Einhell BT-IW 150 [9/52] Descrierea aparatului fig 1 2
![Einhell BT-IW 150 [9/52] Descrierea aparatului fig 1 2](/views2/1079649/page9/bg9.png)
Содержание
- Gerätebeschreibung abb 1 2 3
- Lieferumfang 3
- Sicherheitshinweise 3
- Wichtige hinweise 3
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Gefahrenquellen beim lichtbogen schweißen 4
- Enge und feuchte räume 5
- Schutz gegen strahlen und verbrenn ungen 5
- Schutzkleidung 5
- Symbole und technische 5
- Achtung 6
- Anleitung_bt_iw_150_spk5 14 0 011 seite 6 6
- Anschluss an die versorgungsleitung 6
- Anschluss der schweißkabel bild 3 6
- Ein ausschalten bild 2 6
- Inbetriebnahme 6
- Schweißen mit umhüllten stabelektroden 6
- Schweißvorbereitungen 6
- Wig schweißen 6
- Schweißen 7
- Entsorgung und wiederverwertung 8
- Ersatzteilbestellung 8
- Wartung 8
- Überhitzungsschutz und sicherung 8
- A indicatii de sigurantà 9
- Cuprinsul livràrii 9
- Descrierea aparatului fig 1 2 9
- Indicati importante 9
- Surse de perieoi la sudarea cu are electric 10
- Utilizarea conform scopului 10
- Anleitung_bt_iw_150_spk5 14 0 011 seite 11 11
- Protecjia ìmpotriva radiaciilor i arsurilor 11
- Simbolurile datele tehnice 11
- Ìmbracàmintea de proteejie 11
- Ìncàperile mici i umede 11
- Pregàtirea sudàri 12
- Punerea in funcpune 12
- Sudarea 12
- Comanda pieselor de schimb 14
- Protectia impotriva supraìncàlzirii siguranta 14
- Índepártarea i reciclarea 14
- Íntrepnerea 14
- Важни указания 15
- Обем на доставка 15
- Описание на апарата фиг 1 2 15
- Указания за безопасна работа 15
- Източници на опасност при електродъгово заваряване 16
- Употреба по предназначение 16
- Защита срещу излъчване и изгаряния 17
- Защитно облекло 17
- Тесни и влажни помещения 17
- Anleitung_bt_iw_150_spk5 14 0 011 seite 18 18
- Виг заваряване______________________________ 18
- Внимание 18
- Заваряване с обвити прътови цилиндрични електроди___________________________________ 18
- Пускане в експлоатация 18
- Свнимание 18
- Свързване на заваръчния кабел фигура 3 18
- Свързване нъм захранващата мрежа 18
- Символи и технически данни 18
- Заваряване 19
- Подготовка за заваряване 19
- Защита срещу прегряване и обезопасяване 20
- Поддръжка 20
- Поръчване на резервни части 20
- Екологосъобразно отстраняване 21
- И рециклиране 21
- Nspisxópevo ouokeuaoiaç 22
- Пер урафп tqq gugkeuqc 22
- Riqyéç 23
- Tt ouykóààraq pe r à ktpikó tóço 23
- Zioorf xp 23
- Eykaupátwv 24
- Kai uypoi x poi 24
- Npogtaaia karà 24
- Ripoatateutikóq pouxiopóç 24
- Anleitung_bt_iw_150_spk5 14 0 011 seite 25 25
- Kaacüöicüv ctuykoxanonq 25
- Npoooxn 25
- Oeaq oe äcitoupyia 25
- Suykoxancrr pe nepikaauppeva r a ktpd5ia päßöouq 25
- Suykoxancrr ßoacppapiou aöpavoüq aepiou wig_________________________________________ 25
- Symboaa kai texnika xapaathpistika 25
- Süvöear m 25
- Tpocpoöotikö aywyö 25
- Npoctoipaaíeç auykóààr ar q 26
- Suykóàànar 26
- Npooraaia anó unepqéppavon kai аафалею 27
- Еиутпрпаг 27
- Параууема avtaààaktikwv 27
- Aiáoeat ота anoppíppata kai 28
- Avakúkàuari 28
- Cihaz aqiklamasi ekil 1 2 29
- Güvenlik uyarilari 29
- Sevkiyatin i erigi 29
- Önemli uyan 29
- Ark kaynagi gah malanndaki tehlike kaynaklan 30
- Kullanim amacina uygun kullanim 30
- Anleitung_bt_iw_150_spk5 14 0 011 seite 31 31
- Dar ve islak mekanlar 31
- Koruyucu elbise 31
- Semboller ve tekník 31
- Zararh için ve yaniklardan korunma 31
- Özellikler 31
- Kaynak hazirhklari 32
- Kaynaklama 32
- Qaligtirma 32
- A iri isinma korumasi ve sigorta 34
- Bertaraf etme ve gerì kazanim 34
- Yedek parca sipari 34
- Важные указания 35
- Виз 35
- Объем поставки 35
- Состав устройства рис 1 2 35
- Указания по технике безопасности 35
- Использование по назначению 36
- Источники опасности при проведении работ электрической дуговой сваркой 36
- Виз 37
- Тесные и влажные помещения 37
- Anleitung_bt_iw_150_spk5 14 0 011 seite 38 38
- Защита от излучений и ожогов 38
- Защитные одежды 38
- Симвлы и технические данные 38
- Ввод в эксплуатацию 39
- Подготовка к сварке 39
- Сварка 39
- Виз 41
- Заказ запасных деталей 41
- Защита от перегрева и предохранитель 41
- Переработка 41
- Техобслуживание 41
- Утилизация и вторичная 41
- Konformitätserklärung 42
- Anleitung_bt_iw_150_spk5 _ 14 0 011 8 05 uhr seite 45 45
- Certificat de garantie 46
- Документ за гаранция 47
- Еггун2н 48
- Garantì belgesi 49
- Гарантийное свидетельство 50
- Garantieurkunde 51
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 51
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info mo fr 8 00 18 00 uhr 52
Похожие устройства
- Siemens IQ 500 WD14H441OE Инструкция по эксплуатации
- Candy FCL 614 1 GH Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-EW 160 Инструкция по эксплуатации
- Bosch WVH28441OE Инструкция по эксплуатации
