Hitachi CS45EM Инструкция по эксплуатации онлайн [28/98] 76355
![Hitachi CS45EM Инструкция по эксплуатации онлайн [28/98] 76355](/views2/1081745/page28/bg1c.png)
S
E
SE-11
Om bromsen inte fungerar korrekt ska du kontakta vår
återförsäljare för kontroll och reparation.
Om motorn fortsätter att arbeta med högt varvtal när
bromsen är ansatt, kommer kopplingen att överhettas
och orsaka problem.
Om bromsen ansätts under arbetet ska du omedelbart
släppa gasreglaget för att stoppa motorn.
■ STOPPA MOTORN
1. Släpp gasreglaget för att låta motorn gå på tomgång
några minuter.
2. Sätt väljaren i läge O (STOPP).
Skyddsmekanism mot förgasaris
Om du använder kedjesågen vid 0–5 °C och hög
luftfuktighet kan is bildas i förgasaren. Detta kan i in tur
försämra motorns uteffekt eller göra att motorn inte
arbetar korrekt.
Därför är den här produkten försedd med en
ventilationslucka på högra sidan av cylinderkåpan, vilken
gör att varm luft kan blåsas mot motorn för att förhindra
isbildning.
Under normala förhållanden ska produkten användas i
normalt driftläge (i det läge den var inställd för vid
leverans). Om det finns risk för isbildning ska du ställa
om produkten för drift med skydd mot förgasaris innan
du använder den.
VARNING
• Om du fortsätter att använda produkten i läget för
skydd mot förgasaris vid normal temperatur,
kanske motorn inte startar korrekt eller arbetar med
normalt varvtal. Därför ska du alltid återställa
produkten till normalt driftläge när det inte längre
råder någon risk för isbildning.
■ VÄXLA MELLAN DRIFTLÄGEN
1. Flytta väljaren till läge O för att stänga av motorn.
2. Avlägsna luftfilterkåpan från cylinderkåpan.
3. Lossa skruven och avlägsna filtret på luftfilterkåpans
baksida.
4. Vrid filtret ett halvt varv och sätt tillbaka kåpan.
1. Skruvarna H och L kan bara vridas inom ett
begränsat område (se nedan).
Skruv H
:-
1
/
4
Skruv L : -
1
/
4
2. Starta motorn och låt den värmas upp på lågt varvtal
under några minuter.
3. Vrid tomgångsskruven (T) moturs tills sågkedjan inte
rör sig. Om tomgångsvarvtalet är för lågt, vrider du
skruven medurs.
4. Gör ett provsnitt och justera skruven H för bästa
sågeffekt, inte för högsta varvtal.
OBS
På en del modeller som säljs i områden med stränga
regler för avgasutsläpp kan högt eller lågt varvtal på
förgasaren inte ställas in. Sådan justering kan medföra
att motorn öppnas utanför gränsen för tillåtna utsläpp.
För dessa modeller är inställning av
tomgångshastigheten den enda förgasarinställning som
kan göras.
För modeller som medger inställning av lågt eller högt
varvtal har förgasaren förinställts vid tillverkningen.
Genom finjustering kan prestandan optimeras i
förhållande till klimat, höjdnivä o.s.v. Vrid dock aldrig
justeringsskruvarna mer än 90 grader åt gången,
eftersom felinställning kan resultera i motorskada.
Rådgör med HITACHIs återförsäljare, om du inte är
bekant med denna typ av inställning.
■ KEDJEBROMS
Den här maskinen är försedd med en automatisk
kedjebroms, som stoppar sågkedjan vid eventuella kast
under sågning. Bromsen fungerar automatiskt, tack vare
tröghetsverkan på en vikt innanför det främre skyddet.
Du kan också ansätta bromsen manuellt när det främre
skyddet är nedfällt mot svärdet.
Lossa bromsen genom att dra det främre skyddet uppåt
mot det främre handtaget tills du hör ett klickande ljud.
