Braun MR530 Sauce [21/42] Magyar

Braun MR530 Sauce [21/42] Magyar
22
Magyar
Po skonãení Ïivotnosti neodhadzujte
zariadenie do beÏného domového odpadu.
Zariadenie odovzdajte do servisného strediska
Braun alebo na príslu‰nom zbernom mieste
zriadenom podºa miestnych predpisov anoriem.
Záruka
Na tento v˘robok poskytujeme záruku po dobu
2 rokov odo dÀa predaja spotrebiteºovi. Poãas tejto
záruãnej doby bezplatne odstránime závady na
v˘robku, spôsobené vadami materiálu alebo chybou
v˘roby a to podºa ná‰ho rozhodnutia buì opravou
alebo v˘menou celého v˘robku. Táto záruka platí pre
v‰etky krajiny, kde tento v˘robok dodáva firma Braun
alebo jej autorizovan˘ distribútor.
Táto záruka sa nevzÈahuje: na po‰kodenia, ktoré
vzniknú nesprávnym pouÏívaním a údrÏbou, na
beÏné opotrebenie ako aj na defekty, ktoré majú
zanedbateºn˘ vplyv na hodnotu a pouÏitie prístroja.
Záruka stráca platnosÈ v prípade, Ïe v˘robok bol
mechanicky po‰koden˘, alebo sa uskutoãnili opravy
neautorizovan˘mi osobami, alebo sa nepouÏili
originálne diely Braun. Prístroj je v˘hradne urãen˘ na
domáce pouÏitie. Pri pouÏití in˘m spôsobom nie je
moÏné záruku uplatniÈ.
Poskytnutím záruky nie sú ovlyvnené spotrebiteºské
práva, ktoré sa ku kúpe predmetu viaÏu podºa
zvlá‰tnych predpisov.
Záruka platí iba vtedy, ak je záruãn˘ list riadne
vyplnen˘ (dátum predaja, peãiatka predajne a
podpis predavaãa) a zároveÀ s ním predloÏen˘
doklad o predaji (ìalej iba doklady o zakúpení).
Ak chcete vyuÏiÈ servisné sluÏby v záruãnej dobe,
kompletn˘ prístroj spolu s dokladmi o zakúpení
odovzdajte alebo za‰lite do autorizovaného
servisného strediska Braun. Aktualizovan˘ zoznam
servisn˘ch stredísk je k dispozícii v predajniach
v˘robkov Braun.
Vzhºadom na prípadnú v˘menu prístroja alebo na
zru‰enie kúpnej zmluvy platia príslu‰né zákonné
ustanovenia. Záruãná doba sa predlÏuje o dobu,
poãas ktorej bol v˘robok podºa záznamu z opra-
vovne v záruãnej oprave.
Termékeinket a legmagasabb minŒségi, funkciona-
litás és design elvárások kielégítésére tervezték.
Reméljük, örömét leli új Braun készülékében.
Figyelem!
Kérjük, hogy a készülék használata elŒtt
alaposan olvassa el a használati utasítást.
A kés nagyon éles, ne fogja meg! A
sérülések elkerülése érdekében kérjük,
hogy ezeket az éles szerszámokat
rendkívüli óvatossággal kezelje!
Mindig
húzza ki a vezetéket a konnektorból a
készülék összeszerelésekor, szétszerelésekor,
tisztításakor vagy tárolásakor.
A készüléket mozgássérültek, szellemi vagy
értelmi fogyatékosságban szenvedŒ gyermekek
vagy személyek, – kizárólag a biztonságukért
felelŒs felügyelet mellett használják! Javasoljuk,
hogy a terméket gyermekektŒl elzárva tartsa!
Általában javasoljuk, hogy a készüléket tartsa
gyermekek által nem hozzáférhetŒ helyen!
A motorrészt és a habverŒ meghajtót
folyóvízben elmosni, vagy vízbe meríteni tilos!
A Braun elektromos készülékek megfelelnek a
biztonsági elŒírásoknak. A készülékek javítását
biztonságtechnikai okokból kizárólag Braun
márkaszerviz végezheti. A hibás, szakszerıtlen
javítás balesetet vagy a felhasználó sérülését
okozhatja.
Használat elŒtt ellenŒrizze, hogy a hálózati
feszültség megfelel-e a készülék alján jelzett
értéknek.
A készülék kizárólag háztartásban szokásos
mennyiségek feldolgozására alkalmas.
A mérŒpohár , és a mıanyag aprítótartály (c)
mikrohullámú sütŒben nem használható.
Leírás
Motor
Be/kikapcsoló a változtatható
sebességfokozatokhoz
Be/kikapcsoló a turbó sebesség fokozathoz
Kioldó gomb
Sebesség szabályzó
MixelŒrúd
MérŒpohár
HabverŒ meghajtó
HabverŒ
Kis aprítóegység
Sebesség beállítás
Amikor bekapcsolja a gombot, a sebesség
megegyezik a sebesség szabályzón feltüntetett
sebességgel. Minél nagyobb sebességbe állítja a
készüléket, annál gyorsabban mıködik.
A H
G
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
B
E
99273313_MR500_CEEMEA_P6-48 Seite 22 Freitag, 23. April 2010 12:35 12

