請將風扇纜線連接至 風扇接頭 並比對黑 線及接地針腳 136
- H110m g m 137
- 繁體中文 137
- 列印連接埠排針 25 pin lpt1 請參閱第 1 頁 編號 17 138
- 繁體中文 138
- 這是供列印連接埠纜線使用 的介面 可方便印表機裝置 連線 138
- Chipset 139
- Grafis 139
- H110m g m 139
- Indonesian 139
- Memori 139
- Platform 139
- Slot ekspansi 139
- Spesifikasi 139
- H110m g m 141
- I o panel belakang 141
- Konektor 141
- Penyimpanan 141
- Fitur bios 142
- Perangkat kerasmonitor 142
- Sertifikasi 142
- B250m hdv 143
- Enabling usb ports for windows 7 installation 143
- English 143
- Requirements 143
- Scenarios 143
- You have an odd and ps 2 ports 143
- You ve got nothing 143
- English 144
- Instructions 144
- B250m hdv 145
- English 145
- Asrock america inc 146
- Asrock europe b v 146
- Asrock incorporation 146
- Contact information 146
- Ec declaration of conformity 147
Похожие устройства
- Defender FreeMotion B545 Инструкция по эксплуатации
- ASRock H110M-DVS R3.0 Инструкция
- ASRock H110M-DVS R3.0 Краткая инструкция
- Defender Twins 638 Инструкция по эксплуатации
- ASRock H110M-DS/Hyper Инструкция
- ASRock H110M-DS/Hyper Краткая инструкция
- ASRock H110M-ITX Инструкция
- ASRock H110M-ITX Краткая инструкция
- Defender Twins 639 Инструкция по эксплуатации
- ASRock H110M-HDS R3.0 Краткая инструкция
- Defender Twins 631 Инструкция по эксплуатации
- ASRock H110M-HDS R3.0 Инструкция
- ASRock H110TM-ITX Инструкция
- ASRock H110TM-ITX Краткая инструкция
- Defender Twins 637 Инструкция по эксплуатации
- ASRock H110M-STX Краткая инструкция
- ASRock H110M-STX Инструкция
- ASRock H110M-DGS R2.0 Инструкция
- ASRock H110M-DGS R2.0 Краткая инструкция
- ASRock H110M-I Инструкция