[Viktigt]
Kontrollera alltid bromsens funktion vid den dagliga
inspektionen.
Kontrollera bromsens funktion:
1) Stäng av motorn.
2) Håll kedjesågen horisontellt. Släpp det främre
handtaget. Slå svärdets spets mot en stubbe eller
ett trästycke och kontrollera att bromsen ansätts.
Ansättningsnivån beror av svärdslängden.
(4) Normalt driftläge
(5) Drift med skydd mot förgasaris
(6) Filter
(1) Luftfilterkåpa
(2) Platta
(3) Skruv
Содержание
- Betjeningsvejledning 1
- Bruksanvisning 1
- Cs40em 45em 1
- Omistajan opas 1
- Owner s manual 1
- Ägarhandbok 1
- Руководство пользователя 1
- Chain saws 2
- Cs40em 45em 2
- Owner s manual 2
- Read the manual carefully before operating this machine 2
- Explanation of symbols and safety warnings 3
- Risk of damaging hearing 3
- Warning 3
- Contents 4
- For safe operation 5
- Explanation of symbols on the machine 7
- Description 8
- Installing guide bar and saw chain 9
- Fuel and chain oil 10
- Operating the engine 11
- Sawing 13
- Maintenance 14
- Maintenance of saw chain and guide bar 15
- Troubleshooting guide 16
- Specifications 17
- Cs40em 45em 18
- Kedjesågar 18
- Läs noga igenom bruksanvisningen innan maskinen tas i bruk 18
- Ägarhandbok 18
- Förklaring till symboler och säkerhetsvarningar 19
- Risk för hörselskador 19
- Varning 19
- Innehåll 20
- För säker användning 21
- Förklaring av symbolerna på maskinen 23
- Beskrivning 24
- Montera svärd och sågkedja 25
- Bränsle och kedjeolja 26
- Handhavande av motor 27
- Sågning 29
- Underhåll 30
- Underhåll av sågkedja och svärd 31
- Felsökning 32
- Tekniska data 33
- Betjeningsvejledning 34
- Cs40em 45em 34
- Læs denne brugsvejledning omhyggeligt inden maskinen tages i brug 34
- Motorsave 34
- Advarsel 35
- Forklaring af symboler og sikkerhedsadvarsler 35
- Risiko for høreskade 35
- Indholdsfortegnelse 36
- Sikker betjening 37
- Advarsel 38
- Sikkerhedsforanstaltnin ger om tilbageslag for brugere af motorsave 38
- Advarsel 39
- Forklaring af symboler på maskinen 39
- Beskrivelse 40
- Advarsel 41
- Bemærk 41
- Montering af sværd og savkæde 41
- Advarsel 42
- Anbefalet blandingsforhold benzin 50 olie 1 42
- Bemærk 42
- Brændstof 42
- Brændstof og kædeolie 42
- For din motors levetid skal du undgå 42
- Kædeolie 42
- Optankning af enheden 42
- Sådan blandes brændstof 42
- Advarsel 43
- Bemærk 43
- Betjening af maskinen 43
- Indstilling af karburatoren 43
- Kontrol af olietilførslen 43
- Start motoren 43
- Advarsel 44
- Bemærk 44
- Forsigtig 44
- Hvordan du skifter mellem betjeningstilstandene 44
- Karburator anti frost mekanisme 44
- Kædebremse 44
- Stop motoren 44
- Således kontrolleres der 44
- Advarsel 45
- Afkortning og afkvistning 45
- Beskyt dig mod tilbageslag 45
- Fældning af et træ 45
- Savning 45
- Advarsel 46
- Afgrening af et fældet træ 46
- Bemærk 46
- En stamme der hænger fra jorden 46
- En stamme der ligger på jorden 46
- Grenkapning af et stående træ 46
- Periodiske service steder 1 cylinderlameller 46
- Savsværd 46
- Smørehul 46
- Vedligeholdelse 46
- Vedligeholdelse efter hver anvendelse 1 luftfilter 46
