Einhell BT-IW 150 [11/52] Simbolurile datele tehnice
![Einhell BT-IW 150 [11/52] Simbolurile datele tehnice](/views2/1079649/page11/bgb.png)
Содержание
- Gerätebeschreibung abb 1 2 3
- Lieferumfang 3
- Sicherheitshinweise 3
- Wichtige hinweise 3
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Gefahrenquellen beim lichtbogen schweißen 4
- Enge und feuchte räume 5
- Schutz gegen strahlen und verbrenn ungen 5
- Schutzkleidung 5
- Symbole und technische 5
- Achtung 6
- Anleitung_bt_iw_150_spk5 14 0 011 seite 6 6
- Anschluss an die versorgungsleitung 6
- Anschluss der schweißkabel bild 3 6
- Ein ausschalten bild 2 6
- Inbetriebnahme 6
- Schweißen mit umhüllten stabelektroden 6
- Schweißvorbereitungen 6
- Wig schweißen 6
- Schweißen 7
- Entsorgung und wiederverwertung 8
- Ersatzteilbestellung 8
- Wartung 8
- Überhitzungsschutz und sicherung 8
- A indicatii de sigurantà 9
- Cuprinsul livràrii 9
- Descrierea aparatului fig 1 2 9
- Indicati importante 9
- Surse de perieoi la sudarea cu are electric 10
- Utilizarea conform scopului 10
- Anleitung_bt_iw_150_spk5 14 0 011 seite 11 11
- Protecjia ìmpotriva radiaciilor i arsurilor 11
- Simbolurile datele tehnice 11
- Ìmbracàmintea de proteejie 11
- Ìncàperile mici i umede 11
- Pregàtirea sudàri 12
- Punerea in funcpune 12
- Sudarea 12
- Comanda pieselor de schimb 14
- Protectia impotriva supraìncàlzirii siguranta 14
- Índepártarea i reciclarea 14
- Íntrepnerea 14
- Важни указания 15
- Обем на доставка 15
- Описание на апарата фиг 1 2 15
- Указания за безопасна работа 15
- Източници на опасност при електродъгово заваряване 16
- Употреба по предназначение 16
- Защита срещу излъчване и изгаряния 17
- Защитно облекло 17
- Тесни и влажни помещения 17
- Anleitung_bt_iw_150_spk5 14 0 011 seite 18 18
- Виг заваряване______________________________ 18
- Внимание 18
- Заваряване с обвити прътови цилиндрични електроди___________________________________ 18
- Пускане в експлоатация 18
- Свнимание 18
- Свързване на заваръчния кабел фигура 3 18
- Свързване нъм захранващата мрежа 18
- Символи и технически данни 18
- Заваряване 19
- Подготовка за заваряване 19
- Защита срещу прегряване и обезопасяване 20
- Поддръжка 20
- Поръчване на резервни части 20
- Екологосъобразно отстраняване 21
- И рециклиране 21
- Nspisxópevo ouokeuaoiaç 22
- Пер урафп tqq gugkeuqc 22
- Riqyéç 23
- Tt ouykóààraq pe r à ktpikó tóço 23
- Zioorf xp 23
- Eykaupátwv 24
- Kai uypoi x poi 24
- Npogtaaia karà 24
- Ripoatateutikóq pouxiopóç 24
- Anleitung_bt_iw_150_spk5 14 0 011 seite 25 25
- Kaacüöicüv ctuykoxanonq 25
- Npoooxn 25
- Oeaq oe äcitoupyia 25
- Suykoxancrr pe nepikaauppeva r a ktpd5ia päßöouq 25
- Suykoxancrr ßoacppapiou aöpavoüq aepiou wig_________________________________________ 25
- Symboaa kai texnika xapaathpistika 25
- Süvöear m 25
- Tpocpoöotikö aywyö 25
- Npoctoipaaíeç auykóààr ar q 26
- Suykóàànar 26
- Npooraaia anó unepqéppavon kai аафалею 27
- Еиутпрпаг 27
- Параууема avtaààaktikwv 27
- Aiáoeat ота anoppíppata kai 28
- Avakúkàuari 28
- Cihaz aqiklamasi ekil 1 2 29
- Güvenlik uyarilari 29
- Sevkiyatin i erigi 29
- Önemli uyan 29
- Ark kaynagi gah malanndaki tehlike kaynaklan 30
- Kullanim amacina uygun kullanim 30
- Anleitung_bt_iw_150_spk5 14 0 011 seite 31 31
- Dar ve islak mekanlar 31
- Koruyucu elbise 31
- Semboller ve tekník 31
- Zararh için ve yaniklardan korunma 31
- Özellikler 31
- Kaynak hazirhklari 32
- Kaynaklama 32
- Qaligtirma 32
- A iri isinma korumasi ve sigorta 34
- Bertaraf etme ve gerì kazanim 34
- Yedek parca sipari 34
- Важные указания 35
- Виз 35
- Объем поставки 35
- Состав устройства рис 1 2 35
- Указания по технике безопасности 35
- Использование по назначению 36
- Источники опасности при проведении работ электрической дуговой сваркой 36
- Виз 37
- Тесные и влажные помещения 37
- Anleitung_bt_iw_150_spk5 14 0 011 seite 38 38
- Защита от излучений и ожогов 38
- Защитные одежды 38
- Симвлы и технические данные 38
- Ввод в эксплуатацию 39
- Подготовка к сварке 39
- Сварка 39
- Виз 41
- Заказ запасных деталей 41
- Защита от перегрева и предохранитель 41
- Переработка 41
- Техобслуживание 41
- Утилизация и вторичная 41
- Konformitätserklärung 42
- Anleitung_bt_iw_150_spk5 _ 14 0 011 8 05 uhr seite 45 45
- Certificat de garantie 46
- Документ за гаранция 47
- Еггун2н 48
- Garantì belgesi 49
- Гарантийное свидетельство 50
- Garantieurkunde 51
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 51
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info mo fr 8 00 18 00 uhr 52
Похожие устройства
