Korting HI6450BGR Инструкция по эксплуатации онлайн [17/80] 73254
![Korting HI6450BGR Инструкция по эксплуатации онлайн [17/80] 73254](/views2/1078690/page17/bg11.png)
Sie bis das P auf Display R zu blinken aufhört und die innere
Temperatur der Kochäche abgesunken ist.
•IntegrierteLeistungssteuerung(Abb.4):
Jede Phase (diese ist in zwei Zonen in senkrechter Linie
unterteilt: F1 und F2) kann eine Maximalleistung von 3700W
aufbringen. Wenn diese überschritten wird, z.B. bei der
Aktivierung des Booster, senkt die Software automatisch die
Leistung der zuvor gewählten Zone, bis die zulässige Leistung
erreicht wird. Das Display der Zone mit der eingeschränkten
Leistung beginnt für circa 3 Sekunden zu blinken. Während
dieses Zeitraums kann die Leistungsstufe geändert werden.
•Heatup(Fig.2-Fig.3(L1))(Schnellheizen):
Mit der Heat up-Funktion können Sie die Kochzone für
einen bestimmten Zeitraum auf maximale Temperatur
hochschalten; im Anschluss daran sinkt die Temperatur auf
einen voreingestellten niedrigeren Wert ab.
Zum Aktivieren der Heat up-Funktion wählen Sie eine der
Kochzonen (E).
Stellen Sie die Kochstufe auf “9”, benutzen Sie dazu die
SLIDER-Bedienung (D1), drücken Sie die Taste Heat up (L1),
an der Kochzone erscheint der Buchstabe “A”, was bedeutet,
dass die Funktion (Heat up) aktiv ist.
Geben Sie die gewünschte Kochstufe (von 1 bis 8) ein;
nun wird auf dem Display der Kochzone abwechselnd
der Buchstabe “A” und die gewünschte Kochstufe (z. B. 6)
angezeigt.
- Wird die Kochstufe nicht verändert, wird die Anzeige (D2)
abgeschaltet.
Hinweis: die vorher eingestellte Kochstufe kann NUR erhöht
werden:
1- Wählen Sie die Kochzone (E), an der die Funktion Heat up
aktiviert wurde.
2- Erhöhen Sie die gewünschte Temperatur, indem Sie den
Finger über die SLIDER-Bedienung (D1) gleiten lassen.
Bei Beendigung der Heat up-Funktion ertönt ein akustisches
Signal und die betroffene Kochzone ist weiter auf der
voreingestellten Kochstufe (z. B. 6) in Betrieb.
•Funktion“Pause”(Fig.2-Fig.3(B)):
Diese Funktion setzt das Gerät in Pause, wobei die zuvor
eingestellten Kochprogramme gespeichert bleiben.
Die Kochplatte kann höchstens 10 Minuten in diesem
Zustand verbleiben. Nach Ablauf dieser Zeit schaltet sich die
Kochplatte endgültig aus.
Aktivierung:
- Wählen Sie die Taste “Pause” (B), worauf das entsprechende
LED (C) zu blinken beginnt. Auf dem Display erscheint das
Symbol:
Wiederaufnahme der Kochphase:
1. Die Kochphase kann innerhalb von 10 Minuten wieder
hergestellt werden.
2. Wählen Sie die Taste “Pause” (B), worauf das entsprechende
LED (C) zu blinken beginnt.
3. Wählen Sie etwa innerhalb von 10 Minuten eine der
Wahltasten der Kochzone (E) aus.
•Funktion“Abruf”(Fig.2-Fig.3(B)):
Die Funktion “Abruf” erlaubt es, die Kochplatte mit denselben
Funktionen wieder einzuschalten, die eingestellten waren, als
die Taste “ON/OFF” mit einer oder mehreren eingeschalteten
Kochfeldern betätigt wurde.
SollteausVersehendieTaste“ON/OFF”betätigtwerden:
- Wählen Sie innerhalb von etwa 6 Sekunden die Taste “ON/
OFF” (A), worauf das entsprechende LED (C) zu blinken
beginnt.
- Wählen Sie innerhalb von etwa 6 Sekunden die Taste “Recall”
(B).