- Advarsel 47
- Bemærk 47
- Brændstoffilter 47
- Brændstoftank 47
- Forreste og bagerste støddæmpere 47
- Kædehjul 47
- Savkæde 47
- Tændrør 47
- Vedligeholdelse af savkæde og sværd 47
- Advarsel 48
- Fejlfindingsvejledning 48
- Savsværd 48
- Tilfælde 1 startfejl 48
- Tilfælde 2 mangel på kraft dårlig acceleration ujævn tomgangskørsel 48
- Tilfælde 3 olien kommer ikke ud 48
- Skærehoved 49
- Specifications 49
- Strømforsyningsenhed 49
- Bruksanvisning 50
- Cs40em 45em 50
- Motorsager 50
- Advarsel 51
- Fare for hørselsskade 51
- Symbolforklaringer og sikkerhetsanvisninger 51
- Innhold 52
- For sikker bruk 53
- Forklaring av symbolene på maskinen 55
- Beskrivelse 56
- Montering av sverd og kjede 57
- Drivstoff og sagkjedeolje 58
- Drift av motoren 59
- Saging 61
- Vedlikehold 62
- Vedlikehold av kjede og sverd 63
- Advarsel 64
- Denne sagen er utstyrt med følgende lav tilbakeslags sverd kjedekombinasjoner 64
- Dersom maskinen synes å trenge ytterligere service kontakt et autorisert verksted i ditt område 64
- Feilsøkingsguide 64
- Rengjør 64
- Sikre at hver skjæretann har samme lengde og vinkel som vist på tegningen 64
- Sikre at systemet for å forhindre ising ikke er aktivert 64
- Sverd snu sverdet regelmessig for jevn slitasje 64
- Sverdsporet skal alltid være kvadratisk kontroller for slitasje på sverdsporet plasser en linjal på sverdet og på yttersiden av en skjæretann dersom det er et mellomrom mellom dem er sporet normalt hvis ikke er sverdsporet slitt et slikt sverd må korrigeres eller byttes ut 64
- Tilfelle 1 startvansker 64
- Tilfelle 2 mangel på kraft dårlig aksellerasjon ujevn tomgang 64
- Tilfelle 3 oljen kommer ikke ut 64
- Vær nøye med å runde av den fremre kanten for å redusere muligheten for kast til brudd i buntebåndet 64
- Tekniske data 65
- Cs40em 45em 66
- Ketjusahat 66
- Omistajan opas 66
- Kuulon vahingoittumisen vaara 67
- Symbolit ja varoitukset 67
- Sisältö 68
- Turvallinen käyttö 69
- Koneen symbolit 71
- Selostus 72
- Terälaipan ja ketjun asennus 73
- Polttoaine ja teräketjuöljy 74
- Moottorin käyttäminen 75
- Sahaaminen 77
- Huolto 78
- Teräketjun ja laipan huolto 79
- Jos saha tarvitsee muuta huoltoa ota yhteys lähimpään valtuutettuun huoltoliikkeeseen 80
- Laipan uran kulmien on oltava suorat tarkasta terälaipan kuluneisuus aseta viivain terälaipalle ja leikkuuhampaan ulkopuolelle jos niillä on väli laippa on kunnossa muuten terälaippa on kulunut silloin se on korjattava tai vaihdettava 80
- Ongelma 1 saha ei käynnisty 80
- Ongelma 2 teho puute huono kiihtyvyys epätasainen joutokäynti 80
- Ongelma 3 öljyä ei poistu 80
- Puhdista 80
- Pyöristä etureuna jolloin takapotkun tai katkeamisen vaara on pienempi 80
- Sahassa käytettävät terälaipan ja ketjun yhdistelmät joiden takapotkuvaara on pieni 80
- Tarkista että imuilman esilämmitys ei ole käytössä 80
- Terälaippa käännä terälaippa silloin tällöin jotta se ei kuluisi epätasaisesti 80
- Varmista että jokaisen leikkuuhampaan pituus ja leikkuureunan kulmat ovat kuvan mukaiset 80