- Siemens IQ 500 WD14H441OE Инструкция по эксплуатации
- Candy FCL 614 1 GH Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-EW 160 Инструкция по эксплуатации
- Bosch WVH28441OE Инструкция по эксплуатации
- Candy FCL 614 1 AV Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-EW 200 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWT1066EDW Инструкция по эксплуатации
- Candy ALISE CB 8.44 RU Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-GW 150 Инструкция по эксплуатации
- Bork V503 Инструкция по эксплуатации
- Candy CTSA 6170 W Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-GW 170 Инструкция по эксплуатации
- Thomas 788561 Vestfalia XT Инструкция по эксплуатации
- Candy CTSA 5143 W Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-GW 190 D Инструкция по эксплуатации
- Thomas 788560 Twin XT Инструкция по эксплуатации
- Candy CBNA 6200 WE Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-FW 100 Инструкция по эксплуатации
- Tefal Pro Express GV8431E0 Инструкция по эксплуатации
- Candy CBNA 6185 X Инструкция по эксплуатации
Anleitung_BT_IW_150_SPK5 14 10 2011 Seite 11 RO plasatà la aceasta In acest caz curentul de sudare trece de la cierna de masà prin cablul de protectie la macina Curentul de sudare ìnalt peate avea ca efect topirea cablului de protese 15 Sigurantele cablurilor de alimentare la prizele de retea trebuie sa corespundà prescrip iilor VDE 0100 Deci conform acestor prescriptii au voie sa fie folosite numai sigurante respectiv automate corespunzàtoare sectiunii cablului pentru prizele cu contact de proteejie max 16 Amp sau comutator de proteejie de putere de 16 Amp O sigurantà prea puternicà poate duce la arderea cablului respectiv incendierea clàdirii ìncàperile mici i umede La lucràrile in ìncàperile mici umede sau fierbinti se vor foiosi suporturi izolante i straturi intermediare apoi mànu i lungi cu man età din piele sau alte materiale neconductibile pentru izolarea corpului de pardosea pereti pàr i de aparat conductibile sau áltele La utilizarea transformatoarelor de sudurà mici pentru sudarea in condi ii electrice deosebit de periculoase cum ar fi de exemplu in Ìncàperile mici din pere i cu conductibilitate electricà cazane conducte i aitele ìn ìncàperile umede umezirea ìmbràcàmintei de lucru ìn ìncàperile fierbin i ìmbràcàminte de lucru ìmbibatà cu tran spirati e tensiunea de lenire a aparatului de sudurà la mersul in gol nu are voie sà fie mai mare de 42 de volti valoare efectivà ìn acest caz aparatul nu are voie sà fie deci folosit datorità tensiunii de ie ire ridicate ìmbracàmintea de proteejie 1 Pe tlmpul lucrulul sudorul trebuie sà ile protejat pe tot corpul prin ìmbràcàminte de protectie ìmpotriva radiatilor iar fata trebuie sà fie protejatà ìmpotriva radiajiilor i arsurilor 2 Pe ambele màini se vor purta mànu i lungi cu mancete dintr un material corespunzàtor piele Eie trebuie sà fie ìntr o stare exceptional 3 Pentru protectia ìmbràcàmintei ìmpotriva scànteilor i arsurilor se vor purta torturi de protectie corespunzàtoare Atunci cànd tipul lucrarli de exemplu la lucràrile deasupra capului o solicità se va purta un costum de protectie i dacá este necesar protectie pentru cap 4 ìmbràcàmintea de protectie folosità precum i tot auxiliarii trebuie sà corespundà liniei directoare Echipamentul de protectie personal Protecjia ìmpotriva radiaciilor i arsurilor 1 La locul de muncà se va indica printr o plàcutà Atentie nu priviti ìn flacàrà pericolul pentru ochi Locurile de muncà se vor ecrana astfel ìncàt persoanele aflate ìn apropiere sà fie protéjate Persoanele neautorizate se vor tine departe de locul de sudare 2 ìn mediata apropiere a locurilor de muncà fixe peretii nu au voie sà fie de cubare deschisà sau stràlucitori Ferestrele se vor asigura pànà cel pujin la ìnàltimea capului de trecerea sau reflectares radiatiilor de exemplu printr o vopsire corespunzàtoare 4 SIMBOLURILE DATELE TEHNICE EN 60974 1 Normà europeanà pentru aparatele de sudurà la sudarea manualà cu duratà de comutare limitatà r 50 Hz Convertor de freeventà transformator redresor unifazat static Frecventa de retea Tensiunea de retea Cea mai mare valoare a curentului màsuratà Sigurantà cu valoare nominalà ìn Amperi Tensiunea nominalà la mersul ìn gol Curentul de sudare Diametrul electrozilor Simbol pentru linia caracteristicà descrescàtoare Simbol pentru sudarea manualà cu are electric cu electrozi tip barà inveliti 1 fazà racord de retea Nu depozitati sau folositi aparatul ìn atmosfere umde sau ude sau pe ploaie 11