- Candy FCL 614 1 AV Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-EW 200 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWT1066EDW Инструкция по эксплуатации
- Candy ALISE CB 8.44 RU Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-GW 150 Инструкция по эксплуатации
- Bork V503 Инструкция по эксплуатации
- Candy CTSA 6170 W Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-GW 170 Инструкция по эксплуатации
- Thomas 788561 Vestfalia XT Инструкция по эксплуатации
- Candy CTSA 5143 W Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-GW 190 D Инструкция по эксплуатации
- Thomas 788560 Twin XT Инструкция по эксплуатации
- Candy CBNA 6200 WE Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-FW 100 Инструкция по эксплуатации
- Tefal Pro Express GV8431E0 Инструкция по эксплуатации
- Candy CBNA 6185 X Инструкция по эксплуатации
Anleitung_BT_IW_150_SPK5 _ 14 10 2011 8 Uhr Seite 9 RO Atentie La utilizarea aparatelor trebuie respectate càteva misuri de sigurantà pentru a evita accidentele i daunele De aceea cititi cu grijà instructiunile de utilizare indicatiile de sigurantà Pàstra i aceste materiale ìn bune conditii pentru ca aceste informatii sa fie disponibile in orice moment Dacà predati aparatul altor persoane inmànati le i aceste instructiuni de utilizare indicatii de sigurantà Nu ne asumàm nici o ràspundere pentru accidente sau daune care rezultà din nerespectarea acestor instructiuni de utilizare i a indicatiilor de sigurantà 1 Descrierea aparatului fig 1 2 1 Potentiometru pentru reglarea curentului de sudare 2 Scalà pentru curentul de sudare 3 Lampà de control pentru functionare 4 Lampà de control pentru supraîncàlzire 5 Cuplaj rapid pozitiv 6 Cuplaj rapid negativ 7 Cablu de alimentare 8 Cablu eu suport pentru electrozi 9 Cablu de masà eu clemà 10 Curea de transport 11 întrerupàtor pornire oprire 2 Cuprinsul livràrii Aparat de sudurà tip invertor 3 Indicati importante Va rugâm sa cititi eu aten ie instrucjiunile de tolosire i respecta i indicabile din acestea Prin intermediul instrucjiunilorde tolosire familiariza i vâ eu aparatul eu utilizarea lui corectâ precum i cu indicabile de siguranjâ A Indicatii de sigurantà Se vor respecta neapàrat ATENTIE Utilizati aparatul numai în conformitate eu scopul pentru care a fost créât prezentat în cadrul acestor instructiuni de utilizare Sudurà manualà eu arc electric resp sudurà WIG sudurà eu electrod de wolfram în gaz inert prin utilizarea accesoriilor corespunzàtoare Manipularea necorespunzàtoare acestei instalatii poate fi periculoasà pentru persoane i animale i poate provoca daune materiale Utilizatorul instalatiei este ràspunzàtor de propria sa sigurantà precum i de cea a altor persoane Cititi in mod obligatoriu acest manual de utilizare i respectati normele Repararatiile sau i lucràrile de ìntretinere vor fi efectuate numai de càtre personal calificat Este permisà numai utilizarea cablurilor de sudurà cablu de sudurà cu inveli din cauciuc 0 10 mm2 cuprinse in livrare sau accesoriile recomandate de producàtor Asiguraji intretinerea corespunzàtoare a aparatului Pe timpul func ionàrii aparatul nu are voie sà stea direct la perete i trebuie sà aibà loc pentru a putea intra intotdeauna aer suficient prin oriticii Asiguraji và cà aparatul este racordat corect la rejea vezi 5 Evitali orice intindere a cablului de retea Scoateji aparatul din prizà inainte de a l amplasa ìntr un alt loc Tine i cont de stare cablului de sudurà a cle telui electrozilor precum i a clemei de masà uzurile izolàrilor i cele de la piesele conductoare de curent pot provoca o situatie periculoasà i pot reduce calitatea lucrarilor de sudurà Sudarea cu are electric produce scàntei bucà i de metal topit i tum din acest motiv trebuie sà ine i cont ca toate substan ele sau i materialele intlamabile sà tie indepàrtate de la locul de lucru Convinge i và cà existà o alimentare cu aer suticientà Nu sudaci pe recipienti butoaie sau conducte care au con inut lichide sau gaze intlamabile Evitali orice contact direct cu circuitul de curent de sudat tensiunea de mers ìn gol care se formeazà ìntre cle tele electrozilor i clema de masà poate fi periculoasà Du depozita i sau folosi i aparatul ìn atmosfera umedà sau udà sau ìn ploaie Protejati và ochii cu sticle de protectie Grad DIN 9 10 prevàzuteìn acest sens Folositi mànu i i ìmbràcàmintede protectie uscatà fàrà petede ulei sau unsoare pentru a proteja pielea de radiatiile ultraviolete ale arcului voltaic Nu tolosi i aparatul pentru dezghe area conductelor Fi i aten i Unda luminoasà a arcului electric poate vàtàma ochii i poate provoca arsuri pe piele Sudarea cu are electric produce scàntei i picàturi de metal topit piesa de sudat ìncepe sà se ìnro eascà i ràmàne relativ mult timp toarte tierbinte La sudarea cu are electric rezultà vapori care pot 9