•Wartung(Abb.7):
Eventuelle Speisereste und Fettspritzer mit dem auf
Wunsch gelieferten, speziellen Schaber entfernen. Den
erhitzten Bereich mit Hilfe von SIDOL, STAHLFIX oder
anderen ähnlichen Produkten und einem Papiertuch
sorgfältig reinigen, dann mit Wasser nachwischen und
mit einem trockenen Tuch abtrocknen. Bruchstücke von
Aluminiumfolie und aus versehen zerschmolzenes Material
aus Kunststoff oder Rückstände von Zucker oder Speisen
mit hohem Zuckergehalt sofort mit Hilfe des auf Wunsch
gelieferten Schabers entfernen. Auf diese Weise lassen
sich etwaige Beschädigungen der Kochfläche vermeiden.
Keinesfalls Scheuerschwämme oder angreifende chemische
Backofensprays oder Fleckenentferner verwenden.
FÜRSCHÄDEN,DIEAUFDIENICHTBEACHTUNGDEROBEN
GENANNTENANWEISUNGENZURUCKZUFÜHRENSIND,
WIRD KEINERLEI VERANTWORTUNG ÜBERNOMMEN.
- 17 -
Содержание
- Fig a 6 6
- Avvertenze per la sicurezza 9
- Generalità 9
- Italiano 9
- Istruzioni per l installazione 10
- Uso e manutenzione 10
- Codicierrore 13
- Allgemeine informationen 14
- Deutsch 14
- Sicherheitshinweise 14
- Gebrauch und wartung 15
- Installationsanleitung 15
- Fehlercodes 18
- Advertencias para la seguridad 19
- Español 19
- Generalidades 19
- Instrucciones para la instalacion 20
- Uso y mantenimiento 20
- Códigosdeerror 23
- Caractéristiques générales 24
- Consignes pour la sécurité 24
- Français 24
- Instructions pour l installation 25
- Utilisation et entretien 25
- Codeserreurs 28
- English 29
- General 29
- Installation instructions 29
- Safety warnings 29
- Use and maintenance 30
- Errorcodes 33
- Algemene informatie 34
- Nederlands 34
- Waarschuwingen met betrekking tot de veiligheid 34
- Gebruik en onderhoud 35
- Instructies voor de installatie 35
- Foutcodes 38
- Avisos de segurança importantes 39
- Indicações gerais 39
- Instruções para instalação 39
- Português 39
- Utilização e manutenção 40
- Errorcodes 43
- Bezpečnostní pokyny 44
- Pokyny pro instalaci 44
- Základní údaje 44
- Česky 44
- Použití a údržba 45
- Kódychyby 48
- Generelt 49
- Installationsvejledning 49
- Sikkerhedsanvisninger 49
- Brug og vedligeholdelse 50
- Fejlkoder 53
- Käyttö ja huolto 54
- Turvallisuuteen liittyviä ohjeita 54
- Yleistä 54
- Käyttö ja huolto 55
- Virhekoodit 58
- Generelt 59
- Installasjonsinstrukser 59
- Sikkerhetsanvisninger 59
- Bruk og vedlikehold 60
- Feilkoder 63
- Bruksanvisning för installationen 64
- Sverige 64
- Bruksanvisning och underhåll 65
- Felkoder 68
- Общее описание 69
- Правила безопасности 69
- Инструкции по монтажу 70
- Эксплуатация и техническое обслуживание 70
- Кодошибки 73
- Кодошибки описание возможные причины восстановлениеошибки 73
- Загальні зауваження 74
- Заходи безпеки 74
- Українською 74
- Інструкції з установки 75
- Використання та обслуговування 75
- Коди по милок опис можлива причина засіб усунення 78
- Кодипомилок 78
Похожие устройства
- Kambrook KHF400 Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M2000 Инструкция по эксплуатации
- Korting HI6450RI Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M1705 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr KB 3160-22 Инструкция по эксплуатации
- Korting HK3203B Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M1704 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr KBes 3660-23 Инструкция по эксплуатации
- Korting HK4103BX Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M1703 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC91090GN Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUP 2721-22 Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M1702 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC9672X Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M1701 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHI9751X Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SBS 7252-23 Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M1700 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHT6330X Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SBSes 6352-24 Инструкция по эксплуатации