Hilti DS WS10 [26/68] Инструкции по технике безопасности
![Hilti DS WS10 [26/68] Инструкции по технике безопасности](/views2/1070713/page26/bg1a.png)
5. Инструкции по технике безопасности
ВНИМАНИЕ
Невыполнение приведенных ниже инструкций может при-
вести к получению смертельной травмы или серьезных пов-
реждений имущества или оборудования.
Надлежащая организация рабочего участка
а) Перед началом работ по бурению или резке необходи-
мо получить разрешение прораба или архитектора. Буре-
ние или резание зданий или других конструкций может
влиять на их статические свойства, особенно если при этом
перерезается арматура или несущие элементы.
б) Обеспечьте хорошее освещение рабочего места.
в) Обеспечьте хорошую вентиляцию рабочего места. Вды-
хание пыли в плохо вентилируемом рабочем месте может
привести к нанесению ущерба здоровью.
г) Поддерживайте порядок на рабочем месте. Предметы,
которые могут нанести травму, должны быть удалены за
пределы рабочего участка. Беспорядок на рабочем месте
может привести к возникновению несчастных случаев.
д) Чтобы избежать травм и заклинивания или заедания
алмазного каната, необходимо использовать стальные клин-
ья и/или опоры для исключения неконтролируемого пере-
мещения элементов разрезаемых конструкций.
е) Обеспечьте правильную установку опор соответствую-
щего размера, так чтобы оставшаяся конструкция сохра-
няла свою устойчивость после завершения резки и извле-
чения отрезанных частей.
ж) Никогда не находитесь поблизости от поднятых краном
грузов.
з) Зона резания или образовавшийся в результате проем
должны быть надежно и наглядно огорожены, чтобы иск-
лючить возможность падения в проем людей.
и) Пользуйтесь средствами индивидуальной защиты. Всег-
да надевайте защитную обувь, перчатки, очки и строи-
тельную каску.
й) Если при работе образуется пыль, надевайте респиратор.
к) Для выполнения работы одевайте соответствующую одеж-
ду. Не надевайте свободную одежду или украшения, кото-
5.1
рые могут быть захвачены движущимися частями обору-
дования. Подвязывайте длинные волосы.
л) Не допускайте присутствия детей. Не допускайте при-
сутствия в рабочей зоне посторонних лиц.
м) Не позволяйте посторонним лицам прикасаться к обо-
рудованию или удлинительному кабелю.
н) Избегайте неудобных положений тела. Обеспечьте, что-
бы вы все время работали в безопасной позе и устойчивой
позиции.
о) Чтобы исключить опасность спотыкания, всегда следи-
те, чтобы все кабели и шланги, ведущие к системе, были
уложены на полу вровень с землей.
п) Укладывайте кабели и шланги подальше от вращающихся
деталей.
р) Совместно с прорабом или архитектором позаботьтесь,
чтобы в зоне выполнения работ по резке не было газовых,
водопроводных, электрических или других линий снабже-
ния. Все, расположенные в зоне резания трубы или про-
вода, которые могут быть повреждены, например, падаю-
щими объектами, должны быть специально защищены и,
при необходимости, отключены или выведены из эксплуатации.
с) Обеспечьте, чтобы используемая охлаждающая вода
сливалась или удалялась контролируемым образом. Вода,
которая неконтролируемо стекает или разбрызгивается,
может стать причиной поломок и несчастных случаев. Нуж-
но также учитывать, что вода может затекать в скрытые
внутренние полости, например, щели кирпичной или камен-
ной кладки
т) Никогда не работайте с лестницы.
Меры безопасности в опасной зоне
а) В зоне, где происходит резание, должны быть предп-
риняты меры безопасности, чтобы исключить травмы опе-
ратора или окружающих порвавшимся режущим канатом
или осколками и предметами, разлетающимися в процес-
се резки (соединители кантов, алмазные звенья, раздели-
тельные пружины, мелкие камни, цементная жижа из-под
каната, и т.п.). Меры безопасности нужно также предпри-
нять в зоне вне прямой видимости оператора, т.е. позади
места резки.
б) Другим лицам ЗАПРЕЩАЕТСЯ входить в зону резки в
процессе выполнения работ.
