Korting HK3002B [26/44] Magyar
![Korting HK3002B [26/44] Magyar](/views2/1076643/page26/bg1a.png)
- 26 -
F = θνη ώνης µαγειρέµατς
G = θνη Timer
H = Κυµπιά Timer (+ / -)
I = Λειτυργία ταείας Θέρµανσης ενεργή (Heat up)
- Στ πρώτ άναµµα ή ταν τ πλαίσι µαγειρέµατς
απσυνδεθεί απ τ ηλεκτρικ δίκτυ, αυτ ρίσκεται
σε θέση ασφαλείας, δηλαδή τ ενδεικτικ φωτάκι C είναι
αναµµέν.
Για να ρησιµπιήσετε τ πλαίσι πρέπει να κρατήσετε
πατηµέν τ κυµπί B για 3 δευτερλεπτα µέρις τυ
σήσει τ ενδεικτικ φωτάκι C.
Ένα ηητικ σήµα ειδπιεί τι η λειτυργία
απενεργπιήθηκε.
- Επιλέγντας τ κυµπί A ανάει η επιφάνεια, θα
εµφανιστεί ένα µηδενικ σε λες τις θνες για 10
δευτερλεπτα.
Αν δεν διενεργηθεί καµία ενέργεια εντς τυ ρνυ
αυτύ η επιφάνεια µαγειρέµατς σήνει.
- Μπρείτε να ανάψετε µια εστία επιλέγντας τα κυµπιά
“+” D1ή D2 ή “-” E1 ή E2 εντς 10 δευτερλέπτων.
Κρατώντας πατηµέν τ κυµπί “+” D1ή D2 η
θνη απεικνίει την ελάιστη στάθµη ισύς 1 αν
ρησιµπιείται τ κυµπί “-” E1 ή E2 η θνη απεικνίει
τη µέγιστη στάθµη ισύς 9, µε τη διεργασία αυτή
µπρείτε να επιλέετε τις ρυθµίσεις θερµκρασίας της/
των θερµαινµενης/θερµαινµενων περιής/περιών.
- Η περιή µαγειρέµατς µπρεί να σήσει φέρντας τη
στάθµη ισύς στ “0” µε τ κυµπί E1 ή E2, ή κρατώντας
ταυτρνα πατηµένα τα κυµπιά “+” (D1/D2) και “-” (E1/
E2).
- Για να σήσετε την επιφάνεια µαγειρέµατς επιλέτε τ
κυµπί A.
- Σε περιπτωση πυ ενα αντικειµεν τπθετηθει πανω
στα πληκτρα, η κυςινα παει αυτµατα στην θεση OFF.
- ταν ενα µατι παει στην θεση OFF και η θερµκρασια
της επιφανειας της κυινας ειναι µεγαλυτερη απ 50°C
Περιπυ θα σηµειωθει ενα φωτειν “H” κντα στ
αναλγ πληκτρ επιλγης και θα Παραµεινει αναµµεν
µερι την πληρης ψυη.
- Η λειτυργια B µπλκαρει την λειτυργια της κυινας
τη στιγµη της επιλγης.
- Για να την ενεργπιησετε ή να την απενεργπιησετε
κρατηστε τσ δατυλ στν µηανισµ B για περιπυ δυ
δευτερλεπτα.
- Η λειτυργια ειναι ενεργπιηµενη ταν τ µατι C ειναι
αναµµεν.
- Τ κυµπί A επιτρέπει τ σήσιµ της επιφάνειας
µαγειρέµατς ωρίς να ακυρωθεί τ κλειδί.
Για να ανάψετε πάλι την επιφάνεια µαγειρέµατς
απενεργπιήστε τ κλειδί πιέντας τ κυµπί C.
Heat up (Ταεία θέρµανση):
Η λειτυργία Heat up επιτρέπει να έετε την περιή
µαγειρέµατς στ µέγιστ της θερµκρασίας για κάπια
ρνική περίδ, και µετά η θερµκρασία θα πέσει σε µια
αµηλτερη επιλεγµένη τιµή.
Για να επιλέετε τη λειτυργία Heat up επιλέτε την εστία
πιέντας τ κυµπί “+” µέρι να τ φέρετε στη θέση 9,
πιέντας ακµη τ κυµπί, στην θνη (δίπλα απ τ
9) θα εµφανιστεί για 5 sec. ένα δεκαδικ σηµεί “•” ή τ
γράµµα “A”, αυτ σηµαίνει τι η λειτυργία “Heat up”
είναι ενεργή.
Εντς 5 δευτερλέπτων πρέπει να επιλέετε την
επιθυµητή στάθµη ισύς (µεταύ 1 και 8).
Αν επιλεγεί η ισύς 9, η λειτυργία ακυρώνεται.
