Bomann DBC 776 CB [18/50] Indicaciones de uso
![Bomann DBC 776 CB [18/50] Indicaciones de uso](/views2/1080353/page18/bg12.png)
18
13 Depósito de agua transparente
14 Marca MAX para el nivel de agua
15 Suela cerámica
Indicaciones de uso
Desembalar
1. Retire posibles láminas de protección y pegatinas de la
uela de la plancha.
2. Por favor desenrolle el cable por completo.
Ajuste /montaje del soporte (8)
Utilice el soporte suministrado para que la plancha descanse
en él con seguridad.
Hay una pinza con tornillo integrada sobre el lado inferior
del soporte. Utilícela para aanzar el soporte en la tabla de
planchar o en una mesa.
1. Saque la pinza fuera del receptáculo y pliéguela 180°.
Empuje rmemente la pinza en el otro receptáculo hasta
que se oiga un clic en su sitio.
2. Coloque el soporte sobre la supercie de trabajo. Gire el
tornillo a derechas.
3. Para desmontar el soporte, aoje el tornillo girándolo a
izquierdas. Enconda la pinza de tornillo de Nuevo en el
hueco de la parte inferior del soporte. Empújela dentro del
receptáculo de pinza hasta que haga un clic en su sitio.
Interruptor de función (7) en el soporte
Posición de
interruptor
Símbolo Función
Superior Planchado sin cable
Medio
Bloqueo de la plancha en el
soporte
Inferior Planchado con cable
Conexión eléctrica
• Asegúrese que la tensión del aparato (vea la placa del tipo)
coincida con la tensión de red.
• Sólo conecte el enchufe con un receptáculo aislado de
tierra de 230 V ~ 50 Hz debidamente instalado.
Vatios conectados
El equipo puede tener una potencia de 2000 W. Con este con-
sume nominal es recomendable utilizar un cable de alimenta-
ción separado con una protección por medio de un conmutador
16 A.
ATENCIÓN: ¡SOBRECARGA!
• Si utiliza cables alargadores, deberían tener un diámetro
de al menos 1,5 mm².
• No utilice enchufes múltiples, como este equipo es dema-
siado potente.
Regulador de temperatura en la plancha (12)
Los símbolos en el regulador corresponden a los siguientes
ajustes:
MIN apagada
●
Sintética, nailon, acrílico,
rayón
temperatura baja
● ● Lana, seda temperatura media
● ● ●
Algodón, lino temperatura alta
MAX temperatura máxima
Agua
Solamente utilice agua destilada.
Agua de batería, agua de la secadora de ropa y agua con aditi-
vos (como almidón, perfume, suavizantes u otros químicos) no
se debe llenar en el depósito de agua.
El aparato se podría estropear, ya que se podrían originar
residuos en el depósito de vapor. Estos residuos, al escapar
de las aberturas de salida de vapor, podrían ensuciar la ropa
preparada para planchar.
Depósito de Agua (13)
El contenido del depósito es de 220 ml.
1. Ponga el regulador (3) de cantidad de vapor en la posición
“ ” (sin vapor).
2. Ponga la plancha sobre el soporte o sosténgala en horizon-
tal.
3. Compruebe la marca MAX (14).
4. Llene el depósito de agua a través de la abertura de llena-
do (2). Cierre la tapa del depósito.
Manejo
NOTA:
Siempre ajuste el regulador de temperatura a la posición
“MIN”, antes de conectar el aparato a la caja de enchufe, es
decir retirarlo de la red.
Antes del primer uso
• Limpie la suela de la plancha con un paño levemente
humedecido.
• Para eliminar antes del primer uso todos los residuos,
planche varias veces sobre un paño viejo pero limpio.
Planchado sin cable ( )
Puede planchar sin cable con o sin vapor.
La temperatura preestablecida se mantiene durante aproxi-
madamente 50 segundos cuando se plancha sin el cable. Si
quiere continuar planchando a esta temperatura, la plancha
debe calentarse de nuevo. Para hacerlo, colóquela de nuevo
en el soporte.