Содержание

Magyar Po skonceni zivotnosti neodhadzujte zariadenie do bezného domového odpadu Zariadenie odovzdajte do servisného strediska Braun alebo na prislusnom zbemom mieste zriadenom podfa miestnych predpisov a noriem W Termékeinket a legmagasabb minóségi funkcionaItàs és design elvàràsok kielégitésére tervezték Reméljük ôrômét leli üj Braun készülékében Figyelem Kérjük hogy a készülék hasznàlata elôtt alaposan olvassa el a hasznàlati utasitàst A kés nagyon éles ne fogja meg A Zàruka sérülések elkerülése érdekében kérjük Na tento vyrobok poskytujeme zàruku po dobu hogy ezeket az éles szerszàmokat 2 rokov odo dna predaja spotrebitefovi Pocas tejto rendkivüli óvatossàggal kezelje zàrucnej doby bezplatne odstrànime zàvady na Mindig huzza ki a vezetéket a konnektorból a vyrobku spósobené vadami materiàlu alebo chybou készülék ôsszeszerelésekor szétszerelésekor tisztitàsakor vagy tàrolàsakor vyroby a to podfa nàsho rozhodnutia bud opravou alebo vymenou ce lého vyrobku Tato zàrukaplati pre A készüléket mozgâssérültek szellemi vagy vs et ky k rajin y kde t en to vyro bo k dod àva fi rma Brau n érteimi fogyatékossàgban szenvedó gyermekek alebo jej autorizovany distribùtor vagy személyek kizàrólag a biztonsàgukért felelós felügyelet mellett hasznàljàk Javasoljuk Tato zàruka sa nevzt ahuje na poskodenia ktoré hogy a terméket gyermekektól elzàrva tartsa vzniknù nespràvnym pouzivanim a ùdrzbou na Àltalàban javasoljuk hogy a készüléket tartsa bezné opotrebenie ako aj na defekty ktoré majù gyermekek aitai nem hozzàférhetó helyen zanedbatefny vplyv na hodnotu a pouzitie pnstroja A motorrészt és a habveró meghajtót Zàruka stràca platnost v pripade ze vyrobok boi folyóvizben elmosni vagy vizbe meriteni tilos mechanicky poskodeny alebo sa uskutocnili opravy A Braun elektromos készülékek megfelelnek a neautorizovanymi osobami alebo sa nepouzili biztonsâgi elôirâsoknak A készülékek javitàsàt originàlne di e ly Braun Prist roj je vyh radne urceny na biztonsàgtechnikai okokból kizàrólag Braun domàce pouzitie Pri pouziti inym spósobom nie je màrkaszerviz végezheti Ahibàs szakszerütlen mozné zàruku uplatnit javitàs balesetet vagy a felhasznàló sérülését Poskytnutim zàruky nie su ovlyvnené spotrebitefské okozhatja pràva ktoré sa ku kùpe predmetu viazu podfa Hasznàlat elott ellenórizze hogy a hàlózati zvlàstnych predpisov feszültség megfelel e a készülék aljàn jelzett Zàruka piati iba vtedy ak je zàrucny list riadne értéknek vyplneny dàtum predaja peciatka predajne a A készülék kizàrólag hàztartàsban szokàsos podpis predavaca a zàroven s nim predlozeny mennyiségek feldolgozàsàra alkalmas doklad o predaji cfalej iba doklady o zakùpeni A mérópohàr és a müanyag apritótartàly c mikrohullâmû sütôben nem hasznàlható Ak chcete vyuzit servisné sluzby v zàrucnej dobe kompletny pristroj spolu s dokladmi o zakùpeni odovzdajte alebo zaslte do autorizovaného Leiràs servisného strediska Braun Aktualizovany zoznam Motor servisnych stredisk je k dispozicii v predajniach vyrobkov Braun Be kikapcsoló a vàltoztatható sebességfokozatokhoz Vzhfadom na pripadnù vymenu pristroja alebo na Be kikapcsoló a turbò sebesség fokozathoz zrusenie kùpnej zmluvy platia prislusné zàkonné Kiodó gomb ustanovenia Zàrucnà doba sa predlzuje o dobu Sebesség szabàlyzó pocas ktorej boi vyrobok podfa zàznamu z opra Mixelorüd vovne v zàrucnej oprave Mérópohàr Habvero meghajtó Habveró Kis apritóegység Sebesség beallitàs Amikor bekapcsolja a gombot a sebesség megegyezik a sebesség szabàlyzón feltüntetett sebességgel Minél nagyobb sebességbe àllitja a készüléket annal gyorsabban mükôdik 22