Για την απενεργπίηση της λειτυργίας Heat up αρκεί
να επιλέετε τ κυµπί “+” και να τ κρατήσετε πατηµέν
µέρι να τ φέρετε στη θέση 9 και στην θνη εαφανιστεί
τ δεκαδικ σηµεί.
ταν η λειτυργία “Heat up” είναι ενεργή, µπρείτε
να αυήσετε τη στάθµη θερµκρασίας πυ επιλέατε
πρηγυµένως πιέντας τ κυµπί (+).
Αφύ έρθει η ώνη µαγειρέµατς στην επιλεγµένη
θερµκρασία, η λειτυργία “Heat up” απενεργπιείται
αυτµατα, εκπέµπντας ένα ΜΠΙΠ. Η ώνη µαγειρέµατς
θα λειτυργήσει σταθερά στ τεθέν επίπεδ ισύς.
Timer:
Ανάλγα µε τ µντέλ πυ διαθέτετε τ πλαίσι εστιών
σας µπρεί να διαθέτει τη λειτυργία ΤΙΜΕR.
Η λειτυργία αυτή επιτρέπει τν καθρισµ τυ ρνυ
(απ 00 έως 99 λεπτά) για τ αυτµατ σήσιµ της
επιλεγµένης ώνης µαγειρέµατς.
Λειτυργια:
- Πιέντας τ κυµπί “+” ή “-” της λειτυργίας Η θα
εµφανιστεί 00 στην θνη τυ timer.
Με τ κυµπί H “+” ή “-” θέστε τν επιθυµητ ρν.
- Για την ενεργπίηση της ταείας ρύθµισης τυ
timer πιέστε τ κυµπί H “+” ή “-” για τυλάιστν 2
δευτερλεπτα.
- Επιλέτε τη ώνη µαγειρέµατς και θέστε την επιθυµητή
θερµκρασία απ 1 έως 9 µε τα κυµπιά “+” (D1) ή “-” (E1).
- Κατά τη λειτυργία τυ Timer στην θνη της εστίας θα
απεικνιστεί τ σύµλ
πυ εναλλάσσεται στ τεθέν
επίπεδ ισύς Es.4.
Πρσή: αν τ σύµλ
παραµένει σταθερ, σηµαίνει
τι τ Timer δεν είναι ενεργ, επαναλάετε τη διεργασία.
- Η στάθµη ισύς της εστίας µπρεί να αλλάει και µε τη
λειτυργία Timer ενεργή, πιέντας τ κυµπί “+” (D1) ή
“-” (E1).
- Στ τέλς τυ πργραµµατισµένυ ρνυ, η εστία
θα σήσει. Αυτ θα φανεί απ τ ανασήσιµ της
θνης G και απ ένα ηητικ σήµα (BIP) διάρκειας 2
λεπτών περίπυ. Για την απενεργπίησή τυ πιέστε ένα
πιδήπτε κυµπί επιλγής τυ timer H (+ ή -) ή της
εστίας D1 - E1 (+ ή -).
- Αν επιθυµείτε να διακψετε τη λειτυργία ΤΙΜΕR πριν
τν καθρισµέν ρν πιέστε ταυτρνα τα κυµπιά
H “+” και “-” για περίπυ 2 δευτερλεπτα.
∆ΕΝ ΑΝΑΛΑΜΒΑΝΥΜΕ ΕΥΘΥΝΕΣ ΓΙΑ ΤΥΩΝ ΗΜΙΕΣ
ΠΥ ΠΡΚΑΛΥΝΤΑΙ ΑΠ ΤΗΝ ΜΗ ΤΗΡΗΣΗ ΤΩΝ
ΣΥΜΒΥΛΩΝ ΠΥ ΠΡΑΝΑΦΕΡΘΗΚΑΝ.
MAGYAR
H
ÚTMUTATÓ
Figyelmesen olvassák el az alábbi kézikönyv tartalmát, amely
a biztonságos beszerelésre, használatra és karbantartásra
vonatkozóan fontos útmutatásokat közöl. Orizzék meg a
kézikönyvet késobbi tanulmányozás céljából. Az érvényben
lévo szabályok értelmében valamennyi beszereléssel / cserével
kapcsolatos műveletet (elektromos bekötések) szakképzett
szerelo végezheti el.
BIZTONSÁGI ELOÍRÁSOK
A felmelegített felület átmérőjével megegyező vagy annál
kissé nagyobb átmérőjű, lapos aljú edény használata
javasolt. Na használjanak érdes alapú edényeket azért, hogy
elkerüljék a lap termikus felületének megkarcolását (2. ábra).
Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy gyermekek vagy
felügyeletre szoruló személyek használják. Figyeljenek arra,
hogy a gyermekek ne játsszanak a készülékkel.