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Dampfbügelautomat kabellos dbc 776 cb 1
- Contents 2
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Indice 2
- Inhalt 2
- Inhoud 2
- Italiano 2
- Język polski 2
- Magyarul 2
- Nederlands 2
- Português 2
- Sommaire 2
- Spis treści 2
- Tartalom 2
- Índice 2
- Зміст 2
- Русский 2
- Содержание 2
- Українська 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Bedienungsanleitung 4
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 4
- Übersicht der bedienelemente 4
- Anwendungshinweise 5
- Bedienung 5
- Reinigung 6
- Garantie 7
- Konformitätserklärung 7
- Technische daten 7
- Entsorgung bedeutung des 8
- Symbols mülltonne 8
- Algemene veiligheidsinstructies 9
- Gebruiksaanwijzing 9
- Overzicht van de bedieningselementen 9
- Speciale veiligheidsaanwijzingen 9
- Voor dit apparaat 9
- Bediening 10
- Gebruiksaanwijzingen 10
- Reiniging 11
- Technische gegevens 12
- Verwijdering betekenis van het symbool 12
- Vuilnisemmer 12
- Conseils de sécurité propres à cet appareil 13
- Conseils généraux de sécurité 13
- Liste des différents éléments de commande 13
- Mode d emploi 13
- Maniement 14
- Mode d emploi 14
- Nettoyage 15
- Données techniques 16
- Elimination signification du symbole elimination 16
- Indicaciones generales de seguridad 17
- Indicación de los elementos de manejo 17
- Instrucciones especiales de seguridad para el aparato 17
- Manual de instrucciones 17
- Indicaciones de uso 18
- Manejo 18
- Limpieza 19
- Datos técnicos 20
- Eliminación significado del símbolo cubo de basura 20
- Descrição dos elementos 21
- Instruções especiais de 21
- Instruções gerais de segurança 21
- Manual de instruções 21
- Segurança para este aparelho 21
- Indicações para a utilização 22
- Utilização 22
- Limpeza 23
- Características técnicas 24
- Deposição significado 24
- Do símbolo contentor do lixo 24
- Avvertenze speciali di 25
- Elementi di comando 25
- Istruzioni per l uso 25
- Norme di sicurezza generali 25
- Sicurezza per questo apparecchio 25
- Avvertenze per l uso 26
- Pulizia 27
- Dati tecnici 28
- Smaltimento significato del simbolo eliminazione 28
- General safety instructions 29
- Instruction manual 29
- Overview of the components 29
- Special safety instructions for this machine 29
- Instructions 30
- Operation 30
- Cleaning 31
- Technical data 31
- Disposal meaning of the dustbin symbol 32
- Instrukcja obsługi 33
- Obsługą tego urządzenia 33
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 33
- Przegląd elementów obłsugi 33
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną 33
- Instrukcja użycia 34
- Obsługa 34
- Czyszczenie 35
- Dane techniczne 36
- Ogólne warunki gwarancji 36
- Pojemnik na śmieci 36
- Usuwanie znaczenie symbolu 36
- A biztonsági hasznalátra vonatkozó 37
- A kezelőelemek áttekintése 37
- Használati útmutató 37
- Különkeges írányelvei 37
- Általános biztonsági rendszabályok 37
- Használati tudnivalók 38
- Kezelés 38
- Műszaki adatok 39
- Tisztítás 39
- Hulladékkezelés a 40
- Kuka piktogram jelentése 40
- Інструкція з експлуатації 41
- Загальні вказівки щодо безпеки 41
- Огляд елементів приладу 41
- Спеціальні заходи безпеки для цього електроприладу 41
- Інструкція з застосування 42
- Обслуговування 42
- Очищення 43
- Технічні параметри 44
- Для этого прибора 45
- Общие указания по технике безопасности 45
- Руководство по эксплуатации 45
- Специальные указания по безопасности 45
- Обзор деталей прибора 46
- Указания к применению 46
- Обслуживание 47
- Технические данные 48
- Чистка 48
Похожие устройства
- Rolsen RLT-3203 Инструкция по эксплуатации
- HP 23-b004er C3T53EA Инструкция по эксплуатации
- LG 37LG3000.BEU Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RLT-2601 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVL-2412M1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RLT-4038 Инструкция по эксплуатации
- Bomann MC 702 CB Инструкция по эксплуатации
- AOC E2260PWHU Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RK-3720G Инструкция по эксплуатации
- LG 37LG5000 Инструкция по эксплуатации
- AOC E2752VQ Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RK-3509G Инструкция по эксплуатации
- Bomann MC 701 CB Инструкция по эксплуатации
- Texet TM-7026 4Gb Silver Инструкция по эксплуатации
- Bomann HC 8001 CB Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HV10 ME850 Инструкция по эксплуатации
- Bomann CB 856 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HV8 ME625 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HV8 ME645 Инструкция по эксплуатации
- Bomann CB 842 Инструкция по эксплуатации