5.2
26
Printed: 24.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5069744 / 000 / 02
Содержание
- Ds ws10 ds ws10 e 1
- Оригинальная инструкция по эксплуатации канатная система алмазной резки ds ws10 ds ws10 e 2
- Комплектующие и оборудование 3
- Water in max 6bar 4
- Общая информация 4
- Описание 5
- Описание 6
- Описание 7
- Описание 8
- Описание 9
- Описание 10
- Описание 11
- Принадлежности 13
- Алмазные канатны hilti и принадлежности 14
- Меры безопасности и инструкции по использова нию пользуйтесь только канатами отвечающими требова ниям en 13236 соединение отрезков каната разного диаметра раз ных типов например с металлокерамическими звен ьями и звеньями с гальваническим покрытием или от разных производителей либо использование изно шенных канатов или канатов с отклонением от округ лости не допускается использование поврежденных канатов например кана тов с загибами слабыми или сдвинутыми звеньями с 14
- Принадлежности 14
- Разрывом отдельных жил и т п не допускается по воз можности используйте для каждой замкнутой петли каната только один канатный соединитель применение гибких соединений существенно снижает напряжения при знакопеременном изгибе уменьшая таким образом вероятность разрыва каната из за уста лости материала используйте только алмазные канаты со звеньями диа метром 8 12 мм при других диаметрах канат может соскакивать с роликов либо это может приводить к пов реждению рабочей поверхности роликов при соединении режущих канатов соблюдайте инст рукции производителя канатов и канатных соединений 14
- Рекомендации по применению алмазных канатов 14
- Алмазные канаты ds ws1o 15
- Оснастка для канатной системы алмазной резки hilti 15
- Принадлежности 15
- Принадлежности 16
- Принадлежности 17
- Принадлежности для установки и управления канатной системой и нап равляющими каната 17
- Принадлежности и расходные материалы для систем канатной резки hilti 3 17
- Технические характеристики 19
- Технические характеристики 20
- Технические характеристики 21
- Технические характеристики 22
- Технические характеристики 23
- Технические характеристики 24
- Инструкции по технике безопасности 25
- Инструкции по технике безопасности 26
- Инструкции по технике безопасности 27
- Инструкции по технике безопасности 28
- Инструкции по технике безопасности 29
- Инструкции по технике безопасности 30
- Подготовка рабочего места 31
- Подготовка рабочего места 32
- Подготовка рабочего места 33
- Подготовка рабочего места 34
- Подготовка рабочего места 35
- Подготовка канатной системы к использованию 37
- Подготовка канатной системы к использованию 38
- Подготовка канатной системы к использованию 39
- Подготовка канатной системы к использованию 40
- Подготовка канатной системы к использованию 41
- Подготовка канатной системы к использованию 42
- Подготовка канатной системы к использованию 43
- Подготовка канатной системы к использованию 44
- Эксплуатация и процедура резания 45
- Эксплуатация и процедура резания 46
- Эксплуатация и процедура резания 47
- Эксплуатация и процедура резания 48
- Эксплуатация и процедура резания 49
- Чистка техническое обслуживание и ремонт 51
- Чистка техническое обслуживание и ремонт 52
- Leitung 6²mm 53
- Motoranschlussleitung 4²mm 53
- Schaltplan ds ws10 e 3x200v 53
- Zuleitung 6² mm 53
- Принципиальная электрическая схема блока управления ds ws10 e 3x200 v 9 53
- Чистка техническое обслуживание и ремонт 53
- Motor anschluß 54
- Steuerstromkreis ds ws10 e 3x200v 54
- Steuerstromverdrahtung 1² mm 54
- Принципиальная электрическая схема блока управления ds ws10 e 3x200 v цепь управления 9 54
- Чистка техническое обслуживание и ремонт 54
- Leitung 6²mm 55
- Motoranschlussleitung 2 5²mm 55
- Schaltplan ds ws10 e 3x400v 55
- Zuleitung 6² mm 55
- Принципиальная электрическая схема блока управления ds ws10 e 3x400 v 9 55
- Чистка техническое обслуживание и ремонт 55
- Motor anschluß 56
- Steuerstromkreis ds ws10 e 3x400v 56
- Steuerstromverdrahtung 1² mm 56
- Принципиальная электрическая схема блока управления ds ws10 e 3x200 v цепь управления 9 56
- Чистка техническое обслуживание и ремонт 56
- Чистка техническое обслуживание и ремонт 57
- Выявление и устранение неисправностей 59
- Выявление и устранение неисправностей 60
- Выявление и устранение неисправностей 61
- Выявление и устранение неисправностей 62
- Выявление и устранение неисправностей 63
- Утилизация 64
- Гарантийные обязательства 65
- Декларация соответствия ес оригинал 66
- 247253 68
- Hilti corporation 68
Похожие устройства
- Apple iPad MD369RS/A 16Gb White Инструкция по эксплуатации
- Hilti DS WS10-E Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECT680-ORA-E Инструкция по эксплуатации
- Apple новый iPad MC707RS/A 64Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECT68C-HL Инструкция по эксплуатации
- Hilti DSW 3018-E Инструкция по эксплуатации
- Apple новый iPad MD370RSA 32Gb White Инструкция по эксплуатации
- Hilti D-LP 32 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECT680E Инструкция по эксплуатации
- Apple новый iPad MD367RS/A 32Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECT650BXC Инструкция по эксплуатации
- Hilti DS-TS 32 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECT650E Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad MD368RS/A 64Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Hilti DS TS20-E Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECT620E Инструкция по эксплуатации
- Apple новый iPad MD371RS/A 64Gb White Инструкция по эксплуатации
- Hilti DST 10-E Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECT640BXC Инструкция по эксплуатации
- Apple новый iPad MD330RS/A 64Gb White Инструкция по эксплуатации