- Varoitus 80
- Vianetsintäopas 80
- Tekniset tiedot 81
- Cs40em 45em 82
- Руководство пользователя 82
- Цeпныe пилы 82
- Дб a 83
- Пpедостеpежение 83
- Пояснeниe символов и прeдупрeждaющих 83
- Рисk поврeждeния слухa 83
- Тaбличek по тeхниke бeзопaсности 83
- Для безопасной эксплуатации 4 2 пояснение символов на устpойстве 6 3 описание 7 4 монтаж напpавляющей шины и пильной цепи 8 5 топливо и масло для цепи 9 6 эксплуатация двигателя 0 7 распиливание 2 8 техобслуживание 3 9 техобслуживание пильной цепи и напpавляющей шины 4 10 руководство по устpанению неполадок 5 11 спецификации 6 84
- Заявляет что конструкция устройства описанного ниже 84
- Соде жание 84
- Для безопасной эксплуатации 85
- Прeдостeрeжeниe 86
- Пояснение символов на устpойстве 87
- Прeдостeрeжeниe 87
- Описание 88
- Монтаж напpавляющей шины и пильной цепи 89
- Прeдостeрeжeниe 89
- Примечание 89
- Прeдостeрeжeниe 90
- Примечание 90
- Топливо и масло для цепи 90
- Rus 10 91
- Прeдостeрeжeниe 91
- Примечание 91
- Эксплуатация двигателя 91
- Rus 11 92
- Прeдостeрeжeниe 92
- Примечание 92
- Rus 12 93
- Прeдостeрeжeниe 93
- Распиливание 93
- Rus 13 94
- Прeдостeрeжeниe 94
- Примечание 94
- Техобслуживание 94
- Champion ngk cs40em 45em rcj 6y bpmr8y 95
- Rus 14 95
- Прeдостeрeжeниe 95
- Примечание 95
- Техобслуживание пильной цепи и напpавляющей шины 95
- Rus 15 96
- Прeдостeрeжeниe 96
- Руководство по устpанению неполадок 96
- 49 топливо смесь бензин 50 двухтактное масло 1 см3 550 масло для цепи мотоpное масло sae 10w 30 см3 260 каpбю атоp тип диафpагмы walbro wt система зажигания бесконтактная cdl свеча зажигания champion rcj 6y система подачи масла автоматический насос с pегулятоpом звёздочка зубья x шаг 7t x 0 25 размеpы дл x шиp x выс мм 10 x 235 x 265 сухая масс кг 4 0 97
- Rus 16 97
- Смещение с 97
- Спецификации 97
Похожие устройства
- Mitsubishi Electric PKH-2.5FKHA3 Инструкция по эксплуатации
- HP Spectre XT 13-2000er B3Y76EA Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PKH-2.5FKHA2 Инструкция по эксплуатации
- Nord ПГ4 103-4А Инструкция по эксплуатации
- Packard Bell Easynote LV11HC-33114G50Mnks Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PKH-2.5FKHA1 Инструкция по эксплуатации
- Nord ПГ4 205-7А Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire One 756-B8478kk Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PKH-2.5FKA3 Инструкция по эксплуатации
- Nord ПГ4 205-1А Инструкция по эксплуатации
- Asus X55A 90NBHA138W2A14OC43AU SX044O Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PKH-2.5FKA2 Инструкция по эксплуатации
- Nord ПГ4 204-7А Инструкция по эксплуатации
- HP TouchSmart 520-1209er B9S12EA Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PKH-2.5FKA1-E Инструкция по эксплуатации
- Nord ПГ4 204-1А Инструкция по эксплуатации
- Viewsonic VA2212a-LED Инструкция по эксплуатации
- Nord ПГ4 203-7А Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PKH-2.5FKA-E Инструкция по эксплуатации
- Apple MacMini MD388RS/A Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения