Columbus ARA 100 BM 150 [32/44] Accessoires
![Columbus ARA 100 BM 150 [32/44] Accessoires](/views2/1777776/page32/bg20.png)
32
10.Zubehör
Für Ihre Reinigungsaufgaben halten wir spezielles Zubehör
vorrätig:
• Schrubbürsten verschiedener Beborstung
• Treibteller für Padscheiben
• Separater Saugschlauch mit Handrohr und Bodendüse
• Antriebsbatterien
• Antriebsbatterien wartungsfrei
• Automatisches Ladegerät mit Wa-Kennlinien für Naßbatterien
• Automatisches Ladegerät mit UI-Kennlinien für wartungsfreie
Batterien
• Lauf- und Lenkrollen für unterschiedliche Bodenarten
• Reinigungsmittel für unterschiedliche Anwendungen
• Anti-Schaum-Mittel
• Sprühlanze
• Fahrlicht/Scheinwerfer
• Düsenbehälter
• Rammschutz
• Nachkehrgerät
Ausführliche Informationen über unser Zubehör finden Sie in
unserer Preisliste.
10.Accessories
We keep special accessories in stock for your cleaning tasks:
• Scrubbing brushes with different bristle sizes
• Pad holder for pads
• Separate tubing with manual tube and floor tool
• Traction batteries
• Maintenance-free traction batteries
• Automatic charger with Wacharacteristics for electrolytic
batteries
• Automatic charger with UI characteristics for maintenance-
free batteries
• Wheels for differing types of flooring
• Cleaning agents for different applications
• Anti-foam agents
• Spray lance
• Headlight / searchlight
• Nozzle container
• Front guard
• Final-sweeping device
Detailed information onacces-sories available can be found in our
price lists.
10.Accessoires
Pour vos besoins de nettoyage nous avons toute une gamme
d’accessoires de disponible
• différents types de brosses
• plateau avec différents disques abrasifs
• batteries à acides
• batteries à gel
• chargeur automatique pour batteries à acide
• chargeur automatique pour batteries à gel
• différentes roues pour différents sols
• Lance à pulveriser
• Phares de ville/phare
• Conteneur de buses
• Protection contre enfoncement
• Dispositif à rebalayer
Pour plus d’informations sur nos accessoires veuillez consulter
notre tarif.
10.Accessori
• Spazzole per la pulizia di fondo con setole di diverso tipo.
• Piatto trascinatore per pads.
• Tubo, impugnatura e bocchetta per l’aspirazione manuale.
• Batterie trazione.
• Batterie trazione non soggette a manutenzione.
• Caricabatteria automatico provvisto di contrassegno Wa per
batterie elettrolitiche.
• Caricabatteria automatico provvisto di contrassegno UI per
batterie non soggette a manutenzione.
• Ruote differenziate per il trasposto della lavasciuga su diverse superfici.
• Detergenti specifici per diverse applicazioni.
• Agente anti-schiuma.
• Lancia per spruzzare
• Luce frontale / fari
• Contenente ugelli
• Lamiera di protezione contro speronamento
• Dispositivo di rispazzare
Informazioni più dettagliate
concernenti gli accessori sono riportate nel nostro listino prezzi.
10. Accesorios
Para sus distintos problemas de limpieza, mantenemos disponible
el siguiente stock de accesorios especiales:
• Cepillos de frotar con distintos tipos de cerdas
• Platos impulsores para discos de almohadillas
• Manguera de aspiración independiente con tubo manual y boquilla
para suelos
• Baterías motrices
• Baterías libres de mantenimiento
• Equipo de carga automático con curvas características Va para
baterías húmedas
• Equipo de carga automático con curvas características UI para
baterías libres de mantenimiento
• Ruedas de traslación y ruedas de guía para los distintos tipos
de suelos
• Productos de limpieza para distintas aplicaciones
• Agente antiespumante.
• Lanza atomizadora
• Faro frontal / faro
• Recipiente de toberas
• Guardabarros contra abordamiento
• Rebarredera
En nuestra tarifa de precios encontrará infor-mación exhaustiva sobre
los distintos acce-sorios
Содержание
- Ara 100 bm 150 1
- Ara 80 bm 150 1
- Manual de instrucciones fregadoras automaticas y equipo accesorio 1
- Manuale d istruzione lavasciuga pavimenti e accessori 1
- Mode d emploi autolaveuse et accessoires 1
- Operating manual scrubber dryer and accessories 1
- Original bedienungsanleitung reinigungsautomaten und zubehör 1
- Seite 1 1
- Contenu page 4
- Indice pagina 4
- Inhaltsverzeichnis seite 4
- Table of contents page 4
- Beschreibung 5
- Sicherheit 5
- Description 6
- Safety 6
- Description 7
- Sécurité 7
- Avvertenze 8
- Descrizione 8
- Descripción 9
- Seguridad 9
- Anlieferung 10
- Assembly and start up 10
- Delivery 10
- Zusammenbau und inbe triebnahme 10
- Assemblage et mise en marche 11
- Assemblaggio e messa in funzione 11
- Ensamblaje y puesta en marcha 11
- Livraison 11
- Modalità d imballaggio 11
- Suministro 11
- Arbeiten mit dem reinigungsautomaten 14
- Working with the automatic scrubber 14
- Lavorare coll lavasciuga 15
- Trabajar con las fregadoras automaticas 15
- Travailler avec l autolaveuse 15
- 12 13 14 16
- 55 option 16
- 12 13 14 18
- 55 option 18
- Care maintenance and repair 22
- Pflege wartung und instandsetzung 22
- Cuidado mantenimiento y reparación 23
- Maintenance et entretien et révisions 23
- Manutenzione e riparazioni 23
- Allgemeine empfehlungen 27
- Gebrauchsanweisung für wartungsfreie batterien und nassbatterien 27
- Gewährleistung 27
- General recommendations 28
- Operating instructions for maintenance free batteries and electrolytic batteries 28
- Warranty 28
- Conseils 29
- Garantie 29
- Mode d emploi pour batteries à gel et à acide 29
- Avvertenze di carattere generale 30
- Garanzia 30
- Istruzioni d uso per le batterie a secco ed elettrolitiche 30
- Garantía 31
- Instrucciones de uso para baterías libres de manteni miento y baterías húmedas 31
- Recomendaciones generales 31
- Accesorios 32
- Accessoires 32
- Accessori 32
- Accessories 32
- Zubehör 32
- Beseitigung von störungen 33
- Rectification of faults 33
- En cas de panne 34
- Identificazione di possibili inconvenienti 34
- Subsanación de averías 35
- Ara 80 bm 150 ara 100 bm 150 36
- Im sinne der eg maschinenrichtlinie 2006 42 eg 36
- Konformitätserklärung 36
- Ara 80 bm 150 ara 100 bm 150 37
- Authorised documentation representative dr m baumgärtel 37
- Declaration of conformity 37
- Dipl ing ba erich stockmann 37
- Emc directive 37
- In accordance with the ec directive on machines 2006 42 ec 37
- Scrubber dryer 37
- Ara 80 bm 150 ara 100 bm 150 38
- Dipl ing ba erich stockmann 38
- Directive cem 38
- Déclaration de conformité 38
- Responsable de la documentation dr m baumgärtel 38
- Selon de la directive européenne pour les machines 2006 42 ce 38
- Ai sensi della direttiva macchine ce 2006 42 ce 39
- Ara 80 bm 150 ara 100 bm 150 39
- Dichiarazione di conformità 39
- Dipl ing ba erich stockmann 39
- Direttiva emc 39
- Responsabile della documentazione dr m baumgärtel 39
- Ara 80 bm 150 ara 100 bm 150 40
- Conforme a la directiva sobre máquinas 2006 42 ce 40
- Declaración de conformidad 40
- Dipl ing ba erich stockmann jefe de diseño y desarrollo 40
- Persona autorizada para la documentación dr m baumgärtel persona autorizada para la documentación dr m baumgärtel 40
Похожие устройства
- Ghibli Rolly 11 E 33 - сетевая Руководство по эксплуатации
- Ghibli Rolly 11 E 33 - сетевая Взрывсхема
- Ghibli Rolly 7 E 33 - сетевая Руководство по эксплуатации
- Ghibli Rolly 7 E 33 - сетевая Взрывсхема
- Ghibli FR 15 E 38 Руководство по эксплуатации
- Ghibli FR 15 E 38 Взрывсхема
- Ghibli FR 15 M 38 BC Руководство по эксплуатации
- Ghibli FR 15 M 38 BC Взрывсхема
- Ghibli FR 30 SM 45 Touch BC Руководство по эксплуатации
- Ghibli FR 30 SM 45 Touch BC Взрывсхема
- Ghibli FR 30 E 45 Взрывсхема
- Ghibli FR 30 E 45 Руководство по эксплуатации
- Ghibli FR 30 M 45 BC Взрывсхема
- Ghibli FR 30 M 45 BC Руководство по эксплуатации
- Ghibli FR 30 D 45 BC Взрывсхема
- Ghibli FR 30 D 45 BC Руководство по эксплуатации
- Ghibli FR 30 D 50 BC Взрывсхема
- Ghibli FR 30 D 50 BC Руководство по эксплуатации
- Ghibli Round 45 E 55 TOUCH Руководство по эксплуатации
- Ghibli Round 45 E 55 TOUCH Взрывсхема