Содержание
- 240 v h05v2v2 f 3gmm 2
- 240 v2 h05v2v2 f 3gmm 2
- Avvertenze per la sicurezza 4
- Generalità 4
- Istruzioni per l installazione 4
- Italiano 4
- Uso e manutenzione 4
- Allgemeine informationen 6
- Deutsch 6
- Gebrauch und wartung 6
- Installationsanleitung 6
- Sicherheitswarnungen 6
- Advertencias para la seguridad 8
- Español 8
- Generalidades 8
- Instrucciones para la instalacion 8
- Uso y mantenimiento 9
- Caractéristiques générales 10
- Consignes pour la sécurité 10
- Français 10
- Instructions pour l installation 10
- Utilisation et entretien 11
- English 12
- General 12
- Installation instructions 12
- Safety warnings 12
- Use and maintenance 13
- Algemene informatie 14
- Instructies voor de installatie 14
- Nederlands 14
- Waarschuwingen met betrekking tot de veiligheid 14
- Gebruik en onderhoud 15
- Avisos de segurança importantes 16
- Indicações gerais 16
- Instruções para instalação 16
- Português 16
- Utilização e manutenção 17
- Bezpečnostní upozornění 18
- Všeobecně 18
- Česky 18
- Návod na instalaci 19
- Generelt 20
- Sikkerhedsforeskrifter 20
- Brug og vedligeholdelse 21
- Installationsanvisninger 21
- Turvallisuusohjeita 22
- Yleistä 22
- Asennusohjeita 23
- Käyttö ja huolto 23
- Eλλhnika 24
- Γενικα 24
- Πρ ει π ιησεισ για την ασφαλεια 24
- Ηγιεσ για την εγκατασταση 25
- Ρηση και συντηρηση 25
- A felmelegített felület átmérőjével megegyező vagy annál kissé nagyobb átmérőjű lapos aljú edény használata javasolt na használjanak érdes alapú edényeket azért hogy elkerüljék a lap termikus felületének megkarcolását 2 ábra ez a készülék nem alkalmas arra hogy gyermekek vagy felügyeletre szoruló személyek használják figyeljenek arra hogy a gyermekek ne játsszanak a készülékkel 26
- Biztonsági eloírások 26
- Figyelmesen olvassák el az alábbi kézikönyv tartalmát amely a biztonságos beszerelésre használatra és karbantartásra vonatkozóan fontos útmutatásokat közöl orizzék meg a kézikönyvet késobbi tanulmányozás céljából az érvényben lévo szabályok értelmében valamennyi beszereléssel cserével kapcsolatos műveletet elektromos bekötések szakképzett szerelo végezheti el 26
- Magyar 26
- Útmutató 26
- Beszerelési utasítás 27
- Használat és karbantartás 27
- Generell informasjon 28
- Bruk og vedlikehold 29
- Installeringsanvisninger 29
- Sikkerhetsanbefalinger 29
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 30
- Polski 30
- Wstęp 30
- Użytkowanie i naprawy 31
- Zalecenia dotyczące instalacji 31
- Generalităţi 32
- Romania 32
- Instrucţiuni pentru instalare 33
- Instrucţiuni pentru siguranţă 33
- Utilizare şi întreţinere 33
- Инструкции по установке 35
- Общие сведения 35
- Предупреждения по технике безопасности 35
- Русский 35
- Эксплуатация и уход 35
- Allmänt 37
- Installationsanvisningar 37
- Sverige 37
- Säkerhetsföreskrifter 37
- Användning och underhåll 38
- Інструкція з безпеки 39
- Інструкції з установки 39
- Загальні зведення 39
- Українською 39
- Експлуатація і техобслуговування 40
- Bezpečnostné upozornenia 41
- Návod na inštaláciu 41
- Slovensky 41
- Všeobecné upozornenia 41
- Prevádzkovanie a údržba 42
Похожие устройства
- Entel HX406 Инструкция по эксплуатации
- Krona Mara slim 600 Inox/Dark glass 5P Инструкция по эксплуатации
- Entel HX416 Инструкция по эксплуатации
- Korting HK4103B Инструкция по эксплуатации
- Krona Stella smart 600 light glass 5P Инструкция по эксплуатации
- Korting HK6203X Инструкция по эксплуатации
- Entel HX426 Инструкция по эксплуатации
- Krona Aida Silent 900 5P Inox/Black Инструкция по эксплуатации
- Korting HK6205X Инструкция по эксплуатации
- Entel HX486 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2145 Инструкция по эксплуатации
- Korting HK6305X Инструкция по эксплуатации
- Entel HX486-U Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EOB3311AOX Инструкция по эксплуатации
- Entel HT702 Инструкция по эксплуатации
- Korting HK6305BX Инструкция по эксплуатации
- Entel HT712 Инструкция по эксплуатации
- Korting HK6355X Инструкция по эксплуатации
- Polaris PCSH 0920RCD Инструкция по эксплуатации
- Entel HT722 Инструкция по эксплуатации